Предложения с однородными членами
Упражнение 355. Укажите, правильно ли построены приводимые ниже предложения.
1. Больному давали фрукты, крепкий бульон, какао, апельсины. 2. Укажем место Пушкина в истории русской и мировой литературы, его роль в создании русского литературного языка, особенности онегинской строфы. 3. Чувство Вакулы должно было пройти через испытания, равнодушие и капризы Оксаны. 4. Жильцы требовали ликвидации неполадок и ремонта. 5. Организована производственная практика студентов на заводах, лабораториях и школах. 6. Вопрос этот освещался в книгах и лекциях, газетах и брошюрах, докладах и журналах. 7. Студенты группы приняли на себя следующие обязательства: 1) ликвидация академической задолженности; 2) поднять дисциплину в группе; 3) соблюдать порядок и чистоту в общежитии. 8. Книга не только имеет познавательную ценность, но и большое воспитательное значение. 9. Хорошо отвечали на экзаменах как выпускники средней школы, а также учащиеся восьмых классов. 10. В турнире принимали участие представители многих стран: Австрия, Венгрия, Румыния, Россия, Чехословакия, Югославия и др. 11. Всем понравилась повесть, опубликованная в последнем номере ежемесячного журнала и которая рассказывает о трудовых подвигах молодежи на новостройках. 12. Работа ведется в соответствии и на основе утвержденного плана.
ПРИЧАСТНЫЕ ОБОРОТЫ
Упражнение 356. Укажите, правильно ли построены приводимые ниже предложения.
1. Роман вскрывает всю глубину социального неравенства, господствующего до революции в Казахстане. 2. Задание, выполняющееся нами, не вызывает особых затруднений. 3. Писатель рассказал об изменениях в книге, готовящейся им к переизданию. 4. В ближайшее время будет показана новая постановка, создающаяся силами членов школьного драматического кружка. 5. Наша регулярно выпускающаяся стенгазета сообщает интересные сведения о жизни школьного коллектива. 6. Смельчаки, попытающиеся совершить восхождение на вершину этой горы в зимних условиях, поплатятся жизнью. 7. Ученики, напишущие слабо домашнее сочинение, должны будут его переделать. 8. Каждый студент, пожелавший бы участвовать в работе научного кружка, должен подать об этом заявление. 9. Прочитанная лекция для учеников о мирном использовании атомной энергии вызвала большой интерес. 10. Здесь противопоставлены: Буревестник, олицетворяющий пролетариат, стремящийся к революции и видящий в ней единственный выход, и глупый Пингвин, олицетворяющий мещанина-обывателя, прячущийся от грома, боящийся надвигающейся, хотя и не угрожающей ему бури—революции, беспокоящийся только о своей безопасности. 11. Ученик держал в руке орфографический словарь, служивший ему как справочник и которым он пользовался в случае затруднений. 12. Через несколько дней после ссоры Дубровский поймал крестьян Троекурова в своих лесах, кравших дрова.
Упражнение 357. Замените придаточные определительные предложения причастными оборотами; если этого нельзя сделать, укажите причину невозможности замены.
1. Челкаш был доволен своей удачей, собой и этим парнем, который им был так сильно напуган и превратился в его раба. 2. Грушницкий из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовые пышные фразы. 3. Автору пришлось присутствовать при сцене у помещика Пеночкина, которая надолго останется у него в памяти. 4. В крайнем доме, которым кончается деревня, горел еще свет. 5. Мы проезжали по равнине, которая была выжжена солнцем и покрыта пылью. 6. Грибоедов в комедии «Горе от ума» затронул ту же тему, которую потом стали разрабатывать другие писатели-классики. 7. Среди книг не было ни одной, которая не заинтересовала бы меня. 8. В нашей стране создан строй, о котором мечтали лучшие умы человечества в прошлом. 9. Метелица посмотрел и вдруг признал в черноголовом парнишке того самого пастушонка, которому он оставил вчера свою лошадь. 10. Илья входил на двор с важным видом человека, который хорошо поработал.
ДЕЕПРИЧАСТНЫЕ ОБОРОТЫ
Упражнение 358. Укажите, правильно ли построены приводимые ниже предложения.
