Идентификация граммем рода 19 страница

Среди слов бахуврихи, состоящих из двух существительных, нередко встречается отношение приложения, например: ūģvū-parņa- 'тот, у кого кони-крылья', manitsakhi- 'тот, кому Ма-руты — друзья', indraputrā- (AB) 'та, кому Индра — сын', uksānna- 'тот, чья еда —быки' и др. Большую группу составляют слова, находящиеся в отношении падежного управления,

например: vyaghrdprutlka- 'имеющий облик тигра', hiraņyavar-ņa- 'цвет золота', kšatražr¥- 'придающий блеск власти', vajnd-vanas- 'находящий радость в жертвоприношении' и др. Преобладает отношение родительного падежа.

Группу именных слов бахуврихи составляют сочетания с наречием-префиксом, адъективным префиксом или частицей в качестве первого члена. Ударение падает обычно на наречие-префикс, например: ddhyaksa- 'надзиратель', букв, 'направивший глаз на (что-либо)', adhivastra- 'носящий одежду', dpavrata- 'лишенный обета', abhikratu- 'сверхсильный', nirmāya- 'лишенный обмана', virāpa- 'разноцветный' и др.

В случае, если первым членом является частица a-ļan- или адъективные префиксы su-, dus-, ударение падает на второй член, например: aphalā- 'бесплодный', abaadhand- 'не имеющий привязи', suhasta- 'с прекрасными руками', suhiraņyd- 'с красивым золотым украшением', durņāman- 'с дурным именем', durvāsas- 'плохо одетый' и др. Встречаются и акцентные нерегулярности типа siisnusa- 'имеющий хорошую сноху' и др.

У слов бахуврихи, первым членом которых является причастие на -ta-, ударение падает обычно на первый член, например: kŗtdbrahman- 'у кого сотворена молитва', istdvrata- 'послушный желанию', dmītavarņa- 'у кого цвет не изменился' и др.

Существует особая группа слов бахуврихи, у которых первый член представлен причастием настоящего времени на -dt- с ударением на гласном суффикса, а второй член — существительным со значением прямого объекта по отношению к действию, выраженному причастием. Эта группа слов выделяется своей семантикой в том отношении, что первый член в ней управляет вторым, например: ksayddvīra- 'правящий мужами', guhddava-dya- 'скрывающий ошибки', yātaydjjana- 'объединяющий людей' и др. В отдельных случаях, как в аномальном sādddyoni-'сидящий в лоне', глагол непереходный, и падежное управление в связи с этим иное.

Согласно индийской грамматической традиции, принято выделять в особый тип сложных слов те слова кармадхарая, которые в тексте функционируют как неизменяемые слова, представленные застывшей, наречной формой винительного (редко инструментального) падежа. Таким образом, здесь, как и в отношении типа бахуврихи, применяется внешний, синтаксический критерий для выделения типа сложных слов. Их индийское название — авьяйибхава (avyayībhāva 'имеющие неизменяемую природу'). Первым членом является наречие-предлог или просто наречие, управляющее вторым членом. Ударение, как у наречий, бывает обычно на последнем слоге, например: anukāmdm 'по желанию', anupārvdm 'в порядке очереди', adhaspaddm 'под ногами', pratidosdm 'к вечеру', pratikāmdm 'по желанию', yathākāmčm Īd., yathākŗtdm 'по обычаю', yathāparii 'по суставам' и др. Эти слова немногочисленны в ведийском языке. По-

скольку падежные окончания не являются критерием при установлении типа сложных слов (в данном случае A.adv.), и кроме того некоторые из этих основ — во всяком случае в РВ — могут помимо наречной формы встречаться и в виде изменяемых прилагательных [ср. viĢvā hi martyatvanūnūkūmū (VIII,92,13) 'ведь все (произошло) по обычаю людей в соответствии с желанием' (N.pl.)J, нет оснований выделять эти слова в отдельный тип.

В ведах встречаются отдельные сложные слова, не моделируемые ни одним из перечисленных выше типов. Они эквивалентны целому предложению. Вот некоторые примеры: ahamut-taresu (AB, IV,22,1) 'в делах превосходства' (букв, 'в делах: «я — высший»'), tadldarthāh (РВ, VIII,2,16) 'прямо идущие к цели' (букв, 'вот и цель') и др.

