Глава вторая открытая книга 8 страница

Я предпринял другую попытку. Я пристально взглянул в ее глаза, почти утонув в них, и прошептал: «пожалуйста?»

Она моргнула, а ее лицо выглядело растерянным.

Ну что ж, это была не совсем та реакция, к которой я стремился.

– Ээ, что? – спросила она. У нее словно было головокружение. Что с ней было?

Но я все еще не сдавался.

– Пожалуйста, расскажи мне свою маленькую теорию, – умоляющим голосом попросил я, удерживая ее взгляд.

К моему удивлению и удовлетворению, это наконец сработало.

– Ох, тебя укусил радиоактивный паук?

Комиксы? Не удивительно, что она думала, что я буду смеяться.

– Маловероятно, – пожурил я ее, стараясь скрыть свое облегчение.

– Прости, это все, что я могу предположить, – обиженно сказала она.

Это успокоило меня еще больше. Мне хотелось еще подразнить ее.

– Ты даже не близка.

– Значит, пауки тут ни при чем?

– К сожалению.

– И радиация тоже?

– Увы!

– Вот черт!

– Представляешь, дело даже не в криптоните! – быстро сказал я, пытаясь опередить ее вопрос об укусах, а потом мне пришлось рассмеяться, потому что она посчитала меня супергероем.

– Ты же обещал не смеяться! – напомнила она.

Я сложил мои губы вместе.

– Со временем я во всем разберусь, – пообещала она.

А когда она выяснит, то убежит.

– Я бы попросил тебя этого не делать, – сказал я, все поддразнивание пропало.

– Потому что…?

Я должен был быть с ней честным, поэтому попытался улыбнуться, чтобы мои слова не выглядели такими угрожающими.

– А что если я не супергерой? А что если я плохой парень?

Ее глаза в долю секунды широко раскрылись, а губы приоткрылись.

– Ох, – сказала она, а через секунду добавила, – я вижу…

Она, наконец, услышала меня.

– Правда? – спросил я, скрывая свое мучение.

– Ты опасен? – предположила она. Ее дыхание сперло, а сердце забилось быстрее.

Я не мог ей ответить. Была ли это моя последняя встреча с ней? Убежит ли она сейчас? Можно ли мне сказать ей, что я люблю ее, перед тем, как она убежит? Или это напугает ее еще больше?

– Но не плохой, – прошептала она, качая головой, страха не было в ее ясных глазах. – Нет, я не верю, что ты плохой.

– Ты ошибаешься, – вздохнул я.

Конечно же, я был плохим. Радовался ли я, что она думала обо мне лучше, чем я того заслуживал? Если бы я был хорошим человеком, то держался бы от нее подальше.

Я протянул руки через стол, а затем в оправдание своих действий взял крышку лимонада. Она не вздрогнула оттого, что моя рука была так близко. Она на самом деле не боялась меня. Пока еще не боялась.

Я вертел в руках крышку, смотря на нее, а не на Беллу. Мои мысли запутались в клубок.

Беги, Белла, беги. Я не мог заставить себя произнести эти слова вслух.

Она резко вскочила на ноги. – Опоздаем! – закричала она, когда я уже начал волноваться в том, как она истолковала мое молчание.

– Я не иду на урок.

– Почему?

Потому что я не хочу убить тебя.

– Это полезно – иногда попускать уроки.

Чтобы быть до конца точным, это было полезнее для людей, если вампиры пропускают те дни, когда может быть пролита человеческая кровь. Мистер Баннер сегодня проводил определение группы крови. Эллис уже пропустила урок биологии утром.

– Ну, а я пошла, – проговорила она. Это не удивило меня. Она была ответственной – она всегда поступала правильно.

Она была моей противоположностью.

– Тогда увидимся позже, – сказал я, стараясь показаться беспечным, не отрывая взгляда от крышки. И, кстати, я обожаю тебя… своей устрашающей, опасной любовью.

Она колебалась, и я на мгновенье поверил, что она останется со мной, но прозвенел звонок, и она поспешила прочь.

Я подождал, пока она скроется, а потом положил крышку в свой карман – сувенир нашей самой результативной беседы – и пошел под дождем к своей машине.

Я включил свою любимую композицию на CD (я слушал ее и в тот самый первый день), но я очень долго не слушал мелодий Дебюсси. Другие ноты приходили в мою голову, фрагмент мелодии, которая интриговала и радовала меня. Я выключил стерео и прислушался к музыке, которая звучала у меня в голове, играя с этим фрагментом, пока он не стал идеальным и гармоничным. Интуитивно, мои пальцы двигались в воздухе, словно играли по клавишам вымышленного пианино.

Новая композиция почти сформировалась, когда мое внимание отвлекла волна боли.

Я попытался понять причину.

Она собирается упасть в обморок? Что же мне делать?! – паниковал Майк.

В ста ярдах от меня Майк Ньютон опускал целое и невредимое тело Беллы на тротуар. Она почти сливалась с мокрым бетоном, ее глаза были закрыты, а кожа была бледной словно у трупа.