1. В соревнованиях на первенство по шахматам молодой мастер Спасский, встречаясь с гроссмейстером Таймановым, одержал блестящую победу. 2. Употребление этих выражений и оборотов может быть показано на наглядных примерах, взяв в качестве, иллюстраций образцы художественной литературы. 3. Все изложение в книге сделано предельно коротко, учитывая бюджет времени студента. 4. От науки требуются такие советы, применив которые получилась бы польза в практической работе. 5. Прочитав вторично работу, мне думается, что основные мысли выражены в ней правильно. 6. Подъезжая к реке, мы остановили лошадей, быстро соскочили на землю и, наскоро раздевшись, бросились в воду. 7. Пользуясь логарифмической линейкой, расчет производится быстро и легко. 8. Получив тяжелую рану, солдат был спасен своими товарищами. 9 Он ушел, выполнив домашнее задание и когда кончил свои личные дела. 10. Наскоро одевшись и умывшись, мальчик побежал в школу, но, зацепившись за что-то и споткнувшись, упал.
Упражнение 359. Замените придаточные предложения деепричастными оборотами и наоборот; если этого сделать нельзя, укажите причину невозможности замены.
1. Так как Горький хорошо знал жизнь и быт босяков, он мог ярко изобразить их в своих произведениях. 2. Когда мы вернулись домой, уже стемнело. 3. Евгений Онегин произвел на Татьяну сильное впечатление, так как резко выделялся среди окрестных помещиков. 4. После того как ученики закончили проверку диктанта, преподаватель взял у них тетради. 5. Когда Плюшкин развязывал всякие связки, он попотчевал гостя такой пылью, что тот чихнул. 6. Старик перевозчик дремал, наклонясь над веслами. 7. Каштанка, не вынося музыки, беспокойно задвигалась на стуле и завыла. 8. Мимо Каштанки, толкая ее ногами, безостановочно взад и вперед проходили заказчики. 9. Не восстановив своего здоровья, он не сможет серьезно заниматься. 10. Отпустив генералов, Кутузов долго сидел, облокотившись на стол.
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Упражнение 360. Укажите, правильно ли построены приводимые ниже предложения.
1. Докладчик пытался убедить своих слушателей в том, что будто бы выдвинутые им положения проверены на практике. 2. Человечество охвачено страстным стремлением к тому, чтобы война в силу своей чудовищности изжила бы самое себя. 3. Лошади казаков, которые были покрыты пеной, с трудом взбирались по горной тропе. 4. Ученик сказал, что я еще не подготовился к ответу. 5. Казалось, что опасность настолько близка, что избежать ее не удастся.6. Волчиха осторожно пробиралась по дороге, ведущей к хлеву и которая была ей уже знакома. 7. Мы посетили выставку, на которую нам посоветовали сходить и посвященную творчеству Горького. 8. На улице началось сильное движение, во время которого автомобилем был сбит старик, которого отправили в больницу. 9. На собрании группы обсуждались вопросы дисциплины и нет ли возможности досрочно сдать зачеты. 10, Новая книга, казалось, что будет иметь большой успех.
ПРИЛОЖЕНИЕ К РАЗДЕЛУ «ГРАММАТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ»
1. Иноязычные по происхождению несклоняемые слова, обозначающие неодушевленные предметы, относятся к среднему роду: летнее пальто, широкое шоссе.
2. В литературном языке употребляется форма туфля (женского рода). Форма туфель (мужского рода) присуща профессиональному употреблению.
3. В современном языке употребляется форма зал (мужского рода) в значении «помещение для многолюдных собраний или для специальных целей». Форма зала (женского рода) является устарелой и имеет значение «просторная парадная комната в частном доме для приема гостей».
4. Слово табель в современном языке относится к мужскому роду. Только в выражении «Петровская табель о рангах» сохраняется прежняя форма женского рода.
5. Слово толь мужского рода. К мужскому роду относятся также слова (приводятся те, в грамматическом роде которых наблюдаются колебания): банкнот, ботинок, валенок, выхухоль, георгин, довесок, желатин, занавес, канделябр, картофель, комментарий, корректив, мирт, погон, привесок, рельс, рояль, санаторий, фильм, черед, эполет,
6. В литературном языке употребляется форма повидло (среднего рода). К среднему роду относятся также слова (приводятся те, которые иногда употребляются в другом роде с нарушением литературной нормы): ведерко, контральто, монисто, мочало, чучело, щупальце.
7. В современном языке употребляется форма просека (женского рода). К женскому роду относятся также слова (приводятся те, которые употребляются и в мужском роде, как форме устарелой, диалектной, профессиональной и т. д.): бакенбарда, бандероль, вуаль, катаракта (болезнь глаз), коленка, конопля, манжета, мозоль, плацкарта, расценка, чинара.
