De comedia universa, quae dictur pan
О вселенской игре, творимой природой
Потому, о, сын мой, радуйся, что понимаешь все эти Вещи, так как ты являешься одной из тех сущностей (или форм бытия), которых зовут; философами. Все есть непрекращающаяся любовная игра, так радуются наша Госпожа Нюит и ее Господь Хадит; и каждая часть игры есть игра. Вся боль — это острая приправа к блюду наслаждения, ибо сама природа Вселенной изобрела этот бесконечный пир радости. И не знающий этого является столь же необходимым компонентом, как и ты; следует ли тебе изменить все и испортить блюдо? Ты ли главный повар? О да, ибо твой вкус стал прекрасным благодаря твоей великой игре с пищей опыта; и потому ты один из тех, кто радуется. О, сын, мой, так и твоя природа, как и моя, желает, чтобы все люди разделили с нами наш праздник и веселье; поэтому я провозгласил мой закон людям, а ты продолжил это дело в своей Работе Радости.
DE САЕСГПА HOMINUM
О слепоте человеческой
Также познай мою мудрость о том Видении Космоса, которое я описал, оно ни в какие времена не являлось тебе, ибо в этом Видении выполняется вся Воля. Ты познаешь Вселенную как Ничто, как Одно и как множество и его Игру; и этим ты (кто более не ты) довольствуешься. Ибо в одном аспекте ты также Ничто, в другом — Одно, и в третьем ты сложная и необходимая часть великой системы, потому во всем твоем Бытии нет никаких противоречий. Но я дал свет, дабы глазами мог увидеть ты то, что чувствовал наощупь. Ты спросишь: мой отец, а как быть с теми, кто не знает? Но в Видении ты не можешь сказать так, мой сын! Узнай же от меня тайную мистерию Иллюзии, то, как она действует, другой священный Закон, который скрыт в ее природе, и о твоем действии в ней. Это Тайна Мудрости Магов, ее можно узнать тебе как обитающему в Стране Понимания.
ALLEGORIA DE CAISSA
Шахматная аллегория
Рассмотрим для примера игру в шахматы, людское увеселение, подходящее для умственных упражнений, но абсолютно ненужное в его жизни, потому человек поместил доску и фигуры в конец ряда вещей, которые действительно дороги ему. Так для него эта игра стала просто иллюзией. Но насколько он увлекается этой игрой, настолько он подчиняется ее правилам, хотя они искусственны и не соответствуют его природе; ибо в этом есть ограничение его желаний. Поэтому хотя он может двигать фигуры как ему вздумается, он не делает этого, переживает потери, позор и поражение, но не отказывается от этого иллюзорного изобретения. Подумай, ведь ты сам создал это теневое отражение Вселенной, тебя радует участие и наблюдение за этой игрой по созданным тобой законам, хотя они связывают тебя не без помощи твоей же Воли, чтобы удовлетворять тебя.
DE VERITATE FALSI
Об обманчивой истине
Кроме того, этот вопрос затрагивает природу Истины. Хотя для тебя в твоем Истинном Я, абсолютном и безусловном, вся Вселенная создана и обусловлена как Иллюзия; но для той части тебя, которая воспринимает ее, закон ее Бытия (или Существования) есть закон Истины. Знай, что все связи истинны на своем собственном Плане, и преступлением против Природы было бы исказить их. Ты нашел свое «Я» и так тщательно познал свою Суть, что даже твой мозг постоянно общается с ней, бессмертной и неизменной в пространстве и во времени, свободной от причинности. Но ты никоим образом не можешь изменить отношения своего тела с его свойствами в том мире, частью которого ты являешься. Хочешь ли ты продлить жизнь своего тела? Приспособь свое тело к окружающей среде, давая ему свет, воздух, пищу, и тренируй его в соответствии с его природой. Так, сделав необходимые изменения, ты сможешь следить за здоровьем своего Разума.
RELATIONE ILLUSIONUM
О связи иллюзий
Об этом деле я расскажу тебе далее, ибо с одной стороны находится великая Скала Невежества, а с другой Водоворот Заблуждений; и много обломков магических кораблей в этом Проливе. Знаешь ли ты ту древнюю загадку: законно ли платить дань Кесарю или нет? Потому давай телу то, что пригодно для тела, и разуму — уместное для разума. Хотя из-за внутренней гармонии всех вещей, происходящих от одной Единой Природы, существует действие и противодействие одного другому, что я уже упомянул в моем послании. Но Закон касается всей Вселенной, потому определенное соотношение есть и между этими двумя Иллюзиями, и в твоей возможности выделить и описать этот Закон Взаимодействия. Ибо отрицать его полностью (как и распространять его на бесконечность) есть глупость, порожденная невежеством, праздностью и неспособностью к восприятию действительности.
