Существительные III склонения среднего рода.
Крылатые выражения и пословицы.
Absens – carens. Ars longa, vita brevis est. Aut cum scuto, aut in scuto.
Терминоэлементы.
-philia haemophilia ae f; -phleb- thrombophlebitis itidis f;
-phobia ae f, hydrophpbia ae f; -plegia ae f, hemiplegia ae f;
-pneum- pneumothorax acis m.
Существительные III склонения среднего рода.
Словообразование. Суффиксы.
1. -oma обозначает опухоль, опухолевидное образование, присоединяется к терминоэлементам или существительным (названия органов, тканей): lip-oma, lip-omat-is n;
2. -ema обозначает отек, сыпь, нарыв, присоединяется к терминоэлементам, основам существительных или прилагательных: empy-ema, empy-emat-is n;
3. -men обозначает средство или результат действия, присоединяется к основе инфинитива: medico, medicavi, medicatum, medicare – medica-men, medicamin-is n.
Анатомический минимум.
Связки голеностопного сустава. 1-малоберцовая кость; 2-межкостная перепонка голени; 3-задняя межберцовая связка; 4-блок таранной кости; 5-латеральная лодыжка; 6-задняя таранно-малоберцовая связка; 7-подтаранный (таранно-пяточный) сустав; 8-пяточно-малоберцовая связка; 9-пяточный бугор; 10-задняя таранно-пяточная связка; 11-сухожилие мышцы-длинного сгибателя большого пальца стопы; 12-опора таранной кости; 13-медиальная таранно-пяточная связка; 14-медиальный бугорок заднего отростка таранной кости; 15- большеберцово-пяточная часть медиальной связки голеностопного сустава; 16-задняя большеберцово-таранная часть медиальной связки голеностопного сустава; 17-медиальная лодыжка; 18-большеберцовая кость. Связки и суставы стопы. 1-большеберцовая кость; 2-блок таранной кости; 3-медиальная (дельтовидная) связка; 4-тыльная таранно-ладьевидная связка; 5-пяточно-ладьевидная связка; 6-пяточно-кубовидная связка (5 и 6-раздвоенная связка); 7-предплюсне-плюсневые суставы; 8-плюсне-фаланговые суставы; 9-межфаланговые суставы; 10-коллатеральные связки; 11-межкостные плюсневые связки; 12-тыльные предплюсне-плюсневые связки; 13-тыльная пяточно-кубовидная связка; 14-межкостная таранно-пяточная связка; 15-латеральная таранно-пяточная связка; 16-пяточно-малоберцовая связка; 17-латеральпая лодыжка; 18-передняя межберцовая связка (межберцовый синдесмоз, сустав); 19-малоберцовая кость; 20-межкостная перепонка голени.
Уровень І. Упражнение 1.
Определите тип склонения, переведите.
oedema, cochlear, mel, pectus, соrpus, ulcus, foramen, viride, occiput, albumen, symptoma, iecur, lac, pus, thenar, declive, pulvinar.
Упражнение 2.
Просклоняйте.
femur laesum; caput longum; foramen орticum.
Упражнение 3.
Переведите.
I. 1. Fractura femoris. 2. Ulcera chronica. 3. Corpus callosum. 4. Abdomen acutum. 5. Retia veriosa et arteriosa. 6. Systema nervosum. 7. Crus dextrum et sinistrum. 8. Crura cerebri. 9. Margines vulneris incisi. 10. Соrpus hominis. 11. Foramina palatina minora. 12. Foramen caecum linguae. 13. Cavitas abdominis. 14. Ren dexter. 15. Ossa capitis. 16. Lobus hepatis. 17. Erythema cutis. 18. Angina pectoris. 19. Symptomata certa morbi. 20. Pulpa lienis rubra. 21. Emphysema pulmonum. 22. Ligamentum capitis femoris. 23. Lipoma sub aure dextra. 24. Соrpus adiposum buccae. 25. Соrpus linguae. 26. Caput mandibulae. 27. Neoplasma malignum. 28. Traumata aurium.
II. 1. Musculus rectus abdominis. 2. Musculus obliquus internus abdominis. 3. Fossa cranii media. 4. Ossa corporis hominis. 5. Articulatio capitis costae. 6. Lobus sinister hepatic. 7. Foramen lacerum pectoris.
Упражнение 4.
Согласуйте прилагательный с существительными, переведите.
I. crus (sinister, tra, trum), caput (latus, a, um), femur (dexter, tra, trum), Sulfur (praecipitatus, a, um), Alumen (ustus, a, um), systema (lymphaticus, a, um), pecten (albus, a, um).