Я почти оторвал дверь машины.

– Белла? – закричал я.

Не было никаких изменений в ее безжизненном лице, когда я окликнул ее.

Все мое тело стало холоднее льда.

Я отгородился от раздражения Майка моим появлением, пока я на бешеной скорости проникал в его мысли. Он думал только о своей злости на меня, поэтому я не знал, что случилось с Беллой. Если он причинил ей вред, то я уничтожу его.

– Что случилось? Она ранена? – потребовал я ответа, пытаясь сосредоточиться на его мыслях. Несносным было и то, что пришлось перейти на человеческий шаг. Я не должен был привлекать внимания к моим способностям.

Я услышал биение ее сердца, и даже ее дыхание. Пока я наблюдал, она сильнее сомкнула глаза. Это чуть-чуть успокоило меня.

Я увидел мелькнувшие воспоминания Майка, всплеск воспоминаний с урока биологии. Голова Беллы на нашем столе, ее позеленевшее лицо, красные капли на белых карточках…

Группа крови.

Я остановился там, где я был, задерживая дыхание. Ее аромат это было одно, а текущая кровь было совсем другое.

– Она чуть не потеряла сознание, – дрожащим голосом рассказывал Майк. – Не знаю, почему так вышло, ведь она даже палец не уколола!

Волна облегчения нахлынула на меня, и я вновь глубоко задышал. Я даже смог учуять крошечную струю проколотого пальца Майка. Возможно, она могла бы мне даже понравиться…

Я стоял рядом с ней на коленях, пока Майк следил за мной, беся меня своим вмешательством.

– Белла, ты меня слышишь?

– Нет, – застонала она. – Уходи.

Облегчение было таким неожиданным, что я рассмеялся. Она была в порядке.

– Я вел ее в медпункт, – сказал Майк. – Но она не может идти дальше.

– Я сам отведу ее. Возвращайся в класс, – сказал я презрительно.

– Нет, мне велели это сделать, – Майк сказал сквозь сжатые зубы.

Я не собирался стоять и спорить с этим негодяем.

Дрожа от ужаса, наполовину довольный, а на другую разозленный этой трудной ситуацией и необходимостью прикасаться к ней, я по-джентельменски поднял Беллу с тротуара и нес ее на руках, прикасаясь только к одежде, держа допустимую дистанцию между нашими телами. Я широко шагал, будучи в спешке, чтобы спасти ее – другими словами спасти и от меня.

Ее удивленные глаза широко распахнулись.

– Поставь меня на землю, – приказала она слабым голосом – снова приведя меня в замешательство, я пытался угадать ее причину. Она не любила выглядеть слабой.

Я едва слышал протесты Майка позади нас.

– Ты ужасно выглядишь, – сказал я ей, усмехнувшись, потому что с ней не было ничего плохого, кроме слабой тошноты и головокружения.

– Поставь меня на тротуар, – сказала она. Ее губы были белыми.

– Значит, ты не выносишь вида крови? – Могло ли быть что-то ироничнее этого?

Она закрыла свои глаза и сжала губы сильнее.

– И причем, вида не только своей крови! – добавил я, моя усмешка стала шире.

Мы шли к административному корпусу. Дверь была открыта всего на дюйм, и я пнул ее, чтобы нам открыли.

Миссис Коуп тревожено вскочила. – О боже! – воскликнула она, осматривая мертвенно бледную девушку на моих руках.

– Она упала в обморок на биологии, – объяснил я, пока ее воображение не зашло слишком далеко.

Миссис Коуп поспешила открыть нам дверь в медпункт. Белла опять открыла глаза, чтобы посмотреть на нее. Я услышал внутреннее изумление старшей медсестры, пока осторожно укладывал девушку на потрепанную кушетку. Как только Белла перестала быть на моих руках, я использовал ширину комнаты как пространство между нами. Мое тело было в слишком возбужденном состоянии, слишком жаждущим, мои мускулы были напряженны и выделялся яд. Она была такой теплой и ароматной.

– Ее просто чуть-чуть мутит, – успокоил я миссис Хаммонд. – Они определяли группу крови на биологии.

– Всегда кого-то от этого мутит, – понимающе заверила она.

Я сдержал смех, понимая, что Белла и была той самой.

– Просто полежи минутку, милая, – сказала миссис Хаммонд. – Это пройдет.

– Я знаю, – ответила Белла.

– Такое часто случается? – спросила медсестра.

– Временами, – призналась Белла.

Я попытался выдать свой смех за кашель. Это привлекло внимание медсестры ко мне.

– Ты можешь вернуться в класс, – сказала она.

– Мне сказали остаться с ней, – я взглянул ей прямо в глаза и с твердой уверенностью солгал.

Хмм. Интересно… ну, ладно. Кивнула миссис Хаммонд.

Это подействовало на нее. Почему Белла была такой трудной?

– Я пойду принесу немного льда для твоего лба, дорогая, – сказала медсестра, чувствуя дискомфорт от моего пристального взгляда (нормальная реакция обычного человека) и вышла из комнаты.

