Сравнение вербальной и невербальной коммуникации.
Термин «невербальное» обычно понимается как «несловесный язык». Он объединяет большой круг явлений, включая не только движения тела человека и звуковую модальность речи, но и различные элементы окружающей среды, одежду и др. Под невербальной коммуникацией следует понимать средство информации, систему невербальных знаков, символов, кодов, использующихся для передачи сообщения.
Основное свойство невербального поведения – движение, постоянное изменение совокупности невербальных средств выражения вслед за изменениями личности. Ядро невербального поведения составляют жесты, взгляд, позы и др.
Наиболее полно особенности невербального языка как специфического языка общения описаны американским психологом Р. Харрисоном. Он характеризует невербальный язык как природный, первичный, имеющий в отличие от вербального языка не линейную временную последовательность, а пространственно-временную целостность. Вербальный язык представляет собой вокально-звуковое явление. Невербальный язык состоит из разнообразных движений, значительная часть невербальной информации вообще не может быть переведена в код какого-либо языка без существенной потерн их смысла для партнеров.
Такесика — область невербального поведения, находящаяся под контролем тактильно-кинестетической системы отражения; (данные поступают от рецепторов кожи, мышц, сухожилий, суставов), а также зрительной и слуховой системы, обеспечивает оценку; всех нюансов физического контакта.
Ольфакторная система базируется на обонянии человека и отражает искусственные и естественные запахи.
Человек гораздо точнее оценивает свою способность передавать речевые сигналы, чем воспринимать их. По-видимому, причина в том, что, выражая свои эмоции, человек получает более непосредственную и обязательную обратную связь, чем в том случае, когда он дает понять, что сумел «расшифровать» эмоциональные выражения других людей. В связи с этим полезны понятия «знак» и «сигнал». Знак — это элемент поведения, внешности, движений индивида, несущий информацию, которая независимо от его воли и намерений воспринимается другим индивидом. Но знак становится сигналом, когда «отправитель» использует его осознанно с целью передать определенную информацию «получателю». Информационно-психологические различия между знаком и сигналом являются причиной множества случаев нарушения взаимопонимания между людьми. Неосознаваемый «отправителем» знак, например случайный взгляд, может быть воспринят партнером как сигнал (признак интереса, презрения) и вызвать конкретные действия. Кроме того, даже когда поведение обеих сторон вполне осознанно, интерпретация полученной информации не обязательно совпадает с тем, что предназначалось для передачи.
Один из основоположников современной лингвистики, Фердинанд де Соссюр (1857-1913) сказал следующее о взаимоотношении между языком и письменностью:
Язык и письменность – это две различные знаковые системы; вторая существует исключительно с целью представления первой.
Под языком он подразумевал устную речь. Устная речь является первичной, а письменная речь – вторичной. Устная речь может существовать без соответствующей письменной речи, а наоборот быть не может. В действительности, подавляющее большинство языков в мире никогда или только недавно приобрели письменную форму.
Читайте также: Что такое письменность?
Но правда ли, что письменность существует исключительно с целью представления устной речи? Конечно же, нет. Так же как и устная речь, письменность существует, прежде всего, с целью представления понятий и идей. Впрочем, для этого письменный язык всегда проходит (по меньшей мере, частично) через устную речь, в то время как устной речи необязательно использовать письменный язык в качестве промежуточного этапа.
Ни в коем случае письменность не подчиняется устной речи полностью. Во многих отношениях письменность ведет собственную жизнь и развивается независимо от устной речи.
Также письменность оказывает влияние на устную речь. Наиболее очевидным примером служит произношение под влиянием орфографии – например, в английском языке слово theatre произносится со звуком /Ɵ/ вместо первоначального /t/, поскольку
произносится как /Ɵ/ в других английских словах. Что особенно важно, сложные синтаксические конструкции, которые более характерны для письменной речи, чем устной, начинают преобладать в речи тех людей, которые часто пишут, или в тех культурах, в которых письменность преобладает. Если согласиться с тем, что язык оказывает влияние на наш образ мышления, это может иметь обширные последствия.
Основное различие между письменностью и устной речью состоит в том, что первое воспринимается визуально (зрительно), а второе – аудиально (на слух).
Основные различия
1. Письменная речь является постоянной, в то время как устная речь – преходящей, переменчивой.
2. Письменная речь является независимой от дискурсивной ситуации, в то время как устная речь – зависима. Физическое наличие написанного текста не зависит от присутствия автора или слушателя, в то время как для устного выступления (по меньшей мере, перед магнитофоном) необходимо присутствие и говорящего, и слушателя.
3. Как правило, пишущий человек может не торопиться при подготовке своего текста в отсутствие читателя, в то время как говорящий часто должен создавать текст своего выступления в момент говорения, в присутствии слушателя.
