После выполнения домашнего задания обучающийся должен

Внеаудиторная самостоятельная работа обучающихся по дисциплине

«Основы латинского языка с медицинской терминологией»

№ раздела Наименование раздела, темы Виды самостоятельной работы К-во часов
I Введение -Выучить слова (35 единиц) -Рефераты (доклады) по темам: «История латинского языка», «Латынь в современном мире», «Римляне на Святой земле», «Римляне в Англии», «Римляне в Германии», «Римляне в Испании»,
II Раздел 1. Фонетика -Выучить слова (35 единиц) -Подготовить письменно транскрипцию латинских слов упр.5 стр.23-24
III Раздел 2. Морфология  
3.1 Глагол -Выучить слова (25 единиц) -Конспект стр. 36, 40 Городкова Ю.И. Латинский язык. Изд 19-е.стер. – Ростов н\Д: Феникс, 2014
IV Раздел III. Словообразование. -Выучить слова (25 единиц) -Используя корневые и конечные терминоэлементы, и терминоэлементы- приставки, составить максимально возможное количество клинических терминов (раздаточный материал)
V Раздел IV. Рецептура  
5.1   -Выучить слова (25 единиц) -Составить таблицу «Лекарственные формы», используя учебник Городкова Ю.И. Латинский язык. Изд 19-е.стер. – Ростов н\Д: Феникс, 2014
5.2   -Выучить слова (25 единиц) -Составить таблицу «Лекарственное сырье», используя учебник Городкова Ю.И. Латинский язык. Изд 19-е.стер. – Ростов н\Д: Феникс, 2014  

Учебное пособие

Для внеаудиторной самостоятельной подготовки обучающихся

К практическим занятиям

По дисциплине

«Основы латинского языка с медицинской терминологией»

обучающейся(егося) группы______ подгруппы______

___________________________________

___________________________________

специальность: 34.02.01 «Сестринское дело»

курс I

семестр I

г.Уфа

2016 г.

Предисловие

Настоящее пособие предназначено для внеаудиторной самостоятельной подготовки обучающихся к практическим занятиям по латинскому языку.

Объектом изучения в курсе медицинской латыни являются слова и словосочетания, которые обозначают специальные понятия медицинской науки. Такие слова и словосочетания именуются терминами, а их совокупность образует медицинскую терминологию — профессиональный язык медицинских работников. Медицинская терминология складывается на протяжении всей истории медицины и продолжает развиваться вместе с медицинской наукой. Специалист-медик должен грамотно пользоваться постоянно обновляющимся профессиональным языком и понимать законы, определяющие возникновение терминов.

Главной целью изучения латинского языка в медицинском колледже является приобретение знаний, которые понадобятся обучающимся при изучении общепрофессиональных и клинических дисциплин. По окончании курса латинского языка обучающиеся медицинского колледжа должны:

1. Уметь читать и писать по латыни.

2. Знать основы грамматики, необходимые для построения фармацевтических терминов.

3. В пределах пройденной лексики уметь переводить с русского языка на латинский простые и многословные фармацевтические термины.

4. В пределах пройденной лексики уметь переводить рецепты с русского языка на латинский и обратно.

5. Руководствуясь пройденными словообразовательньими элементами, уметь «извлекать понятие» из клинического термина и конструировать «клинические» термины.

6. Знать в качестве активного запаса около 500 лексических единиц.

Пособие составлено в дополнение к учебнику Городковой Ю.И. Латинский язык, Ростов н/Д « Феникс», 2014г.

Тематический план

Практических занятий

№ темы Наименование темы К-во часов
1. Введение. Краткая история латинского языка, его роль в медицине и общегуманитарное значение. Общие сведения о медицинской терминологии. Подсистемы медицинской терминологии. Фонетика. Латинский алфавит. Произношение гласных, согласных, дифтонгов и буквосочетаний. Правила постановки ударения. Долгота и краткость слога.
2. Глагол. Грамматические категории: лицо, число, время, наклонение. Словарная форма. Основа глагола. Четыре спряжения глаголов. Образование повелительного и сослагательного наклонений глагола, их употребление в стандартных рецептурных формулировках.
3. Имя существительное. Грамматические категории имен существительных. Словарная форма. Определение склонения. Существительные 1-го и 2-го склонения. Несогласованное определение. Латинизированные греческие существительные на – on.
4. Имя прилагательное. Грамматические категории прилагательных: род, число, падеж. Две группы прилагательных. Словарная форма. Прилагательные первой и второй группы. Согласованное определение.
5. 3 склонение имен существительных. Окончания существительных мужского, женского и среднего рода 3-го склонения. Словарная форма. Исключения из правила о роде. Систематизация признаков рода существительных 3-го склонения. 4-ое и 5ое склонение существительных. Согласование прилагательных первой и второй группы с существительными 3, 4, 5 склонений.
6. Краткие сведения о рецептуре. Структура рецепта, его форма. Сослагательное наклонение в рецепте. Рецептурные сокращения. Латинская часть рецепта. Особенности выписывания лекарственных препаратов в рецепте.
7. Терминологическое словообразование. Состав слова. Понятие «терминоэлемент» (ТЭ). Важнейшие латинские и греческие приставки. Греческие клинические ТЭ. Греко-латинские дублеты.
8. Терминологическое словообразование. Особенности структуры клинических терминов. Суффиксы -oma, -it(is)-, -ias(is)-, -os(is)-, -ism- в клинической терминологии. Греко-латинские дублеты, обозначающие части тела, органы, ткани. Анализ клинических терминов по ТЭ, конструирование терминов в заданном значении.
9. Терминологическое словообразование. Латинские и греческие числительные-приставки и предлоги в медицинской терминологии. Профессиональные медицинские выражения на латинском языке. Латинские пословицы и афоризмы.
10. Дифференцированный зачет

Практическое занятие №1

Тема: «Фонетика, долгота и краткость слогов, ударение»

После выполнения домашнего задания обучающийся должен

знать:

ü алфавит;

ü правила чтения букв и буквосочетаний;

ü правила ударения;

ü лексический минимум.

уметь:

ü определять долготу или краткость второго слога от конца слова;

ü ставить ударение;

ü читать и писать по латыни.

Обязательные для выполнения задания:

Наши рекомендации