DE PRUDENTIA
Об осторожности
Относительно опьянения скажу, что через разные физические состояния ты можешь изменить их воздействие на разум вплоть до противоположного. Вспомни практику Теофраста Парацельса, он соединял употребление вина с физическими упражнениями и таким образом достигал некоторого очищения и возвышенного состояния. Хотя он был бы в семь раз более великим, если бы проделал то же самое с купоросным маслом. Знай, что между телом и разумом существуют некоторые определенные каналы прямого и обратного воздействия; проверь это и в соответствии с этим ставь свои паруса, и не думай, что ты в открытом и свободном море. И если во время своей проверки ты найдешь новые пути, возрадуйся и отметь их на карте для пользы своих товарищей. Но помни, что, обнаружив новый путь для обхождения опасности, ты не уничтожаешь саму опасность. Ибо там, где ты пройдешь, о бесстрашный, но осторожный Ангел в облике Человека, дураки помчатся на свою погибель.
DE RATIONE MAGI VITAE
О разуме мага
Изучай логику, этот свод законов мысли. Изучай методы науки, эти приложения логики к явлениям во Вселенной. Но не думай, что ты можешь отменить эти законы, ибо хоть они и являются ограничениями, это правила твоей игры, по которым ты действуешь. Хотя ты в своих трансовых состояниях становишься Тем, что не подчиняется этим законам, они по-прежнему решающим образом действуют на те вещи, которыми ты управляешь посредством этих законов. Хотя, о, сын мой, мне не нравится это слово — «управлять», ибо закон есть всего лишь выражение природы той вещи, к которой он применяется. Ничто не подчиняется ничему, кроме Природы своей собственной Воли. Потому человеческий закон является изложением Воли и Природы человека, в ином случае он неверен и не дает никакого эффекта.
DE CORDE CANDIDO
О свете мудрости
Также подумай, о, сын мой, о таком образе. Если бы два государства были бы мирными, то человек беспрепятственно передвигался бы между ними; но в случае войны все врата незамедлительно закрываются, кроме нескольких тщательно охраняемых, так возникает множество препятствий. То же происходит и в Магии; ибо если ты привел в гармонию все элементы внутри себя, ты с легкостью можешь превращать силу в ее подобие на другом плане, это и является главной тонкостью нашего Искусства. Но если внутри тебя война — как ты сможешь работать? Ибо наш Мастер Гермес Трисмегист написал в начале своих Изумрудных Скрижалей эти слова о свершении Чуда Единой Материи: то, что вверху, подобно тому, что внизу, а что есть внизу, подобно тому, что вверху. Что бы было, если бы они не были подобны? Если бы твоя материя была двойственна, а не едина? этом необходимость исповедания чистого сердца, как написано 8 Книге Мертвых.
DE CONFORMITATE MAGI
О пригодности мага
Поэтому позаботься о том, о, сын мой, чтобы в своей Работе ты не совершал насилия по отношению ко всей Воле в целом, или же Воле, общей по отношению ко всем тем Существам (или Силам), которые обладают с тобой общей Природой, или же к твоей собственной Воле. Ибо во-первых, ты неизбежно двигаешься к своей собственной Цели, но во-вторых, движешься к Цели, подходящей для твоего народа, касты и семьи, заданной твоим рождением. Это, можно так ерзать, условия или пределы твоей личной Воли. Ты смеешься? Не ошибись, сын мой! Маг, как и поэт, является выражением истинной Воли своих товарищей, и его успех есть его доказательство, как и сказано в Книге Закона. Ибо его работа — освобождать людей от оков ложной и выродившейся Воли, открывая им их истинную Природу в той мере, которая подходит для их надобностей.
DE POETIS
О поэтах
По этой причине поэта зовут воплощением Zeitgeist, то есть Духа или Воли своего времени. Потому каждый поэт также и Пророк, когда произносимое им воспринимается людьми как выражение их собственных мыслей, они превращают эти слова в действие; таким образом, говоря на языке грубых и невежественных людей, «то, что предсказано, осуществляется». Так, поэт дает толкование символов скрытой Воли человека во многих вопросах, где-то в небольшой степени, где-то очень глубоко, в зависимости от того, что ему дано. Кроме to-го, это пророчество следует искать не в самих словах стихов, но в самом высшем духе поэта. Это искусство является самым необходимый для каждого политика. Ведь именно Шелли предсказал падение христианства, организации рабочих и эмансипацию женщин; именно Ницше указал причины, лежавшие в основе Мировой войны. Пойми же ясно, что в этих людях были ключи к темным вратам будущего; и королям, и их министрам, следует внимательно прислушиваться к ним, поступать согласно их совету и не противоречить им.