Как понимать смеховые тексты?

Смех – особое эстетическое явление. Существуют различные формы комического – юмор, сатира, ирония, сарказм.

Для каждой из этих форм характерны свои специфические особенности. Сатира в смеховой форме изобличает несоответствие тех или иных явлений – должному, норме, идеалу. Ирония (греч. ερωνεία – «притворство») демонстрирует комическую дистанцию говорящего по отношению к содержанию и форме собственной речи. Сарказм – вид злой, язвительной сатиры или иронии. В сущности, все эти разновидности смеха могут быть вообще лишены комического: сатира, ирония, сарказм очень часто бывают не смешны, так как смех для них – важное, но переменное свойство.

Единственная форма комического, которая без смеха не существует, это юмор. Не случайно именно с юмором обычно связывают понятие «смеховой культуры», а его основным синонимом выступает слово «комизм».

Юмор – не прием и не инструмент обнаружения несовершенств или противоречий в тех или иных явлениях жизни. Это – особая позиция по отношению к миру, с которой все «серьезные» ценности и иерархии выглядят относительными. Сатира и ирония высмеивают то, что с позиции их автора по тем или иным причинам дурно. Юмор может «поднимать на смех» все, включая позитивное, а также – священное, прекрасное и даже трагическое. В средневековой смеховой культуре Европы карнавал был особым временем и пространством, где царствовало юмористическое отношение к миру: участники карнавала высмеивали короля, феодалов, священников и монахов, над которыми не дозволялось смеяться в обычной будничной жизни.

Если ирония, направленная на самого говорящего, это лишь особый случай иронии, то для юмора смех над собой – исходное положение дел. Субъект смеховой культуры – шут, скоморох, «дурак».

Исходя из этого, будем называть смеховыми именно юмористические тексты.

Поскольку смех – явление коллективное, он очень широко представлен в фольклоре: частушки, смеховые куплеты, анекдоты, шутки, юмористические рассказы.

Напротив, комическое начало крайне слабо выражено в русской книжной культуре Средневековья. Это связано с тем, что по православным канонам смех считался кощунством (действовал принцип: «Христос никогда не смеялся»). Однако разные формы смеха врываются в книжность в XVII веке в связи с развитием так называемой «демократической сатиры» («Служба кабаку», «Калязинская челобитная», «Азбука о голом и небогатом человеке», «Лечебник на иноземцев», «Сказание о Куре и Лисице» и др.). В этих произведениях представлена яркая юмористическая культура (лишь иногда выполняющая сатирическую функцию).

Та легкость и относительность, которую юмор привносит в картину мира, с точки зрения авторитарной власти или строгих морально-религиозных догматов часто ассоциируется с опасной свободой мысли и поведения. Поэтому, например, Иван Грозный, в своих посланиях и литературных сочинениях отличавшийся незаурядным чувством юмора, не любил шутовства. Аналогичным образом в 1930-е годы, когда в СССР устанавливается строгая идеологическая цензура, комедия начинает рассматриваться как нежелательный для советской литературы жанр.

Ю.Л. Троицкий «Школа понимания: инструменты для гуманитарного исследования»

Как читать стихотворение?

Стихотворение – наиболее концентрированная форма художественной речи. В нем содержание тесно переплетено с формой. Звуковое оснащение стиха может непосредственно влиять на его смысл. Например, рифмующиеся слова являются особыми не только в фонетическом отношении, но и в логическом: они соотносятся между собой по смыслу. Звукопись стиха может имитировать то, что в нем описывается. Таково, например, описание вечереющего моря в знаменитом тексте Константина Бальмонта, где слова, начинающиеся на «в» изображают звуки колышущегося моря, слова на «б» - признаки приближающейся бури, а слова на «ч» - звук соприкосновения лодки с берегом:

Вечер. Взморье. Вздохи ветра.

Величавый возглас волн.

Близко буря. В берег бьется

Чуждый чарам черный челн.

Поэтому при анализе поэтического произведения особенно важно обращать внимание на соотнесенность того, «что» говорится в тексте, с тем, «как» это говорится.