8. Некоторые существительные неодушевленные мужского рода второго склонения употребляются в предложном падеже единственного числа с одним из двух окончаний: -е (обычно без ударения) и -у (только под ударением). Окончание -у (-ю) употребляется, если перед существительным стоит предлог в или на, причем существительное имеет обстоятельственное значение (указывает на место, время, образ действия, состояние). Ср.: в саду — о саде, на берегу — о береге, на своем веку, на ходу, в цвету.
То же при указании на вещество или массу (пряники на меду, весь в снегу), при обозначении собрания людей (в полку, в строю).
В объектном значении (дополнение) употребляются формы на -е. Ср : деревья в вишневом саду — в «Вишневом саде» А. П. Чехова, находиться в лесу — в «Лесе» А. Н. Островского.
9. Иностранные фамилии на -ов и -ин имеют в творительном падеже окончание -ом (в отличие от русских фамилий, имеющих окончание -ым). Например: Вирховом, Дарвином.
10. В родительном падеже множественного числа в литературном языке употребляются следующие формы (одни без окончания, другие с окончанием):
а) слова м у ж с к о г о рода: (пара) ботинок, валенок, погон, сапог, чулок (но: носков, апельсинов, баклажанов, гектаров, мандаринов, помидоров, рельсов, томатов, фильмов, комментариев, коррективов), (среди) армян, грузин, осетин, башкир, бурят, румын, татар, туркмен, турок, цыган (но: калмыков, киргизов, монголов, таджиков, тунгусов, узбеков, якутов); (несколько) ампер, ватт, вольт, гран (но: граммов, килограммов); (отряд) солдат, партизан, гренадер, гусар, драгун, кирасир; улан (но: минеров, саперов);
б) слова ж е н с к о г о рода: барж, басен, вафель, туфель, домен, кочерег, оглобель, свадеб, усадеб, простынь, яблонь, долей, кеглей, пригоршней, саклей, свечей (в поговорке — игра не стоит свеч), цаплей;
в) слова с р е д н е г о рода: верховьев, низовьев, устьев, платьев, захолустий, побережий; коленей, снадобий, яблок; древков, личиков, остриев; болотцев, копытцев, кружевцев, поленцев; блюдец, зеркалец, одеялец, полотенец;
г) слова, не имеющие единственного числа: нападок, потемок, сумерек, заморозков, лохмотьев, помоев; будней, граблей, яслей.
11. Имена античных божеств склоняются как существительные одушевленные, а в качестве названий планет — как существительные неодушевленные. Например: надеяться на Юпитера — смотреть на Юпитер.
12. При выборе падежных форм типа в цехе — в цеху, в отпуске — в отпуску следует исходить из того, что формы на -е присущи литературному языку, а формы на -у —- разговорному.
13. При склонении таких сочетаний, как Первое мая, изменяется только первая часть: приготовиться к Первому мая.
14. Имена существительные неодушевленные с суффиксами -тель, -чик, -щик (обозначающие приборы, механизмы, орудия) имеют по общему правилу винительный падеж, совпадающий с именительным: повернуть выключатель, построить бомбардировщик, истребитель и т. д.
15. Слово среда в значении «совокупность природных или социальных условий, в которых протекает развитие и деятельность человеческого общества», как большинство отвлеченных существительных, не имеет форм множественного числа.
16. Слово речь употребляется в формах обоих чисел обычно только в значении «публичное выступление».
17. Слово окружение в большинстве своих значений не употребляется во множественном числе. Отглагольные существительные на -ение, -ание, обозначающие действие или другое отвлеченное понятие, могут употребляться в формах множественного числа при конкретизации значения; ср.: знание предмета — знания и навыки учащихся.
18. В зависимости от стиля речи некоторые имена существительные мужского рода второго склонения в именительном падеже множественного числа имеют окончание -ы (-и) или -а (-я). В литературном языке употребляются следующие формы:
а) с ударяемым окончанием а-, -я: директора, инспектора, доктора, профессора, фельдшера, сторожа, повара, пекаря (наряду с пекари), слесаря (наряду с слесари), веера, катера, клевера, корма, короба, кузова, невода, отпуска, паспорта, стога, тома (наряду с томы), флигеля, хлева, шомпола, штабеля, штемпеля, якоря, ястреба;
б) с неударяемым окончанием -ы, -и: инженеры, шофёры, бухгалтеры, редакторы, конюхи, лекари, лекторы, клапаны, тракторы, договоры, приговоры, выборы, порты, торты, почерки, прииски, фронты, цехи.