II. 1) corpus, oris n — (трапецевидное, мозолистое, жировое, пещеристое, жолтое); 2) foramen, inis n — (круглон, небное, резцовое, остистое, седалищное, большое, слепое, питательное, сонное, зрительное); 3) systema, atis n — (нервная, лимфатическая, периферическая, дыхательная, пищеварительная); 4) ulcus, eris n — (мозолистая, тpoфическая, xpoническая, кожная, твердая, злокачественная, доброкачественная); 5) rete, is n — (длинная, венозная, артериальная, пяточная, кожная); 6) symptoma, atis n — (определенный, неопределенный, опасный).
Уровень ІІ. Упражнение 5.
Образуйте существительные с помощью суффиксов, переведите.
a) –men: foro, forare — сверлить; medico, are — лечить; tego, ere — покрывать; nomino, are — называть; fluo, ere — протекать;
b) –oma: haema, atis n; pleura, ae f; osteon, i n; odus, odontos; fibra, ae f; hepar, atis n; ganglion, i n; blastos; derma, atis n; sarx, sarcos; mys, myos.
Упражнение 6.
Переведите.
I. 1. Язва двенадцатиперстной кишки и желудка. 2. Перепончатая ножка. 3. Больный почки. 4. Добавочная селезенка. 5. Питательные отверстия длинных костей. 6. Острый живот. 7. Длинная ножка. 8. Головка поджелудочной железы. 9. Тело желчного пузыря. 10. Левaя часть печени. 11. Мышцы головы. 12. Неопределенный симптом. 13. Опасная травма. 14. Отек легких. 15. Доброкачественное новообразование. 16. Плазма крови. 17. Травма мозга. 18. Фасция диафрагмы таза. 19. Полость живота. 20. Рваное отвеpстие грудной клетки. 21. Болезни внутренних органов. 22. Вторая пара черепных неpвов.
Уровень ІІІ. Упражнение 7.
Переведите.
I. 1. Corpus femoris rotundum est. 2. Caput est regio superior corporis humani. 3. Diaphragma est membrana musculosa, quae cavitatem pectoris ab cavitate abdominis sejungit. 4. Abdomen est pars inferior corporis hominis. Abdomen parietem abdominis et cavitatem abdominis habet. 5. Corpus callosum in fundo fissurae transversae inter hemispheria cerebri locatur. 6. Hepar glandula digestoria est. Distinguimus lobum dextrum et sinistrum. Lobus hepatis dexter dividitur in lobum quadratum et lobum caudatum. Lobus quadratus ante hilum hepatis, lobus caudatus post hilum hepatis locati sunt. 7. Vulnera sunt: vulnus laceratum, vulnus morsum, vulnus contusum, vulnus punctum, vulnus sclopetarium, vulnus scissum, vulnus conquassatum. 8. Vertebra corpus vertebrae, arcum vertebrae et processus habet, omnium vertebrarum atlas solus corpus non habet. 9. Ab corpore mandibulae rami mandibulae incipiuntur. 10. Cutis Graece derma nominatur. 11. Pulpam lienis rubram et albam distinguimus.
II. 1. Nonnulli termini Latine et Graece dicuntur: exempli causa, corpus Graece dicitur soma, os stoma, semen sperma, cutis derma, digitus dactylos. 2. Erysipelas gangraenosum molestum et periculosum est. 3. Regio abdominis dividitur in partes tres: epigastrium, mesogastrium, hypogastrium. 4. Ulcera varia sunt: ulcus callosum, ulcus cutaneum, ulcus fungosum, ulcus ventriculi rotundum et cetera. 5. Color maris viridis est. 6. Aqua marium salsa est. 7. Genera animalium varia sunt. Alia animalia in terra, alia in аёrе, alia in aqua vivunt. 8. Varia insecta et animalia saepe translatores infectionum sunt. 9. Lac bonum et mel flavum aegris phthisicis iuvant.
Упражнение 8.
Переведите.
І.1. Рак — злокачественное новообразование. 2. Симптомы рака часто неопределенные. 3. Раны печени опасны. 4. Огнестрельные раны головы часто являются причиной смерти. 5. Правая почка расположена под печенью. 6. Полость грудной клетки от брюшной полости отделяется диафрагмой. 7. В полости живота расположены внутренние органы. 8. Через большое затылочное отвеpстие проходят продолговатый мозг, сосуды и нервы. 9. Головка поджелудочной железы расположена в петле двенадцатиперстной кишки.
П. 1. Много животных в мopе. 2. Очищенный мед употребляется в медицине. 3. Молоко необходимо истощенным больным. 4. Слизь семян льна не готовится заранее.
ЗАНЯТИЕ № 14.