О связанных моделях русского предложения

Свободные и связанные модели, их отношение к грамматической парадигме предложения. Компонентный состав связанных моделей. Модели с именными предикатами. Их конструктивно-синтаксические возможности выражения парадигматических значений.

Разграничение свободных и связанных языковых единиц - один из весьма эффективных исследовательских приемов современной лингвистики. Свободные и связанные единицы в самом общем смысле характеризуются в первом случае наличием полного набора некоторых свойств и во втором - неполнотой соответствующих свойств, проявления которых ограничены определенными условиями. В.В.Виноградовым выявлены тип связанных лексических единиц и связанное значение слова. В статье о синтаксических взглядах А.Х.Востокова он заметил на основе востоковских наблюдений различие между свободными и связанными предложно-падежными формами; он размежевал свободные и связанные функции глагольных форм наклонения.

Д.Н.Шмелев назвал связанными синтаксические конструкции фразеологизированного типа, фразеосхемы, с определенными ограничениями в грамматических формах компонентов, порядке слов, интонации, а также в коммуникативных функциях [Шмелев 1960].

Одно из оснований называть конструкции связанными - их отношение к парадигме предложения. Идея перенести из морфологии в синтаксис понятие парадигмы для упорядочения и экономизации синтаксического описания была высказана Е.А.Седельниковым [Седельников 1961]. На этой идее была построена затем типология простого предложения в академической Грамматике-70. Был установлен образец полной парадигмы из 8 форм предложения, реализующих частные значения времени и модальности, и в арифметическом порядке по убывающей расположены разные виды предложений с неполной парадигмой от 7-членной до одночленной. Сама идея синтаксической парадигмы чрезвычайно плодотворна, но не в таком механическом исполнении. Естественно, возникают вопросы: почему такая пестрота в количестве членов парадигмы, какими свойствами предложения это определяется, как это связано с его семантико-синтаксическим строем? Какие последствия могут иметь такие различия для выявления системных отношений между типами предложений? Эти вопросы в Грамматиках не поднимались, но заслуживают рассмотрения.

Обратимся к примерам. Сопоставим ряд моделей предложения, похожих по морфологическому оформлению:

I. (1) Деревня - за рекой; Аптека - за углом; Нож - за голенищем;

(2) Татьяна в лес, медведь за нею; Собака за зайцем, а заяц за волей;

(3) Мы - за дочкой; Машина - за доктором; Очередь - за хлебом.

(4) Вы первый, а я за вами.

Предложения (2,3,4) противостоят (1) по отсутствию - наличию грамматической парадигмы. Типовым значением (1) является сообщение о местоположении предмета, о статическом локативном признаке. В (2,3,4,) типовое значение связано с динамикой, движением, в пространстве или во времени.

Где динамика, процесс, там не может не быть времени, движения нет вне времени. И действительно: Медведь за Татьяной, Собака за зайцем - это либо ингрессивная фаза, начало движения, либо продолжение, процессуальный имперфектив. Предложения Мы за дочкой, Машина за доктором - скорее относятся к конечной фазе движения, с перфективной функцией (Вот мы здесь, чтобы забрать дочку; Машина стоит во дворе, чтобы отвезти доктора); Я за вами в смысле последовательности движения относит действие в будущее.

Все эти передвижения субъектов и видо-временные характеристики их действий могут быть более эксплицитно названы, и называются, соответствующими глагольными формами (допустим, Собака мчится, бежит за зайцем; Я войду за вами; Машина пришла за доктором и под.). Но глагольные предложения по сравнению с безглагольными утрачивают экспрессию лаконизма, энергичности движения или приступа к нему.

Очевидно, что предложения (2,3,4), сохраняя структурно-смысловую соотносительность с соответствующей глагольной моделью, отличаются регулярным смысловым, фазисно-экспрессивным, приращением.

Если изосемические модели с глагольным предикатом, сообщающим о действии, и модели с локативным предикатом, сообщающие о местонахождении, представляют ядро, или центр, синтаксической системы, то неизосемические модели, сообщающие о действии без глагола, и при этом со смысловым довеском, принадлежат периферийным слоям системы, где располагаются экспрессивные и фазисные модификации основных моделей. Большинство моделей с неполной или дефектной парадигмой - как раз периферийные.