Различаются по смыслу формы: борова (дымоходы) — боровы (кабаны), корпуса (здания; войсковые соединения) — корпусы (туловища), образа (иконы) — образы (художественно-литературные), повода (поводья) — поводы (побуждения), пояса (часть одежды) — поясы (географические), пропуска (документы) — пропуски (недосмотры), тока (место молотьбы) — токи (электричество), тона (переливы цвета) — тоны (звуковые), тормоза (приборы) — тормозы (препятствия), учителя (преподаватели) — учители (идейные руководители), хлеба (на корню) — хлебы (печеные), цвета (краски) — цветы (растения), меха (выделанные шкуры) — мехи (кузнечные), соболя (меха) — соболи (животные), счета (документы) — счёты (прибор; взаимные отношения), сыны (родины) — сыновья (у родителей)
и др.
19. Слово опыт в значении «совокупность накопленных знаний и навыков» не употребляется во множественном числе.
20. При полной форме имени прилагательного, употребленной в именительном падеже в роли составного сказуемого, не могут, как правило, быть управляемые слова, а при краткой форме — могут; ср.: он был болен ангиной; он способен к музыке (но нельзя сказать: «он был больной ангиной», «он способный к музыке»).
21. При форме сравнительной степени (более светлый) должен быть указан предмет сравнения (более светлый, чем...) или следует добавить усилительное слово еще.
22. Краткая форма от прилагательного бессмысленный — бессмыслен (а не бессмысленен). Форму на -ен (а не -енен) имеют также: бедственный — бедствен, бездейственный — бездействен, беспочвенный — беспочвен, бесчисленный — бесчислен, величественный — величествен, воинственный — воинствен, двусмысленный — двусмыслен,
злокачественный — злокачествен, искусственный — искусствен, легкомысленный—легкомыслен, многочисленный — многочислен,
мужественный — мужествен, невежественный — невежествен, посредственный — посредствен, соответственный — соответствен и др.
23. Не употребляются формы «более лучший», «более худший» и т. п., поскольку второе слово само по себе уже выражает значение сравнительной степени.
24. В литературном языке приняты такие формы сравнительной степени имен прилагательных: бойче, звонче, ловче, слаще, хлёстче (а не «бойчее, звончее, ловчее, слаже, хлеще»).
25. Не употребляются в качестве однородных членов полная и краткая форма имени прилагательного. Нельзя сказать: «дом каменный и весьма прочен». Если одно из прилагательных не образует краткой формы, то оба должны быть употреблены в
полной форме: дом каменный и весьма прочный.
26. Собирательные числительные двое, трое, четверо и т. д. употребляются только в следующих случаях:
а) с существительными, называющими лиц мужского пола: двое друзей, трое прохожих (поэтому нельзя сказать: «двое девушек»);
б) с существительными дети, ребята, люди, лица (в значении «человек»): двое ребят, трое людей, четверо незнакомых лиц;
в) с существительными, употребляющимися только во множественном числе: двое саней, трое суток, четверо щипцов (начиная с числительного пятеро обычно употребляется количественное числительное: пять ножниц, шесть суток;
г) с личными местоимениями мы, вы, они: нас трое, их было пятеро.
27. В составных числительных должны склоняться все слова, например: с тремя тысячами пятьюстами двадцатью пятью рублями.
28. При сочетании составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре (то есть 22, 23, 24 и т.п.), с существительными, употребляющимися только во множественном числе, следует форму именительного и винительного падежа заменять другим оборотом, так как нельзя сказать «двадцать два (две, двое)суток» и т. п. Поэтому говорят: прошло двадцать два дня; открыты новые ясли в количестве двадцати четырех и т.п., с использованием форм косвенных падежей (кроме винительного).
29. Числительные полтора и полтораста согласуются в косвенных падежах (кроме винительного) с существительным: в полутора стаканах, в полутораста книгах.
30. Составные числительные, оканчивающиеся на два, три, четыре, в литературном языке сохраняют в винительном падеже форму именительного также в тех случаях, когда они сочетаются с названиями одушевленных предметов: принять двадцать три
посетителя, выдвинуть сто четыре кандидата (а не: «...двадцать трех посетителей», «сто четырех кандидатов»). Отступления встречаются в разговорной речи.