имя

Класс имени в ведийском языке характеризуется на морфологическом уровне пересечением трех грамматических категорий: рода, числа и падежа. В зависимости от особенностей выражения этих категорий в пределах класса имени различаются подклассы существительных, прилагательных, числительных, местоимений. Для основных, наиболее типичных подклассов — существительных и прилагательных — релевантны все три грамматические категории. Некоторые разряды местоимений и числительных характеризуются двумя или даже одной грамматической категорией: категория числа не свойственна в принципе числительным, категорию рода не выражает большинство количественных числительных и личные местоимения. Таким образом, наиболее экстенсивной в классе имени, включая все его подклассы, является категория падежа.

Категория рода в ведийском языке складывается из противопоставления трех граммем: мужского (т.), женского (f.) и среднего (п.) рода. В структуре оппозиций этих трех граммем существует определенная иерархия. Граммема среднего рода противостоит граммемам мужского и женского рода, вместе взятым, как обладающая признаком неодушевленности в противоположность одушевленным (или во всяком случае потенциально способным выражать одушевленность). Среди граммем, обладающих одушевленностью, женский род отождествляется как обладающий признаком феминальности в отличие от мужского рода, лишенного этого признака. В результате маркированным членом лервой оппозиции оказывается средний род, второй оппозиции — женский (табл. 3).

Таблица 3

Идентификация граммем рода

■^-^Граммема Признак -—^^^ га. f. п.
Неодушевленность Феминальность + + 0

Иерархия оппозиций граммем рода косвенно находит свое выражение в дистри'буции граммем рода среди отдельных типов именных основ. Наряду с типами основ, способными выражать все три рода (корневые, на -i, на -и-), и типами основ, выражающими один род исключительно (производные на -й- и на -u- f.) или преимущественно (на •[- f., изредка гл.; на -s- п., отдельные случаи т. и f.), есть типы основ, регулярно объединяющие значение двух граммем рода (на -а-, -ап- т., п.; на -ar- т., f.). При этом нет типа основ существительных, в которых объединялись бы граммемы женского и среднего рода без мужского (т. е. граммемы, обладающие дифференциальным признаком со знаком «плюс»), и нет также типа основ, который обладал бы только одной граммемой мужского рода (т. е. немаркированной граммемой).

Специфика категории рода заключается в том, что разные подклассы имени связаны с ней в неодинаковой степени. Наиболее полно эту категорию выражают существительные и прилагательные (которые вообще не различаются в ведийском языке ни структурой основы, ни набором основных грамматических категорий). У существительных категория рода, семантически самостоятельная, является классифицирующей, т. е. каждое данное слово связано только с одним родом, и выбора рода для него нет. Что же касается прилагательных (а также местоимений и числительных адъективного типа), то здесь категория рода словоизменительная, т. е. каждое данное слово имеет возможность выбора рода и изменяется по родам (как по числам и падежам), однако род для него обусловлен синтаксически и определяется согласованием с соответствующим существительным. Таким образом, у тех подклассов имени, где категория рода формально наиболее четко выражена, она бывает зависимой, синтаксической, а там, где она реализуется формально менее отчетливо, она независима и соотнесена с лексическим значением слова (являясь тем самым лексико-грамматической ка-тегорией).

Формально категория рода выражена отчасти противопоставлением типа основы, отчасти противопоставлением типа флексии. Формальным признаком флексии среднего рода является совпадение двух падежей — именительного и винительного — во всех числах. Основы женского рода в ведийском языке имеют тенденцию к выработке особых, «усиленных» окончаний в ряде падежей. Таким образом, обе граммемы рода, наделенные дифференциальным признаком со знаком «плюс», имеют специальные формальные характеристики.

Категория числа складывается из противопоставления трех граммем: единственного, двойственного и множественного, идентифицируемых с помощью двух пар дифференциальных признаков: «множественность—немножественность» и «парность—непарность». Парность предполагает возможность участия предмета

в паре, состоящей из двух однородных или разнородных предметов, например: agvina 'два Ашвина', bahū 'две руки', rddasl 'два мира' ( = 'небо и земля'), hārī 'два коня (бога)' и др. Множественное число идентифицируется как обладающее признаками множественности и непарности, единственное — как обладающее признаками немножественности и непарности. Для граммемы двойственного числа иррелевантна оппозиция по признаку множественности. Эта граммема идентифицируется как парная {табл. 4).

