Александр Александрович Фадеев (1901 – 1956)
Писатель Александр Фадеев вырос на Дальнем Востоке. Член Коммунистической партии с 1918 года. Принимал участие в партизанском движении в годы гражданской войны (Дальний Восток, 1919 - 1921).
Тема нравственного выбора человека в экстремальных условиях гражданской войны стала основой романа Фадеева «Разгром» (1926). Произведение создано к 10-летию Советской власти (1927).
Сюжет романа построен на событии выхода партизанского отряда из интервентского (японского) и белогвардейского окружения. Командир отряда - Осип Левинсон - спасает свой отряд от разгрома.
Автора интересуют не столько военные действия, сколько характеры героев – их перерождение в ходе гражданской войны.
Центральный образ романа – это командир партизанского отряда Осип Левинсон (глава 6 в романе названа его именем – «Левинсон»). Фадеев изображает Левинсона как человека «особой, правильной породы». Внешне командир отряда – совершенно обыкновенный человек. «Он был такой маленький, неказистый на вид – весь состоял из шапки, рыжей бороды да ичигов выше колен». Но уже в самом начале произведения (глава 1) автор подчёркивает одну деталь – «нездешние глаза Левинсона; глубокие и большие, как озёра, они вбирали Морозку вместе с сапогами и видели в нём многое такое, что, может быть, и самому Морозке неведомо».
Фадеев показывает, как этот самый обыкновенный человек с «нездешними глазами» становится командиром, то есть тем человеком, который на войне отвечает за судьбы бойцов, всег отряда в целом.
Особенность Левинсона - в том, что он был человеком сомневающимся, колеблющимся. «Не раз он обвинял себя в излишней осторожности». «Он боялся сделать опрометчивый шаг». И больше всего волновало и тревожило Левинсона то, что за пять недель отдыха «народ разленился».
И вот теперь он, командир, должен был принять единственно правильное решение, чтобы не погубить отряд. Кроме того, нужно было сохранить человеческое в партизанах, потому что «люди черствели, делались суше, молчаливей, злей». И поэтому Левинсон старался проводить больше времени с людьми: водил их в бой, ел с ними из одного котелка – и был почти единственным человеком, который не разучился смеяться.
Таким образом, Фадеев показывает в романе не внешнюю, а внутреннюю – психологическую – сторону партизанской жизни. Его интересует психологическое состояние людей на войне, психология как причина побед и поражений.
Трагическое название произведения – «Разгром» - скорее нужно понимать в противоположном смысле, так как Левинсону удалось спасти отряд от поражения.
Одна из ведущих в романе – проблема нравственного выбора. Таких эпизодов в романе несколько. Один из них – в главе 9 («Страда»). Левинсон, как командир, замечает, что в отряде унижают робкого и заикающегося бойца – бывшего свинопаса Лаврушку, загоняя его в реку за рыбой – насильно. Левинсон, угрожая маузером, загоняет в реку тех, кто издевался над слабым. При этом в его голосе появляются самые жёсткие нотки.
Другой эпизод, связанный с нравственным выбором на войне, находится в той же главе. Эпизод, связанный с тем, что тяжело раненный партизан Фролов решает добровольно принять предложенный ему доктором яд, чтобы освободить отряд от заботы о нём. «Случится, будешь на Сучане, - сказал он медленно, - передай, чтоб не больно уж там… убивались…»
Предпоследняя (16-я) глава в романе называется «Трясина». Отряд оказался в безвыходной ситуации – перед болотом. Дальше отступать было некуда. Левинсон принимает решение – гатить болото. И когда всё было сделано, «люди… увидели свои красные изуродованные руки, мокрых, измученных <…> лошадей и удивились тому, что они сделали в эту ночь».
Левинсон выводит из окружения 19-ть человек(последняя 17-я глава называется «Девятнадцать»), сам удивляется тому чуду, которое они совершили, так как гибель отряда была неизбежна.
Спасение отряда от разгрома произошло благодаря силе духа людей, способных сделать правильный нравственный выбор.