1. Лирический сюжет. Традиционное деление событийного содержания произведений на фабулу и сюжет не всегда применимо к лирике, в которой переживаемые лирическим героем события изображается в том порядке, в каком переживаются. То есть сюжет и фабула совпадают. Например, в пушкинском послании «К Чаадаеву» вспоминаются идиллические времена, когда лирического героя и его друга «нежили» любовь, надежда, тихая слава. Это время отвергается как «обман», так как сейчас поэт предпочитает личному счастью – служение отчизне, которое в будущем принесет свои плоды (крах самодержавия, свободу и всенародную славу). Сюжет развертывается поступательно – от прошлого к будущему.

2. Время и пространство – важнейшие категории «внутреннего мира» произведения. Это – не реальные время и пространство, но та модель, которая построена автором, создавшим в своем тексте особый универсум со своими законами. В том же пушкинском стихотворении акцент делается на настоящем времени (его описание занимает наибольшее количество места в тексте), отвергаемое прошлое дано лишь в нескольких штрихах, будущее представлено в большей степени, так как на его достижение направлена жизнь и деятельность героев в настоящий момент. Пространство с ходом развертывания лирического сюжета расширяется от интимного мира любовных взаимоотношений («как ждет любовник молодой минуты верного свиданья») до России, которая «вспрянет ото сна», как только падет «самовластье». То есть пространство также структурируется в соответствии с логикой лирического сюжета: от личного – ко всеобщему, от ценностей частной жизни – к ценностям гражданского служения и политической борьбы.

3. Лирический субъект. Лирический герой в стихотворении не всегда совпадает с тем «я», от чьего лица идет речь: часто герой описывается в третьем лице. Лирический субъект – понятие, которое обозначает поэтическое «я», наиболее близкое автору, но отличающееся от него тем, что также является его созданием (например, в «Думах» Рылеева много персонажей, но лирический субъект – один). В ролевой лирике сам говорящий сильно отличается от поэта, он является лирическим героем, так как стихотворение изображает не столько его поступки, сколько его речь – со стороны. Но ролевым может быть и лирический субъект: таков рассказчик в «Песне о вещем Олеге» Высоцкого, который повествует о легендарном князе с точки зрения обывателя. Лирический герой – персонаж, не только пишущий или произносящий лирический текст, но и действующий во внутреннем мире произведения (например, герой цикла «На поле Куликовом» Блока, который говорит: «Я – не первый воин, не последний»).

От того, кому принадлежит точка зрения на происходящее, и от того, кто эту точку зрения озвучивает, зависит стилистика текста, его звуковая инструментовка, интонация и ритм.

4. Точки зрения в произведении. В основном в лирике мы сталкиваемся с точкой зрения лирического субъекта. Но иногда в текст могут вплетаться и позиции других субъектов, а также их речь. Например, в припеве песни «Поле Куликово» воспроизводится точка зрения бойцов («И слева - наша рать, и справа - наша рать…»), которым приписывается разгульный образ жизни и чрезмерная веселость. Но основной текст песни, хоть и повествует о воинах в третьем лице, стилистически также отражает подобное мировоззрение (ср. первый куплет). То есть в песне события даны с двух точек зрения, но точка зрения ролевого лирического героя стилистически совмещается с точкой зрения изображаемых персонажей.

5. Композиционные формы речи. Текст может включать различные типы высказываний – повествование, описание, рассуждение, диалог, текст в тексте. Необходимо проанализировать степень важности и роль каждой из них.

6. Стилистика текста с точки зрения характеристики речи лирических персонажей, смысла высказываний. Здесь следует проанализировать:

- стилистически нейтральные и стилистически окрашенные слова и выражения;

- характер лексики: архаизмы, историзмы, заимствования, синонимы, омонимы, антонимы;

- синтаксис: распространенные предложения, рефрены (повторы), порядок слов;

- тропы и фигуры в тексте;

- интонационные средства.

Элементы стиля могут в значительной степени формировать смысл поэтического текста. Пример: в стихотворении Пушкина «Пророк» много архаизмов и историзмов («зеницы», «горний», «дольний», «глас» и т.д.), которые отсылают к церковнослявянскому языку Библии. Пушкин в этом стихотворении осмысляет поэта именно как пророка истины, подобного библейскому, а не как вдохновенного творца красоты. То есть выбор лексики напрямую связан с концепцией произведения.

7. Ритм, рифмовка, строфика, звуковая организация стиха:

- система стихосложения, метр и размер;

- схема рифмовки (перекрестная, парная, опоясывающая), характеристики рифм;

- характеристика строф;

- наличие аллитераций, ассонансов, анафор, эпифор.


Наши рекомендации