Таблица 4 Идентификация граммем числа

~~~~~^Г"раммема sg- du. pl.
Множественность Парность + ,+

Немаркированным членом в обеих оппозициях оказывается граммема единственного числа, противостоящая маркированным граммемам двойственного и множественного числа.

Формально категория числа выражается флексией, одновременно передающей значение категории рода и падежа. Характер сочетания категории числа с категорией падежа обуславливает тип формальных противопоставлений граммем падежа. Максимальная схема падежных противопоставлений реализуется в единственном числе (семь граммем). Редукция этой схемы по крайней мере на один шаг (а в зависимости от типа основы и на два шага) происходит во множественном числе. Еще большая степень редукции, в результате которой семичленная схема противопоставлений сводится к трехчленной, характеризует двойственное число.

Случаи нейтрализации категории числа встречаются в ведийском языке у существительных среднего рода, когда с флексией единственного числа связывается значение множественного (что видно из согласования с прилагательным или с глаголом), например: amftāni пита (X,123,4) 'бессмертные имена', trini sdrārņsi madhn (VIII,7,10) 'три медовых озера' и др.

Категория падежа складывается из противопоставления семи граммем: именительного (N.), винительного (А.), творительного (I.), дательного (D.), отложительного (АЫ.), родительного (G.) и местного (L.)1, идентифицируемых с помощью трех пар дифференциальных признаков: «направленность—ненаправленность», «объемность—необъемность», «периферийность—непери-

1Порядок перечисления падежей взят из индийской грамматической традиции,, где их не называют, анумеруют от первого доседьмого вданной последовательности.

ферийность». Признак направленности указывает на направление к предмету (А., D.) или от предмета (АЫ.), признак объемности — на возможность участия предмета в данном высказывании в определенном объеме (O.,L), признак периферийности — на побочную роль, предназначенную для предмета в данном высказывании (I., D., Abi., L.).

Граммема N. складывается из пересечения дифференциальных признаков ненаправленное™, необъемности и непериферийности (т. е. три знака «минус») и, таким образом, всегда выступает как немаркированный член в оппозиции с любым падежом. В противоположность ей граммема L. образуется пересечением дифференциальных признаков направленности, объемности и периферийности (т. е. три знака «плюс»), вследствие чего всегда функционирует в качестве маркированного члена в оппозиции с любым падежом. Между этими двумя полюсами расположены остальные падежи ведийской парадигмы. Граммема А. состоит из пересечения признаков направленности, необъемности, непериферийности, I.— из ненаправленности, необъемности, перифе-рийности, G.— из ненаправленности, объемности, непериферийности (объем каждого из этих трех падежей складывается из одного знака «плюс» и двух знаков «минус»). D. образуется пересечением признаков направленности, необъемности, периферийности, а АЫ.— пересечением признаков направленности и периферийности при иррелевантности оппозиции объемности (эти два падежа объединяются наличием двух знаков «плюс», притом что D. имеет третий знак — «минус», а АЫ.—«ноль»). По сравнению со всеми прочими падежами АЫ. имеет на один знак меньше (табл. 5); ср. в плане дистрибуции тенденцию к формальному совпадению этого падежа с каким-нибудь другим (с G. в sg. во всех парадигмах, кроме одной, с I., D. в du., с D. в pl.).

Таблица 5 Идентификация граммем падежа

~~~~~-~-_^^Граммема Признак^~~^~-^^__^^^ N. А. I. D. АЫ. G. L.
Направленность /Объемность Периферийность + + + + + 0+ + + + +

Указанные здесь значения граммем падежа являются инвариантами по отношению к преобразованиям в тексте. Следует привести также краткий перечень основных вариантов значений, засвидетельствованных у этих граммем в ведийских текстах2.

2 Подробнее см. в разделе «Синтаксические структуры» и в специальной литературе, приведенной в«Избранной библиографии».

13Зак. 80 ļgj

N. имеет следующие основные варианты значений в тексте: субъекта (и^ упй 'Ушас идет', mitro jānān yātayati 'Митра объединяет людей', paktiĶ pacyāte 'кушанье варится'); именной части предиката {ппгу asi 'ты еси женщина', tdnundpād ucyate gdrbha āsuro 'Танунапатом зовется отпрыск асуров').