Отсутствие или неполнота грамматической парадигмы у подобных предложений объясняется тем, что и движение и время в них выражены, но не глагольными средствами, а конструктивно-синтаксическим способом [Виноградов 1954; 82].

В другой группе, тоже похожих предложений, - иная картина:

II. (1) За невестой большое приданое; И подлинно, весь город знает, что у него ни за собой, Ни за женой (Крылов);

(2) За ним должок; За тобой две книги; За мной и так недоимка (Тургенев);

(3) За ним грешки; За ней странности; За плечами опыт; Водились и за ним многие предрассудки и предубеждения (Тургенев).

Прежде всего отметим структурные различия. Если в группе I субъект-носитель признака выражен был синтаксемой именит.падежа, а признак - синтаксемой за + Твор.пад., чаще от предметного имени, реже от отвлеченного (заяц - за волей), здесь синтаксемой за кем назван субъект, соответственно занимающий и препозицию, а именительным - предикативный признак: в (1) материализованный, в (2) тоже материализованный, но как бы со знаком минус, в (3) свойство характера, натуры (водились - здесь глагол неполнознаменательный).

В этой группе моделей в синтаксеме за+Твор.пад. сохраняется значение как бы пространственного и временного следования: и приданое, и долги, и странности сопровождают субъекта как шлейф платья. И большое приданое, и недоимка, и грешки - это все состоявшиеся, перфективные признаки субъекта. Если в повествовательном тексте эти сообщения переносятся в план прошедшего времени, то сами признаки приходят как бы из Plusquamperfect'a. А если их проецировать в будущее, то, вероятнее, сообщение обойдется без синтаксемы за+Твор.пад.: У него будут и долги, и грешки и т.п.

Ощутим в этих предложениях и особый модальный долженствовательный оттенок, связанный с соблюдением финансовых и этических установлений, обычаев, норм. Не выраженный специальными средствами, он заключен в самой модели. Д.Н.Шмелев писал, что свободные синтаксические конструкции не содержат какой-либо специальной модальной характеристики.

Квалификации субъекта, представляющие оценку, мнение, допускают усложнение конструкции модусным, авторизующим элементом: [Нароков:] Вы не признаете за собой красоты? Нет, вы красавица (Островский); Никто не отрицал за ним огромного опыта работы (Залыгин).

Рассмотрим III группу моделей:

III. (1) Слово за президентом, Выбор за вами, Решение за судом; Выстрел за мною; я приехал разрядить мой пистолет (Пушкин); Но первая песня - за нищим, Но первая - за гондольером (Н.Матвеева); Ход за мной. Что делать? Надо, Сева! (В.Высоцкий);

(2) Победа за нами; Но фермеры уверены, что будущее за ними (Известия, 1992); Победа будет за теми, кто строит жизнь (А.Н.Толстой).

Особенность модели (1) и в том, что субъектный компонент за+Твор.пад. стоит в постпозиции; на первом месте именной предикат в именительном со значением действия, но действия предстоящего, ожидаемого и решающего для данной ситуации. Постпозиция субъекта - рематическая; даже когда в условиях контекста порядок слов изменяется, логическое ударение остается на субъектном компоненте (А теперь за тобойочередь, Яша - Тургенев, Певцы): это именно названному лицу предстоит осуществить действие, согласно его роли, статусу, регламенту, предшествующей договоренности, какой-то обусловленности.

Очевидна модально-темпоральная и экспрессивная нагрузка этой модели. Констатация долженствования граничит подчас с призывом, побуждением (Решение за президентом - Президент должен принять решение - Пусть президент решит!).

Трактовка академической Грамматикой-80 [АГ-80, 2, 431] примеров Слово - ветеранам и Слово за ветеранами как синонимов недостаточно убедительна: в первом предложении сообщается о наступившей очереди ветеранов говорить, а во втором - об ожидаемых от них решительных действиях.

Что касается модели (2), то слово победа оценивает ситуацию, а оценка предполагает некоторую временную дистанцию. Победа - это перфективное подведение итогов единоборства, битвы, состязания, поэтому темпоральный признак и здесь содержится в конструкции, даже если констатация результата с уверенностью проецируется в будущее. А памятное из текстов военного времени использование одной из форм парадигмы Победа будет за нами имело суггестивный, призывный смысл.

