II. Работа с текстами стихотворений.
1. Подготовленные ученики представляют материал (он был роздан предварительно на карточках).
А) Известно, что место написания стихотворений – Париж.
Хронология зарубежной поездки такова. 8 октября 1928 года Маяковский выехал из Москвы в Берлин. 15 октября он – в Париже. 3 декабря выехал из Парижа в Берлин, 9 декабря 1928 года вернулся в Москву. Во Франции в период с 20 по 25 октября поэт побывал в Ницце. По возвращении из Ниццы в Париж, 25 или 26 октября 1928 года, Маяковский впервые встретился и познакомился с Т. А. Яковлевой (1906–1991), молодой модисткой, недавно (в 1925 году) по ходатайству своего дяди, парижского художника, перебравшейся из Советской России на жительство во Францию. Эта встреча получила и поэтическое отражение: Татьяна Яковлева стала адресатом одного из стихотворений лирической дилогии.
Б) Исследования литературоведов показывают, что «парижская» любовная лирика Маяковского связана не только с Татьяной Яковлевой.
У поэта была и иная (для него – очень важная) любовная и бытийная коллизия, нашедшая отражение в текстах «Писем».
Особенности вопроса стало возможным прояснить лишь в 1990-е годы, когда в США открыто заявила о себе дочь Маяковского – Хелен-Патриция (Елена Владимировна) Томпсон, о «виртуальном» существовании которой было известно лишь узкому кругу лиц. Летом 1925 года Маяковский посетил Соединенные Штаты Америки. Здесь он встретил и полюбил Элли Джонс (Елизавету Петровну Зиберт, 1904–1985), из русских немцев, покинувших Россию в первые годы после революции. Все время пребывания Маяковского в Америке они были вместе. Непростым было их расставание, Елизавета и Владимир уже знали, что у них скоро будет ребенок.
15 июня 1926 года у Элли Джонс в США родилась дочь Хелен-Патриция. Сохранилась (не полностью) переписка родителей. Новая встреча Маяковского с Элли Джонс состоялась в 1928 году уже в Европе. В 20-х числах октября 1928 года поэт впервые увидел дочь. Маяковский, которому «30 уже и у 30-ти / пошел пробиваться хвост» («Домой!», 1925, черновая рукопись, строки не вошли в окончательный текст), испытывает особый – «Ураган, / огонь, / вода» («Письмо товарищу Кострову...») – поток эмоций и чувств. Он стал отцом! У него есть дочь, семья. Впервые после поэм «Люблю» и «Про это» (1922–1923) поэт вновь возвращается к любовной лирике. Делает в Ницце первые «заготовки» для стихов, составивших вскоре поэтическую дилогию «Писем» из Парижа. Сохранилась записная книжка поэта с этими первыми набросками.
В) По воспоминаниям Элли Джонс, встретившись в Ницце, они проговорили и «проплакали» всю ночь. В настежь распахнутое окно гостиничного номера смотрели спящий город, море, горы, ночное небо. В записной книжке появляются наброски важнейших строк, ключевых смысловых рифм будущих «Писем» о любви: « <море> пятнится / спит, спит Ницца»; «...ревность двигает горами», «брови / с бровью вровень»; «звездочета / звездочета» и другие. Все эти рифмы, заготовки, строчки созданы и записаны до 25 октября 1928 года, еще до знакомства с Т. Яковлевой, о существовании которой Маяковский тогда даже и не подозревал! Очевидно, единственной «вдохновительницей» и прототипом героини начавшего складываться лирического произведения на этом этапе могла быть только Элли Джонс, мать его дочери.
25 или 26 октября 1928 года Маяковский вернулся из Ниццы в Париж, находясь в состоянии активного творческого подъема, и написал письмо в Ниццу: «Две милые Элли! Я по вас уже весь изоскучился. Мечтаю приехать к вам еще хотя бы на неделю. Примете? Обласкаете? Ответьте, пожалуйста (...боюсь только, не осталось бы и это мечтанием)... Целую вам все восемь лап. Ваш вол. 26/Х. 28.»
Надо представить, оценить и состояние Маяковского-человека в эти дни. Встретившись с «двумя Элли», впервые в свои 35 лет увидев родную дочь, он испытал обилие новых, непривычных эмоций («Сонм видений / и идей / полон до крышки...» – «Письмо товарищу Кострову»).
Г) В эти же дни Маяковского знакомят в Париже с Татьяной Яковлевой. Она становится одним из первых слушателей, а затем, по-видимому, в отдельных деталях, и объектом – собеседником создаваемых лирических произведений, к которым поэт вскоре снова обратился.
В этот период прототип лирической героини любовной поэтической дилогии становится до некоторой степени раздваивающимся – «Моя жизнь какая-то странная...» (из письма тех дней в Москву). В образную систему лирического повествования включаются картины, связанные не только с Элли Джонс, но отчасти, и с Татьяной Яковлевой. С именем первой связаны образы наиболее эмоционально насыщенные, лирически иступленные, почти надрывные, метафорически усложненные. С именем второй – образы более простые, повествовательные, но привязывающие действие к Парижу. Глубинные же мотивы появления этого послания, подтексты остаются зашифрованными, неизвестными читателю и непосредственно из текста стихотворения никак не выводимыми. Такова, очевидно, и была здесь творческая задача поэта.