Для А. характерны следующие основные варианты значений: прямого объекта при переходном глаголе (dhann dhim 'он убил змея'), сюда включаются также случаи внутреннего объекта (dvocama vdcah 'мы произнесли речь'); непрямого объекта при глаголах говорения и других (tvģm iye bhdgam 'я прошу тебя о счастье'); цели при глаголах движения (тп ksētrāņy draņāni ganma 'да не уйдем мы в чужие страны', yosām abhy eti 'он идет к девушке'); цели (pratydfl vigvāni bhdvanāni 'обращенный ко всем существам'); времени (как протяженности) (dhāni vigvā tatdnanta kŗstdyah 'все дни распространялись народы').

I. характеризуется следующими основными вариантами значения: орудия или средства действия (chindhi padA 'раздроби ногой', tč± tvāhema matibhir glrbhir ukthaih 'тебя мы хотим подбадривать молитвами, песнями, восхвалениями'), нередко здесь встречаются образования от одного корня (tje yajnebhih ĢūĢamē Ģdmībhir... 'он пожертвовал жертву, отслужил службу'); деятеля при глаголе с пассивным значением (agnir viprebhir astosta 'Агни прославлен вдохновенными'); социативности (та-rddbhih somam piba 'пей сому вместе с Марутами'); причины, основания (dcUtī уас cakŗmā dīnair ddksaih prdbhutī puru-satvdtā 'если по неразумию мы совершили [проступок], от слабых сил, от власти, от человеческой природы...'); времени (nākam raksethe dydbhir aktiibhir 'вы двое охраняете небосвод днями и ночами'); места (esi pathibhih sugebhih 'ты идешь удобными путями').

Основные варианты значения D. следующие: косвенный (второй) объект при глаголе (sd viž? dati vAryam 'он дает племени лучшее', yaj®č± devebhyah prativeddyan 'провозглашающий жертву богам', t?bhyo agnibhyo kutam astv etdt 'тем огням да будет это жертвенное возлияние'); лицо, в интересах которого совершается действие (sиnut?ndrāya somam 'выжимайте сому для Индры'); цель (muncAmi tvā j¥vanāya 'я освобождаю тебя для жизни', kŗņvanūso amŗtatvAya gāttim 'приготавливающие путь к бессмертию').

Для АЫ. характерны следующие основные варианты значения: отправной точки в пространстве (А yātv indro divd ū pŗthivyA maksā samudrAd utd vū ptirīsāt 'пусть тотчас же придет Индра с неба, с земли, из океана или же из первоначального источника'); отделенное™, отчужденности (m№ty©r mukslya mūmŗtāt 'я хотел бы освободиться от смерти, не от бессмертия', pdhi duritūd 'защити от зла', tvdd bhiyA 'из страха перед тобой'); причины (ddha svanūn marātām drejanta prd mdnusāh.

'тогда от рева Марутов затряслись люди'); сравнения (ndkir indra tvdd uttaro 'никто, о Индра, не выше тебя').

G. характеризуется следующими основными значениями: по-, сессивности (vŖžcikasya visam 'яд скорпиона', bhrdtaro marii-tas tava 'Маруты — твои братья'); субъектности (devdsya glo-kam savitdr 'крик бога Савитара'); объектности (včrцņasya ^vratAni 'обеты Варуны'); партитивности (prathamo yajniyanām 'первый из достойных жертв', pūtam pdyasa usriyūyāh 'испейте вы двое молока коровы'); косвенного объекта (asyd priyo jaritA 'ему приятен певец'), прямого объекта при некоторых глаголах (tdsya veda 'он знает это', gyāvAgvasya grņu 'услышь Шьяваш-ву'); времени (aktos 'ночью', G. abs. as^ hiyāndsya ddksoh 'когда он мчится, чтобы гореть').

Основные варианты значения L. таковы: место действия (sd sumndm yaksate divi 'пусть он испросит милость на небе'), понимаемое очень широко не только в прямом, но и в переносных смыслах (somasya mdde 'в опьянении сомой', svdpne 'во сне', devAnam sumatad 'в милости у богов', bhadre saumana-se syāma 'да будем мы в большой радости'); направление действия (tvdm tam agne amŗtatvd uttamē martam dadhāsi 'ты, о Агни, помещаешь в высшее бессмертие этого смертного'), в том числе цель при глаголах движения (varmi у^Г samddām updsthe 'прикрытый щитом идет в лоно битв'); время (samvat-sare 'в течение года', dydvi-dyavi 'изо дня в день', а также в L. abs. trisandhek senayā jite 'когда армия Тришандхи победит'); изъявительность (kadA tiv āntdr vdruņe bhuvāni 'когда же я стану близким в отношении Варуны?'); косвенный объект (уадо asmAsu dhehi 'дай нам славу', sč tvč± па indra sūrye so apsv ānūgāstvd A bhaja jcvagamse 'приобщи ты нас, Индра, к солнцу, водам, безгрешности, к речи живых') и др. Вообще L. помимо указанных здесь значений способен широко дублировать значения всех остальных граммем падежа вплоть до N. (в абсолютных конструкциях типа jāte agnati 'когда родился Агни').