31. При смешанном арифметическом числе существительное управляется дробью, а не целым числом: 10,2 процента (а не процентов).
32. Так как нельзя сказать ни «оба ворота», ни «обе ворота», то не может быть и сочетания у «обоих ворот». Следует сказать: у тех и других ворот или у одних и у других ворот.
33. При сочетании числительного полтора с существительным определение ставится в форме множественного числа: полтора полных стакана.
34. В сложных словах, первая часть которых образована числительным, последнее употребляется в родительном падеже; трехлетие, трехметровый, трехсотый. Исключение составляют только числительные сто и девяносто, которые сохраняют начальную форму: столетие, девяностометровый.
35. При составных числительных, оканчивающихся на два, три, четыре, существительное употребляется в форме единственного числа: двадцать три юноши.
36. При предлоге по числительные два, три, четыре, двести, триста, четыреста употребляются с винительным падежом (по две книги, по триста рублей), остальные числительные — с дательным падежом (по одному карандашу).
37. Местоимение обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное. Нарушение этого положения ведет к искажению смысла.
38. К личным местоимениям 3-го лица (он, она, оно, они) прибавляется начальное н, если они стоят после простых предлогов (без, в, для, до, за, из, к, с, у н др.) и после некоторых наречных предлогов, управляющих родительным падежом (вокруг, впереди, возле, мимо, напротив, около, посреди, после, сзади и др.): без него, с ней, вокруг них, сзади него и т. д. После предлогов наречного происхождения, управляющих дательным падежом, начальное н не прибавляется: вопреки ему, согласно ей, наперекор им, навстречу ему, соответственно ей, подобно ему и т. д. Не прибавляется н также после предлога благодаря и предложных сочетаний, состоящих из простого предлога и имени существительного: благодаря ему, не в пример ей, в противовес им, по поводу их, со стороны его, в отношении ее, за исключением их и т. п. После сравнительной степени прилагательных и наречий местоимения 3-го лица употребляются без начального н: сестра старше его, он работает лучше ее.
39. Собирательное существительное (крестьянство, студенчество, группа и т. д.) нельзя заменять местоимением в форме множественного числа. Нельзя сказать: «Студенчество разъехалось на каникулы; они хорошо отдохнут в течение лета». Чтобы не создавать неудобное сочетание «оно отдохнет», следует слово студенчество заменить словом студенты.
40. Возвратные местоимения себя и свой относятся к лицу, производящему действие. Поэтому в предложениях: Жилец попросил дворника отнести вещи к себе; Профессор предложил ассистенту прочитать свой доклад, — местоимение себе по смыслу
относится к существительному дворник, а местоимение свой — к слову ассистент.
41. Правильными являются формы у нее, от нее (формы у ней, от ней носят разговорный или устарелый характер).
42. Некоторые формы глаголов на -ся имеют двоякое значение — страдательное и возвратное, что создает иногда неясность смысла. Например: Молодые специалисты направляются на периферию (сами направляются или их направляют?). В этих случаях
вместо страдательной формы лучше употребить другую (молодых специалистов направляют).
43. В качестве однородных членов обычно употребляются глагольные формы одного и того же вида.
44. Литературными считаются следующие формы повелительного наклонения: высунь, выставь, высыпь, почисть, не порть, не корчь, не морщь, уведомь, лакомься, закупорь, откупорь; взгляни, выйди, не кради, положи.
45. Рекомендуются следующие формы глаголов несовершенного вида, образованные с помощью суффиксов -ыва, -ива от глагола совершенного вида с ударяемым гласным о в корне: затронуть — затрагивать, осваивать, оспаривать, усваивать, успокаивать, застраивать, удваивать, удостаивать (в этих формах о чередуется с а): озабочивать, опозоривать, обусловливать, подытоживать, узаконивать, опорочивать, приурочивать, сосредоточивать, уполномочивать (сохраняется гласный о).
46. В парах видеть — видать, слышать — слыхать, мучить — мучать, лазить — лазать первые глаголы — нейтральные, вторые — разговорные.
47. В литературном языке не употребляются формы 1-го лица единственного числа настоящего или будущего простого времени от глаголов победить, убедить, очутиться, чудить и нек. др.
Отсутствующие формы выражаются описательно (могу очутиться, сумею убедить и т. п.).