Вопрос № 17. Дать характеристику судьбе и творчеству одного из поэтов Серебряного века (Б. Пастернак, М. Цветаева, О. Мандельштам, А. Ахматова – по выбору экзаменующегося)
Анна Андреевна Ахматова
(настоящая фамилия – Горенко) – 1889 – 1966
Русский поэт, переводчик. Родилась в семье инженера-механика флота. По материнской линии принадлежала к старинной дворянской семье.
С 1911 года начала публиковать свои стихотворения. В 1912 году выходит первый сборник – «Вечер». Как отмечали современники, в её стихах «трепещет и бьётся живая, близкая, знакомая нам душа женщины» (Александра Коллонтай). В 1914 году выходит второй сборник – «Чётки». Поэзия её передавала психологическое ( часто – трагическое) состояние женщины – любящей и любимой. «От тебя приходила ко мне тревога…» - так написала Ахматова Александру Блоку в одном из стихотворений.
С 1917 года в творчестве Ахматовой проявляются не только любовная тематика, но и переживания, связанные с судьбой России и поколения, к которому она принадлежала.
В 1917 году, после Октябрьской революции, она написала:
Мне голос был, он звал утешно,
Он говорил: «Иди сюда,
Оставь свой край, глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.
Я кровь от рук твоих отмою,
Из сердца выну чёрный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид».
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.
(«Мне голос был, он звал утешно…», 1917)
Это одно из программных стихотворений Ахматовой, отражающих её гражданскую позицию. Как поэты Блок, Гумилёв, Мандельштам, Есенин, Маяковский, Анна Ахматова не покинула Родину после революции. «Оставить Россию навсегда» не её выбор.
Вместе с тем, судьба Анны Ахматовой в Советской России была очень сложной. Она создавала стихи «в стол» (редко публиковали). В 1946 году вышло Постановление ЦК Коммунистической партии, где её творчество объявлялось вредным для народа. Это означало отстранение от общества, исключение из Союза писателей. Это означало нищету. Несколько десятилетий Ахматова не имела средств к существованию, жила за счёт помощи своих друзей. В годы сталинских репрессий (1930 – 1950-е годы 20-го века) её муж, Николай Пунин, и сын, Лев Гумилёв, были арестованы, помещены в лагеря как политические преступники. Пунин не вернулся из лагерей.
Этот трагический период в истории русского народа Анна Ахматова отразила в своей поэме «Реквием»(1935 – 1940). Реквием – это музыкальное произведение, посвящённое погибшим (ушедшим из жизни). Есть, например, «Реквием» Моцарта. Ахматова посвящает свою поэму тем русским людям, кто пропал в сталинских лагерях (1930 – 1950-е годы 20-го века). В эпиграфе, добавленном к поэме в 1961 году, Ахматова написала:
«Я была тогда с моим народом,
Там, где мой народ, к несчастью, был».
Подобно поэме Александра Блока «Двенадцать», произведение Анны Ахматовой имеет эпический характер, повествуя об одном из трагических периодов в истории России. В предисловии автор отмечает: «В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде».Она подчёркивает, что сама пережила то, что довелось испытать многим её соотечественникам.
Перед этим горем гнутся горы,
Не течёт великая река,
Но крепки тюремные затворы,
А за ним «каторжные норы»
И тюремная тоска.
Лирическая героиня поэмы – это и сама Ахматова, и каждая русская женщина, которая простилась с близкими ей людьми – репрессированными сталинской властью, пропавшими в лагерях.
Звёзды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами чёрных марусь.
Несмотрря на то, что официальная власть Советской России не признавала творчества Ахматовой, она никогда не отказывалась от своего народа.
В феврале 1942 года, в период Великой Отечественной войны, в стихотворении «Мужество» она написала:
Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.
В 1961 году Ахматова создаёт стихотворение «Родная земля» -как признание любви к Родине.
Да, для нас это грязь на калошах,
Да, для нас это хруст на зубах.
И мы мелем, и месим, и крошим
Тот ни в чём не замешанный прах
Но ложимся в неё и становимся ею,
Оттого и зовём так свободно – своею.
Лишь в 80-е годы 20-го века творчество Анны Андреевны Ахматовой вернулось к народу. Её сборники стали свободно публиковаться, как и другая «возвращённая литература». К сожалению, сама Ахматова этого не застала…