Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru словосочетания с разными видами связи;

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru предложения по цели высказывания;

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru предложения по эмоциональной окраске;

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru однородные члены предложения;

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru обособленные члены предложения;

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru вводные слова и предложения;

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru обращения;

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru разные типы сложных предложений (сложносочинённые, сложноподчинённые и бессоюзные) и разные типы придаточных

Этапы работы над сочинением

1. Внимательно прочитайте цитату. О чём в ней говорится? О каких языковых явлениях идёт речь? Подчеркните в цитате ключевые слова.

2. Прочитайте текст и подумайте, какие языковые явления, иллюстрирующие тезис, в нём есть.

3. Определите роль этих языковых явлений в тексте…

4. Напишите сочинение-рассуждение, в котором представьте своё понимание цитаты (тезиса), укажите роль выбранных вами языковых явлений и приведите примеры-аргументы из текста.

Когда пишешь черновик, действуй по схеме

1. Сформулируй в качестве тезиса слова известного лингвиста, учёного, писателя.

2. Дай понятие тем лингвистическим явлениям, о которых идёт речь в формулировке задания.

3. Приведи два примера-аргумента из анализируемого текста, указав их роль в тексте.

4. Сделай вывод.

Пробуем! (по тексту из «Диагностической работы № 1» МИОО от 27.09.2012)

Текст

(1)Никогда ещё не было у Лопахина так тяжело и горько на сердце, как в эти дни, когда с ожесточёнными боями отступали наши войска к Дону, измученные постоянными обстрелами и бомбёжками.

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru (2)Он возвращался из штаба, когда из окопа, который был отрыт по-настоящему и с очевидным знанием дела, на него взглянули усталые, но, как всегда, бесстрастные, холодные голубые глаза повара Лисиченко. (3)Его полное лицо с налитыми, как антоновские яблоки, щеками выглядело необычно моложаво, даже весело. (4)Голубые глаза спокойно и, как показалось Лопахину, вызывающе щурились.

(5)Подчёркнуто шаркающей походкой Лопахин приблизился к ячейке, присел на корточки и, глядя на повара сверху вниз, сказал шипящим и ничего доброго не предвещающим голосом:

– (6)Здравствуйте, как ваше здоровье?

– (7)Благодарю вас, топайте дальше...

– (8)Я бы тебе ответил по всем правилам военной науки, но не для тебя берегу самые дорогие и редкостные слова, – выпрямляясь, сказал Лопахин. – (9)Ты мне ответь на один-единственный вопрос: кто посадил тебя в эту ямку, и где кухня, и как мы сегодня будем обедать по твоей милости?

– (10.)Никто меня сюда не сажал… (11)Сам отрыл себе окопчик, сам и разместился тут, – спокойным и скучающим голосом ответил Лисиченко.

(12)Лопахин чуть не задохнулся от охватившего его негодования.

– (13.)Разместился? (14.)Ах, ты... (15)А кухня?

– (16)А кухню я бросил. (17.)Мне возле кухни быть сегодня стало грустно, потому я её и бросил.

– (18.)Загрустил, бросил и по своей доброй воле пришёл сюда?

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru – (19)Точно. (20)Что тебя ещё интересует, герой?

– (21)Ты что же, думаешь, что без тебя оборону не удержим?

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru – (22)Вот именно, попал в самую точку. (23)Не понадеялся я на тебя, Лопахин, подумал, что дрогнешь в тяжёлую минуту, потому и пришёл.

(24)Говорить с поваром было бесполезно. (25)Он был неуязвим в своём добродушном спокойствии, а потому Лопахин, передохнув, тихо и неуверенно сказал:

– (26)Стукнул бы я тебя чем-нибудь тяжёлым так, чтобы из тебя всё пшено высыпалось, но не хочу силы расходовать. (27)Ты мне раньше скажи без всяких твоих штучек, что мы нынче есть будем?

– (28)Щи со свежей бараниной и с молодой капустой.

(29)Лопахин проигрывал игру: над ним явно издевались, а он не находил таких увесистых слов, чтобы достойно ответить.

(30)Снова присел он на корточки возле окопа, призвал на помощь всё своё самообладание, проникновенно заговорил:

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru – (31)Иди, милый, отсюда поскорее и, пока всё тихо, с малым дымом вари кашу. (32)Кто мы без горячей пищи? (33)Мы жалкие люди, даю честное слово! (34)У меня, например, без еды и прицел становится не тот, и какая-то слабость в ногах, и в руках дрожь появляется... (35)Иди, Лисиченко, и будь спокоен, управимся тут и без тебя…

(36)Лопахин ждал ответа, а Лисиченко медленно достал из кармана розовый, расшитый немыслимыми цветами кисет и, начинив цигарку табаком, задумался.

(37)Потом не спеша сказал:

– (38)Напрасно ты меня уговариваешь, герой. (39)Видишь, какое дело: возле моста бомбой овец несколько штук побило, ну а я одного барашка прирезал, капусты на огороде добыл, поручил двум легкораненым за щами присматривать и ушёл… (40)Вот повоюю немножко, поддержу вас, а придёт время обедать – уползу в лес, и горячая пища по возможности будет доставлена. (41)Ты доволен мною, герой?

(42)Растроганный Лопахин хотел было обнять повара, но тот, улыбаясь, присел на дно окопа, сказал:

Синтаксические явления для теоретической интерпретации тезиса - student2.ru – (43)Ты вместо этих телячьих нежностей одну гранатку мне дай, может, сгодится на дело.

– (44)Драгоценный ты мой человек! – растроганно сказал Лопахин, отцепляя с ремня ручную гранату и с почтительным поклоном вручая её повару. – (45)Воюй, пожалуйста, теперь сколько влезет!

(По М.А. Шолохову)*

*Михаил Александрович Шолохов (1905–1984) – русский советский писатель, фронтовик, лауреат Нобелевской премии по литературе. Фрагмент взят из романа «Они сражались за Родину» – книги о подвиге советских людей в годы Великой Отечественной войны. Один из главных героев книги – Пётр Лопахин – смелый, находчивый, никогда не унывающий русский солдат.

С2.Используя прочитанный текст из части 2, выполните на отдельном листе задание С2.

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания русского филолога Льва Васильевича Успенского: «В языке есть... слова. В языке есть... грамматика. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения». Аргументируя свой ответ, приведите 2 примера из прочитанного текста.

Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами Л.В. Успенского.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Наши рекомендации