48. Рекомендуются формы полощет, плещет, машет, колышет, кличет, кудахчет, мурлычет, мяукает, сыплет, щиплет (а не: полоскает, плескает, махает, колыхает, кликает, кудахтает, мурлыкает, мяучит, сыпет, щипет как формы разговорные и
просторечные).
Возможны параллельные формы со смысловым различием: брызгать — брызгаю значит «спрыскивать, окроплять» (брызгает водой, брызгает белье); брызгать — брызжу значит «разбрасывать капли, сыпать брызгами» (грязь брызжет, искры брызжут, брызжет слюной). Двигать — двигаю значит «перемещать, толкая или таща что-нибудь» (двигает мебель), двигать — движу имеет переносное значение «побуждать, руководить» (им движет чувство сострадания); поезд двигается значит «приходит в движение»; поезд движется значит «находится в движении». Капать — капает значит «падать каплями, лить по капле» (капает лекарство в рюмку, пот со лба капает); капать — каплет значит «протекать» (крыша каплет). Мечет икру, мечет гром и молнии, но метает петли, шов.
49. Более распространенными в живом языке являются для прошедшего времени бесприставочных глаголов с суффиксом -ну-, обозначающим постепенное усиление длительного состояния, следующие формы: сох, кис, мок, глох, хрип, чахи т. д. (а не: сохнул, киснул, мокнул, глохнул, чахнул и т. д.).
50. Обороты с предлогами кроме, вместо, помимо, сверх, наряду с и т.п. должны непосредственно управляться глаголом, при котором они выступают в роли дополнений, в противном случае синтаксическая связь оказывается нарушенной. Так, нельзя сказать: «Вместо исправления ошибки ученик настаивал на своем мнении»; «Помимо работы на предприятии молодежь учится на вечерних курсах». Второе предложение можно так исправить: Молодежь учится на вечерних курсах без отрыва от производства Или: Работая на предприятии, молодежь одновременно учится на вечерних курсах.
51. Не следует усложнять конструкцию, заменяя глагол-сказуемое сочетанием существительного того же корня с полузнаменательным глаголом, например: вместо снижаются цены — «идет снижение цен»; вместо растет успеваемость — «происходит рост успеваемости». Вторые варианты носят канцелярский характер.
52, Ошибочно построение предложения, в котором конец дается в ином синтаксическом плане, чем начало, например: «Одним из вопросов, подлежащих нашему рассмотрению, — это вопрос об укреплении дисциплины»- (следует сказать: Один из вопросов... — это вопрос... или Одним из вопросов... является вопрос...).
53. Нельзя допускать смешение разнородных понятий.
54 Именительный падеж существительного или прилагательного при связке был обозначает устойчивый признак предмета: Он был человек практичный; Погода здесь постоянно была ветреная Для указания на временный признак в этих случаях употребляется творительный падеж: Он был в то время студентом.
55. Полные имена прилагательные в роли именной части составного сказуемого обозначают постоянный признак, вневременное состояние, а краткие прилагательные — временный признак, временное состояние: река спокойная (обычно) — река
спокойна (в данное время).
Полные прилагательные обозначают также безотносительный признак, а краткие — признак по отношению к определенным условиям: комната низкая (вообще) — комната низка (для высокой мебели). Кроме того, краткая форма имени прилагательного носит более отвлеченный, категорический характер, чем полная; ср.: он смел — он смелый, она зла — она злая.
56. Неудачный порядок слов: широко готовится отметить; нужно: готовится широко отметить.
Существенное значение для правильного построения предложения имеет порядок слов в нем. Всякая перестановка слов в предложении влечет за собой или изменение смысла, или подчеркивание, выделение одного из членов. Ср..:
а) Даже эта работа трудна для меня (имеется в виду нетрудная работа, но слабый исполнитель);
б) Эта работа даже трудна для меня (подчеркивается неожиданность трудности);
в) Эта работа трудна даже для меня (речь идет о сильном исполнителе).
Неудачный порядок слов искажает смысл предложения, затрудняет его понимание. Это видно из следующих примеров: «Богданов отказался вместе со всеми студентами сдавать зимнюю сессию, жалуясь на загруженность общественной работой» (следовало сказать: Богданов отказался сдавать зимнюю сессию вместе со всеми студентами...), «Глаза его прикрывали стекла очков» (понимание смысла фразы затрудняется из-за неоправданной перестановки подлежащего и прямого дополнения).