4. Обычно читатель может не торопиться, интерпретируя написанный текст в отсутствие автора, в то время как слушатель, как правило, должен интерпретировать его тут же, в присутствии говорящего.
5. По своей природе письменная речь обычно является монологической, а устная речь – диалогической. Следовательно, часто письменная речь оставляет меньше возможностей для автора объяснить в дальнейшем свои намерения или даже определить, были ли понятными его идеи, а также меньше возможностей для читателя узнать о стремлениях автора.
6. Поскольку написанный текст всегда можно перечитать снова, в то время как текст устной речи исчезает сразу же после произнесения, письменная речь уменьшает необходимость запоминания, а устная речь часто создает большое разнообразие техник и правил для запоминания.
7. В связи с тем, что в распоряжении автора и читателя находится больше времени, письменная речь позволяет использование более сложных, чем в устной речи, грамматических конструкций, а также построение абстрактных концепций и приведение доводов.
8. Благодаря интонации, тембру голоса и подобным средствам, устная речь позволяет выразить больше нюансов эмоционального тона, чем письмо, в котором существует меньше инструментов выражения такого типа.
9. Пребывая в отдалении от дискурсивной ситуации, письменная речь позволяет большее отстранение и объективность, чем устная речь.
10. Письменная речь обеспечивает автору больше свободы в рассуждениях, независимо от своей социальной среды, поощряя оригинальность, в то время как устная речь склонна к тому, чтобы быть более традиционной и общепринятой.
11. Для письменной речи характерной является более высокая степень фиксации норм и шаблонов (например, через письменные законы), в то время как устная речь часто является более гибкой.
12. Письменная речь уменьшает необходимость многословия и повторов по сравнению с устной речью.
Эти и другие отличия не являются абсолютными. В разных написанных текстах содержится разное количество особенностей устной речи, и наоборот. Например, в современном языке электронной почты (e-mail) встречается множество особенностей, которые обычно связывали с устной речью, и это может привести к определенным трудностям, когда автор электронного сообщения забывает о том, что отсутствие непосредственной дискурсивной ситуации и относительный недостаток средств для выражения эмоционального тона могут привести к непредвиденной интерпретации со стороны читателя. В некоторой степени недостаток средств для выражения эмоционального тона стал менее заметен с введением общепринятых знаков, наподобие 🙂 и :(.
Письменная и устная речь во многом отличаются. Однако в некоторых случаях письмо является более близким к устной речи, и наоборот. Ниже приводятся некоторые различия между этими двумя формами языка:
Письменная речь, как правило, отличается постоянством. Тексты в письменном виде обычно не изменяют после того, как они были напечатаны/написаны.
Устная речь, как правило, нечто неустойчивое до тех пор, пока она не записана. Говорящий может исправлять себя и менять свои высказывания в ходе речи.
Записанный текст может передавать информацию через время и пространство до тех пор, пока данный язык и система письменности понятны окружающим.
Устная речь обычно используется для немедленного обмена информацией.
Письменная речь отличается большей сложностью и запутанностью, чем устная речь, поскольку в ней используются более длинные предложения и множество придаточных предложений. Кроме того, в устной речи нет эквивалента для внешней формы письма и пунктуации. Однако некоторые формы письменной речи, такие как мгновенные сообщения и e-mail являются более близкими к устной речи.
Устная речь имеет склонность к повторениям, неполным предложениям, поправкам и паузам. Исключение составляют официальные выступления и другие запланированные формы устной речи, как например, сообщения новостей, сценарии к спектаклям и фильмам.
Авторы письменных текстов не получают немедленную реакцию в ответ, если только это не общение с помощью компьютера. Следовательно, они не могут полагаться на ситуацию, чтобы внести ясность. По этой причине необходимо выражаться более точно и однозначно, чем в устной речи, за исключением переписки между людьми, которые хорошо знают друг друга.
Устная речь, как правило, это динамический обмен информацией между двумя или более людьми. Ситуация и общие знания играют в этом случае главную роль, поэтому многое может косвенно подразумеваться или остаться невысказанным.
Авторы письменных текстов могут воспользоваться пунктуацией, заголовками, внешней формой, цветом и другими графическими эффектами, которые недоступны в устной речи.
В устной речи может использоваться интервал, тон, громкость и тембр для эмоционального контекста.
Материал в письменном виде можно прочитать повторно и тщательно проанализировать, а также сделать пометки на поверхности. Устная речь может использоваться таким образом только в записанном виде.
Некоторые грамматические конструкции используются только в письменном виде, так же как и некоторая лексика (например, сложные химические и юридические термины).
Часть лексики используется большей частью или исключительно в устной речи, как например сленговые выражения.