Таким образом, рассмотрены 9 моделей предложений, организующие компоненты которых обладают сходством в (предложно-) падежном оформлении, но различаются по функциям и значениям. Их сходства и различия иллюстрируют омонимичность синтаксем как исходного материала для предложений и отсюда - различия самих моделей. Ср. еще пример с лексическим совпадением в омонимических моделях: Владивосток. Самые большие очереди - по-прежнему за хлебом (из газ.1991г.) и пушкинское: ...И мнится, Очередь за мной, Зовет меня мой Дельвиг милый.

Бесспорной заслугой всех трех академических Грамматик, начиная с 1954 года, было признание полноправности безглагольных предложений, особенно с формами косвенных падежей в предикате, вопреки оживившимся вербоцентрическим тенденциям, развенчанным еще в XIX веке. К сожалению, сведя разнообразные предложно-падежные формы имен к единственной несуществующей "форме косвенного падежа", Грамматика закрыла себе путь к их дифференцированному анализу и высказала недостоверное утверждение о восьмичленной парадигме предложений со сказуемым - "косвенным падежом" имени [Грамматика-80] и о регулярных их реализациях с полузнаменательными глаголами и сравнительными союзами.

Выявление же парадигматических ограничений в грамматических формах моделей позволяет поставить вопрос и об их причинах. По-видимому, те значения времени и модальности, которые обнаруживаются в рассмотренных предложениях не через морфологию глагола, а конструктивно-синтаксическим способом, и делают ненужными, избыточными соответствующие формы в грамматической парадигме предложений. Эта особенность, при своеобразии в структуре и значениях, и соответственно в коммуникативных функциях, каждой из представленных моделей, и дает основание считать их связанными синтаксическими конструкциями. Что, в свою очередь, способствует упорядочению системных отношений между моделями, поскольку связанным моделям свойственно занимать периферийное место в системе по отношению к центральным, свободным типам конструкций.

Связанных моделей в русском синтаксисе немало, и здесь можно только бегло показать еще некоторые структуры.

Аналогичные факторы обусловливают периферийную позицию, отсутствие или неполноту грамматической парадигмы при синонимических отношениях с центральной, свободной моделью таких связанных моделей как Мать в слезы, Бабы в голос, Дети в крик, в пляс; Ученый - в обиду. Мои, говорит, планы самые верные, а праведной земли вовсе нигде нет (М.Горький). Фазисное значение резкого или неожиданного приступа к действию, либо перехода в новое состояние, как реакция на предшествующий стимул, энергичная экспрессивность закрепляет эти модели на одной из парадигматических осей, и грамматических (ср.: Мать заплакала, Дети закричали, начали, стали кричать) и функционально-коммуникативных: для действия это аористивная функция, для состояния (в обиду) перфективная.

Модальный элемент, содержащийся в конструкции, также ограничивает парадигматические возможности моделей: Вам выходить!; Не догнать тебе бешеной тройки (Некрасов); Лишь смелым перлы, мед, иль гибель, иль венец (Батюшков); Зверю - берлога, Страннику - дорога, Мертвому - дроги, Каждому - свое (М.Цветаева); У птиц - гнездо, у зверя - темный лог, А посох - нам и нищенства заветы (М.Волошин).

Темпоральные парадигматические ограничения заложены в семантико-синтаксической структуре таких предложений как Он - с поезда, Они - из Дагестана, Жестянка - от патронов, Бутылка - из-под масла, где предикативный признак связан с прошлым, и в других, прогностическое значение которых обращено в будущее: Впереди - ночь, Завтра - экзамен; А на очереди - новый кооперативный дом; Показатель этот пока в проекте; Эксперимент лишь в начале пути.

Развивается и пополняется ряд синтаксем, предикативно представляющих процесс, состояние в одной из его фаз: в становленье, в развитии, в движении, в расцвете, в росте, в разгаре, на подъеме, на переломе, в упадке, в тупике и под.: лексико-синтаксические средства обогащают, а иногда замещают возможности выражения грамматических, фазисных значений. Идет живой процесс взаимодействия лексики и грамматики.

Это взаимодействие создает все новые синонимические ресурсы, из которых говорящий-пишущий, в соответствии с коммуникативными намерениями, избирает либо более строгие в смысле грамматических характеристик конструкции, либо более выразительные, экспрессивно-лаконичные, может быть, с неэксплицированными парадигматическими значениями.


Наши рекомендации