Рассматривая предложение: Осенний ветер безжалостно срывает листья березы, в котором члены предложения стоят на своих обычных местах (так называемый п р я м о й порядок слов): мы видим следующее расположение слов в отдельных сочетаниях, образующих это предложение: а) подлежащее предшествует сказуемому (ветер срывает); б) согласованное определение стоит впереди определяемого слова (осенний ветер);
в) несогласованное определение стоит после определяемого слова (листья березы); г) дополнение стоит после управляющего слова (cpывает листья); д) обстоятельство образа действия стоит перед глаголом-сказуемым (безжалостно срывает). В контексте для смыслового или стилистического выделения отдельных членов предложения прямой порядок слов часто нарушается и заменяется
о б р а т н ы м порядком (и н в е р с и е й).
57. При подлежащем, выраженном именем существительным собирательным (ряд, большинство, меньшинство, часть и т.п.) в сочетании с родительным падежом множественного числа, сказуемое обычно ставится во множественном числе, если речь идет о предметах одушевленных или если подчеркивается активность действия, и в единственном числе, если подлежащее обозначает предметы неодушевленные. Например: Большинство учеников хорошо сдали выпускные экзамены; Ряд новых домов стоял в конце деревни.
Это общее положение усиливается или ослабляется дополнительными условиями контекста.
58. Если подлежащее выражено так называемым счетным о б о р о т о м, то есть сочетанием количественного числительного или другого счетного слова (например, несколько) с существительным в родительном падеже множественного числа, то
сказуемое обычно согласуется так же, как с подлежащим — собирательным существительным (см. п. 57). Например: Десять бойцов бросились в атаку; Засеяно сто двадцать гектаров; Несколько дам скорыми шагами ходили взад и вперед по площадке (Л.).
59. При числительных два, три, четыре сказуемое обычно ставится во множественном числе, например: Три книги лежат на столе; Четыре ученика вошли в класс; Позади их щелкнули два выстрела, просвистели две пули (Л. Т.); Тридцать два человека дышали одним духом (Шол.).
60. При составных числительных, оканчивающихся на один, сказуемое, как правило, ставится в единственном числе: Школу окончил сорок один ученик.
61. При словах тысяча, миллион, миллиард сказуемое обычно ставится в единственном числе и согласуется в роде: Получена тысяча книг для школьной библиотеки; Отпущен миллион рублей на благоустройство поселка; Говорил он так, будто перед его пальцем сидела тысяча Андреев (А. Н. Т.).
62. При существительных лет, месяцев, дней, часов и т. п. сказуемое обычно ставится в единственном числе: Прошло две недели (П.); Пробило десять часов (Т.); Пятнадцать лет так прошло (А. Остр.).
63. Если при счетном обороте имеются слова все, эти, то сказуемое ставится только во множественном числе: Все три всадника ехали молча (Г.).
Наоборот, при наличии слов всего, только, лишь сказуемое ставится в единственном числе: Гостей приходило только трое (П.).
64. Если подлежащее выражено сложным существительным, первой частью которого является числительное пол-, то сказуемое обычно ставится в единственном числе, а в прошедшем времени — в среднем роде: полдома сгорело, полжизни прожито;
Полголовы еще осталось (Ч.). Но если при этих словах имеется определение в именительном падеже множественного числа, то сказуемое тоже ставится во множественном числе: Полгода, проведенные в деревне, восстановили здоровье больного.
65. Если в состав подлежащего входит имя существительное со значением определенного количества (пара, тройка, десяток, дюжина, сотня и т. п.) или неопределенного количества (масса, поток, уйма, пропасть, бездна и др.), то сказуемое ставится в единственном числе: За моею тележкою четверка быков тащила другую (Л.); Публики сегодня приходило целая бездна (Дост.); Поток машин, орудий и повозок с грохотом катился по узкому мосту (Буб.).
66. При словах много, мало, немного, немало, сколько сказуемое обычно ставится в единственном числе: Много птиц, красных, желтых, зеленых, лежало в ветвях (Гонч.); Сколько разных чувств проходит во мне, сколько мыслей туманом проносится... (Пришв.).