2. Выразительное чтение стихотворения «Письмо товарищу Кострову...».
– Какие художественные средства использует автор для передачи своего эмоционального состояния?
– Большая часть стихотворения посвящена определению самого понятия любви как таковой, ее «сущности». Найдите и зачитайте эти определения. /«Любовь не в том...», «Любить – это значит...», «Любовь – это простынь...», «Нам любовь не рай да кущи...»
Учитель. По воспоминаниям встречавшихся с поэтом в ноябре 1928 года в Париже, Маяковский неоднократно читал это стихотворение слушателям как в узком кругу знакомых, так и в более широких аудиториях. Как обычно у Маяковского, в таких устных чтениях текст стихотворения уточнялся, сокращался и дополнялся. При этом, по-видимому, «обкатывались» и отдельные строфы, чуть позднее вошедшие во второе стихотворение лирической дилогии.
Эмоциональное состояние поэта, глубоко личные, скрытые, но очень важные переживания требовали своего разрешения. И в ноябре 1928 года Маяковский «доверил бумаге» вторую часть общего лирического замысла, вторую часть дилогии.
3. Выразительное чтение стихотворения «Письмо Татьяне Яковлевой».
Работа с текстом.
А)Учитель. Большинство воспоминаний, впечатлений, «свидетельств современников» о пребывании Маяковского в Париже в 1928 году, его встречах с Татьяной Яковлевой, его отношении к Яковлевой являются записями, сделанными по прошествии многих лет после событий, отнюдь не по «горячим следам». Потому наиболее достоверными сведениями о тех днях следует признать, по-видимому, несколько сохранившихся писем Яковлевой матери в Пензу, написанных в декабре 1928 – начале 1930 года, то есть действительно «по горячим следам» событий.
В декабре 1928 года, вскоре после отъезда в Москву, Яковлева писала матери: «В. М. (Маяковский) вернулся из Парижа... Очень мне было тяжело, когда он уезжал. Это самый талантливый человек, которого я встречала, и, главное, в самой для меня интересной области», – Яковлева тоже писала стихи. «Я думаю, тебе будет интересно послушать стихи, которые называются «Письмо Татьяне Яковлевой» и «Письмо о любви...» ...Он мне оставил «мои» стихи в двух экземплярах, посылаю тебе. Пока никому не показывай...»
В письме от 24 декабря 1928 года Яковлева вновь пишет о Маяковском: «...я видела его ежедневно и очень с ним подружилась. Если я когда-либо хорошо относилась к моим «поклонникам», то это к нему, в большей доле из-за его таланта, но в еще большей из-за изумительного и буквально трогательного ко мне отношения. В смысле внимания и заботливости (даже для меня, избалованной) он совершенно изумителен. Я до сих пор очень по нему скучаю... Маяковский меня подхлестнул, заставил (ужасно боялась казаться рядом с ним глупой) умственно подтянуться, а главное, остро вспомнить Россию... Я тоже люблю его последние стихи. Раньше лирики такого рода у него почти не было, но, по-моему, она у него выходит не хуже чего другого. ...Стихи его покоряют даже французов, ритмом и силой читки. «Мои» стихи имели здесь большой успех... Он всколыхнул во мне тоску по России и по всем вам. Буквально, я чуть не вернулась. Он такой колоссальный и физически, и морально, что после него буквально пустыня. Это первый человек, сумевший оставить в моей душе след...»
Б)Частичный анализ текста.
Что, кроме женской привлекательности, ценит автор в лирической героине? (Умение слушать, сопереживать, взаимопонимание):
Ты одна мне
Ростом вровень,
Стань же рядом
С бровью брови,
Дай
Про этот
Важный вечер
Рассказать
По-человечьи.
– Какие строки, по вашему мнению, могли заставить Татьяну Яковлеву «остро вспомнить Россию»?
Объединяя отношение к женщине и к родине одним словом ЛЮБОВЬ, Маяковский утверждает:
В поцелуе рук ли,
Губ ли,
В дрожи тела
Близких мне
Красный
Цвет
Моих республик
Тоже
Должен
Пламенеть.
Маяковский зовет вернуться Татьяну Яковлеву в Россию:
Я не сам,
А я
Ревную
За Советскую Россию.
...вы и нам
в Москве нужны,
не хватает
длинноногих.
III. Творческое задание.
Напишите небольшое рассуждение на тему: «Лирика любви. В чем ее нетрадиционность у Маяковского?»
IV. Итог урока.
Домашнее задание.Выучить наизусть и проанализировать (письменно) одно из стихотворений Маяковского (выбор): «А вы могли бы?», «Послушайте».
Урок 45
Сатирическая лирика
и драматургия Маяковского
Цели:выявить особенности сатирических произведений Маяковского, отметив поэтическое новаторство; повторить родовые признаки лирики и драмы, проследить их проявление в произведениях Маяковского; развивать навыки анализа поэтического текста.
Ход урока
Дрянь
пока что
мало поредела.
Дела много –
только поспевать.
Надо
жизнь
сначала переделать.
Переделав –
можно воспевать.
В. В. Маяковский