От граммем падежа принципиально отличается звательная форма (V.), которая, выражая ориентацию на адресата высказывания, принадлежит к совсем иной плоскости, чем падежная система, которой звательная форма противостоит в целом (различие между дескриптивной и апеллятивной функцией языка). По индийской грамматической традиции, звательная форма также не считалась падежом. Особая форма V. существует только в единственном числе, в двойственном числе V. совпадает по форме с N. и А., во множественном числе — с N.

В акцентном плане V. трактуется совсем иначе, чем падежи. Характер ударения именной падежной формы зависит от морфологических факторов, в то время как для V. он определяется исключительно синтаксическими причинами — местом этой формы в предложении. В начале предложения или пады V. имеет уда-

13*

рение на первом слоге независимо от словарного ударения основы, в то время как в середине предложения или пады V.всегда бывает безударным, например: āgne sukhātame rathe devun īļitā ū vaha 'О Агни, на легчайшей колеснице привези богов' (1,13,4) и susamiddho па А vaha devan agne havismate 'Прекрасно зажженный, привези нам богов, о Агни, кжертвователю' (1,13,1). Следует отметить, что V.как самостоятельная форма характерен только для подклассов существительных и прилагательных; он отсутствует у местоимений и числительных.

Притом что V. не является падежом, для практического удобства описания чередований в разных типах основ V.будет рассматриваться вместе с падежной парадигмой.

Как было отмечено выше, различение семи граммем падежа является максимальной схемой, которая реализуется в немногих парадигмах, все остальные типы парадигм представляют собой разные степени редукции этой максимальной схемы.

Семичленная парадигма реализуется у имен существительных и прилагательных мужского рода с основой на -а- (самый продуктивный тип) в единственном числе. Тот же тип различения падежей существует в парадигме личных местоимений единственного и множественного числа {ahām 'я', tvātn 'ты', vayām 'мы', уиуат 'вы') и в парадигме единственного числа мужского рода некоторых указательных местоимений (sd-ļtd- 'он', 'тот', esd/etd- 'этот', ауат 'этот', asaa 'тот'), а также вопросительного местоимения ka- 'кто?' и относительного уа- 'кто', ориентирующихся на парадигму sa-jtd- (схема 3, тип I).

Шестичленная парадигма представлена тремя вариантами. Противопоставление по направленности между N. и А. снимается в парадигме среднего рода единственного числа основ на -а-, а также в парадигмах указательных местоимений среднего рода единственного числа (tad 'оно', 'то', etčd 'это', iddm 'это', adas 'то'), а также у вопросительного kim 'что?' и относительного yād 'что' (схема 3, тип II). Следует отметить, что вообще у любого типа основ, объединяющего мужской и средний род, парадигма среднего рода различает на одну форму меньше, чем соответствующая парадигма мужского рода.

Другой вариант шестичленной парадигмы —это случай нейтрализации оппозиций по направленности ипериферийности между АЫ. и G. вединственном числе всех парадигм существительных и прилагательных одушевленных родов (т. е. т.и f.), кроме основ на -а-, атакже впарадигмах единственного числа женского рода указательных, вопросительного и относительного местоимений (схема 3, тип III).

Третий вариант шестичленной парадигмы заключается в нейтрализации признака объемности между D. и АЫ. во множест-

венном числе всех парадигм одушевленных родов класса имени, кроме личных местоимений (схема 3,тип IV).

Пятичленная парадигма падежных противопоставлений засвидетельствована двумя вариантами. Один из них можно описать как результат контаминации типов II и III, т. е. нейтрализуются различия между N.и А., G.и АЫ. Этот тип представлен во всех парадигмах единственного числа среднего рода существительных иприлагательных, кроме основ на -а- (схема 3,тип V).