67. При имени существительном мужского рода, обозначающем профессию, должность, звание и т. д., сказуемое ставится в мужском роде независимо от пола того лица, о котором идет речь: агроном сделал доклад, директор вызвал к себе пионервожатую (в разговорном языке встречается в этих случаях постановка сказуемого в женском роде, особенно в конкретной обстановке, когда известно, о ком идет речь). При наличии собственного имени лица, при котором указанные слова выступают в роли приложений, сказуемое согласуется с собственным именем: Агроном Сергеева прочла лекцию.
68. При подлежащем, выраженном группой слов (названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. д.), среди которых имеется ведущее слово или слово в именительном падеже, сказуемое согласуется с этим словом или словами: «Герой нашего времени» написан М. Ю. Лермонтовым; «Волки и овцы» поставлены на сцене городского театра. Однако нельзя сказать: «Руслан и Людмила» написаны А. С. Пушкиным, поскольку речь идет об одном произведении, хотя в названии имеются два имени; в этих случаях следует добавить родовое наименование (поэма, произведение и т. д.), с которым и согласуется сказуемое. Иногда сказуемое согласуют в роде с одним из слов, входящих в название: «Война и мир» написана Л. Н. Толстым.
69. При сложных названиях, состоящих из двух слов разного грамматического рода, сказуемое (а также определение) согласуется с тем из них, которое выражает более широкое понятие или конкретное обозначение предмета: кафе-столовая отремонтирована, автомат-закусочная открыта, водевиль-обозрение показано, песня-романс стала весьма популярной, витрина-стенд помещена в вестибюле, внимание окружающих привлекала машина-фургон, плащ-палатка лежала в свернутом виде, концерт-загадка прошел с большим успехом, книга-справочник весьма полезна, таблица-плакат висела на стене, раскладное кресло-кровать стояло в углу.
70. Не влияет на форму согласования сказуемого наличие при подлежащем уточняющих слов, присоединительных конструкций, сравнительных оборотов и т. д.: Никто, даже лучшие специалисты, не мог вначале поставить правильный диагноз болезни.
71. Если сложносокращенное слово имеет грамматическую форму (склоняется), то способы согласования сказуемого обычные: колхоз закончил уборку урожая, вуз объявил набор студентов.
При отсутствии грамматической формы у сложносокращенного слова сказуемое согласуется с ведущим словом сочетания, то есть ставится в той форме, в которой оно стояло бы при полном наименовании: МГУ объявил конкурс (Московский государственный у н и в е р с и т е т ).
72. Если сказуемое относится к нескольким подлежащим, не соединенным союзами или связанным посредством соединительного союза, то применяются следующие формы согласования:
а) сказуемое, стоящее после однородных подлежащих, обычно ставится во множественном числе: Промышленность и сельское хозяйство в СССР неуклонно развиваются;
б) сказуемое, предшествующее однородным подлежащим, обычно согласуется с ближайшим из них: В деревне послышался топот и крики (Л. Т.).
Если между подлежащими стоят р а з д е л и т е л ь н ы е или п р о т и в и т е л ь н ы е союзы, то сказуемое ставится в единственном числе: Пережитый страх или мгновенный испуг уже через минуту кажется и смешным, и странным, и непонятным (Фурм.); Не ты, но судьба виновата (Л.).
73. При сочетании в подлежащем существительного в именительном падеже с существительным в творительном падеже (с предлогом с) типа брат с сестрой сказуемое ставится во множественном числе, если оба названных предмета (лица) выступают как равноправные производители действия (оба являются
подлежащими), и в единственном числе, если второй предмет (лицо) сопутствует основному производителю действия (является дополнением): Сережа с Петей долго ждали возвращения матери и сильно волновались; Мать с ребенком пошла в амбулаторию.
При наличии слов вместе, совместно сказуемое обычно ставится в единственном числе: Брат вместе с сестрой уехал в деревню; Бригадир совместно с членом бригады взялся отремонтировать станок.
74. Если определение относится к существительному, зависящему от числительных два, три, четыре, то рекомендуются следующие формы согласования:
а) при словах м у ж с к о г о и с р е д н е г о рода определение, стоящее между числительным и существительным, ставится в р о д и т е л ь н о м падеже множественного числа: два больших дома, два больших окна;
б) при словах ж е н с к о г о рода определение ставится в именительном падеже множественного числа: две большие комнаты.
Если определение стоит перед числительным, то оно ставится в форме именительного падежа независимо от рода существительных: первые два года, последние две недели, верхние два окна.
75. Если при имени существительном имеются два или несколько определений, перечисляющих разновидности предметов, то это существительное може