Другой вариант пятичленной парадигмы можно описать как результат контаминации типов II и IV, т. е. нейтрализуются противопоставления N.-—А.и D.—АЫ. в парадигмах множественного числа всех существительных, прилагательных, числительных и указательных, вопросительных и относительных местоимений среднего и женского рода (схема 3,тип VI).

Трехчленная парадигма падежных противопоставлений, в которой сняты противопоставления N.—А., I.—D.—АЫ. и^ G.—L.,представлена в двойственном числе у всех существительных, прилагательных, местоимений, а также у числительного dvaii 'два' (схема 3,тип VII).

Схема 3

Нейтрализация противопоставлений граммем падежа

Тип I

Тип II

Тип III

Тип IV

Тип V

Тип VI

Тип VII

N. А.  
I. D. АЫ. G. L.
     
N. А.
I. D. АЫ. G.  
     
N. А.
I. D. АЫ. G. L- I
     
N. А.
I. D. АЫ. G. L.
     
N. А.
I. D. АЫ. G. L- !
     
N. А.
I. D. АЫ. о.  
     
N. А.
I. D. АЫ. G. ь- 1

От перечисленных типов редукции семичленной парадигмы следует отличать случаи дефектных парадигм, которые засвидетельствованы у некоторых местоимений. Здесь речь идет о принципиально ином явлении, поскольку дефектны энклитики —безударные варианты, дублирующие отдельные падежи акцентуированной парадигмы полных форм у личных местоимений, и отдельные падежи энклитического местоимения епа- 'он', 'она', 'оно' [в РВ один раз в начале пады встречается акцентуированная форма A.sg.f. endtn (VIII,6,19)].

Единичный случай недифференцированного употребления в функции разных падежей основы среднего рода svār- 'небо' [N.,А., D., G.,L. наряду с отдельными флективными формами: G. sūras и D.(?) sūre] выпадает из системы.

На основании существования разных типов редукции максимальной схемы противопоставления граммем падежа в ведийском языке можно сделать некоторые выводы относительно иерархии отдельных граммем. Самыми устойчивыми являются I. и L.,совпадающие с другим падежом только в одном типе парадигм (тип VII). Меньшей степенью устойчивости обладает G.,совпадающий в трех типах парадигм (типы III, V,VII). Еще менее устойчивы N.и А., которые совпадают в четырех типах парадигм (типы II, V, VI, VII). Наконец, наименее устойчив из всех падежей АЫ., совпадающий в пяти типах парадигм (III, IV, V,VI, VII). Таким образом, нет ни одного падежа, который не совпадал бы скаким-нибудь другим падежом, хотя бы в одном типе парадигм. В результате того, что каждый падеж совпадает лишь с определенными падежами, возможно разбиение падежей на два непересекающихся класса. Один класс составляют N.и А., другой —I., Abi., D., G., L. При этом во втором классе I. совпадает с совокупностью падежей D.—АЫ., I.и L. совпадают с другими падежами в одной и той же парадигме, в парадигме минимального различения граммем падежа, в которой нет ни одного падежа, не совпадавшего бы с каким-нибудь другим.

Для построения парадигмы склонения имен в ведийском языке необходимо иметь информацию о склоняемом имени по следующим параметрам:

1) тип основы

а) конечный элемент основы,

б) корневой или производный характер основы;

2) тип флексии;

3) тип ударения;

4) тип морфологических изменений конечного элемента основы.

Эти характеристики оказываются необходимыми и достаточными для склонения имен в ведийском языке. Информация о гра.мматическом роде заключена бывает или в пункте 1), или в пункте 2). Вряде случаев тип флексии автоматически определяется типом основы, но это бывает не всегда, например, если

имеется производная основа на -а-, то это предполагает однозначный выбор флексии женского рода определенного типа. Тип ударения (подвижное—неподвижное) может автоматически вытекать из типа основы или типа флексии, но может быть и вполне самостоятельным (например, при одном типе основ и одном типе флексии возможны два разных типа акцентных парадигм: bhd-vant—A.sg. bhdvantam, I.sg. bhdvatā с колонным ударением и tuddnt—A.sg. tuddntam, I.sg. tudatū с подвижным ударением). Наконец, тип морфологических изменений конечного элемента основы, обычно предсказуемый на основании остальных параметров, может быть и независимым от них (например, pi-tdr—N.pl. pitdras, svdsar—N.pl. svdsāras, dātdr—N.pl. dātaras).

Наши рекомендации