– Ты был прав, – промямлила Белла, закрывая свои глаза.

Что она имела в виду? Я пришел к наихудшему выводу: она вняла моим предупреждениям.

– Я часто прав, – сказал я, пытаясь придать голосу забавность, но прозвучал он мрачно. – В чем же именно я прав на этот раз?

– Прогуливать – это иногда полезно, – вздохнула она.

Уф, снова облегчение.

Потом она замолчала. Она просто тихо и медленно дышала. Ее губы стали возвращаться к нормальному цвету. Ее губы немного не дотягивали до совершенства, ведь нижняя губа была чуть полнее верхней. Меня охватило странное чувство, пока я глядел на ее губы. Это заставило меня подойти к ней ближе, что не было хорошей идеей.

– Ты напугала меня там, – сказал я, чтобы вновь услышать ее голос. – Я подумал, что Ньютон тащит твой хладный труп, чтобы закопать в лесу.

– Ха, ха, – сказала она.

– Честно говоря, я видел покойников с лучшим цветом лица. – Это было правдой. – Я подумал, что я отомщу за твое убийство. – И я отомщу.

– Бедный Майк, – вздохнула она. – Я заставила его поволноваться.

Мой пульс резко подскочил, но я быстро справился с собою. Ее отношение к нему было лишь жалостью. Она была доброй. И этим все объяснялось.

– Он ненавидит меня всем сердцем, – сказал я, приободренный этой мыслью.

– Ты не можешь знать об этом наверняка.

– Я могу утверждать – я видел его лицо. – Это можно было назвать правдой, ведь чтение выражений его лица могло вполне привести меня к этому утверждению. Это практика с Беллой улучшила мои способности понимать лучше человеческие эмоции.

– Как ты меня увидел? Я думала, что ты решил прогулять. – Ее лицо выглядело лучше – исчез болезненный зеленый цвет.

– Я сидел в своей машине и слушал диск.

Ее глаза дернулись, будто мой обычный ответ удивил ее.

Она снова открыла глаза, когда миссис Хаммонд вернулась со льдом.

– Ну вот, дорогая, – сказала медсестра, положив лед на лоб Белле. – Ты выглядишь лучше.

– Я думаю, я в порядке, – ответила Белла и села, отложив прочь лед. Ну, конечно же, ей не нравилось, когда о ней заботились.

Руки миссис Хаммонд, покрытые морщинками, потянулись к девушке, словно она хотела заставить ту вновь лечь на место, но миссис Коуп в это время приоткрыла дверь и вошла в комнату. С ее приходом появился легкий аромат свежей крови.

Майк Ньютон был очень злым, он стоял позади нее, мечтая, чтобы тяжелый парень, которого он тащил, оказался девушкой, которая в тот момент была со мной.

– У нас еще один, – сказала миссис Коуп.

Белла быстро соскочила с койки, стремясь подальше уйти от этого места.

– Вот, – сказала она, возвращая компресс в руки миссис Хаммонд, – это мне больше не нужно.

Майк ворчал, пока втаскивал Ли Стивенса в дверь. Кровь продолжала капать с руки Ли, стекая прямо на запястье.

– О, нет. – Это был намек на мой уход, да и на уход Беллы тоже. – Белла, тебе лучше выйти в приемную.

Она уставилась на меня озадаченно.

– Доверься мне, пойдем.

Она остановила дверь, когда та едва не захлопнулась, и выбежала в приемную. Я не отставал от нее ни на шаг. Ее развевающиеся волосы касались моей руки.

Она повернулась и посмотрела на меня широко раскрытыми глазами.

– Неужели ты меня послушалась? – это было первым, что я сказал.

Она сморщила нос. – Я почувствовала запах крови.

Я растерянно, изумленно уставился на нее. – Люди не могут почуять кровь.

– Я чувствую, меня от нее тошнит. Кровь пахнет ржавчиной… и солью.

Я продолжал глядеть на нее, но лицо будто заледенело.

Была ли она на самом деле человеком? Она выглядела как человек. Она казалось по-человечески хрупкой. Она пахла даже как человек, ну, даже лучше. Она поступала как человек… Но она не думала и не реагировала, как обычный человек.

Что еще в ней было необычного?

– Что? – потребовала она ответа.

– Ничего.

Майк Ньютон помешал нам, ворвавшись в комнату со злобными мыслями.

– Ты выглядишь лучше, – обратился он к Белле.

Моя рука дернулась, мне хотелось научить его хорошим манерам. Я должен следить за собой, или, в конце концов, все закончится тем, что я его убью.

– Лучше держи свою руку в кармане, – сказала она. На долю секунды я подумал, что она обращалась ко мне.

– Палец больше не кровоточит, – угрюмо ответил он ей. – Ты возвращаешься на урок?

– Ты шутишь? Поспорим, что через пять минут я снова отключусь.

Это было очень хорошо. Я подумал о том, что хотел пропустить целый час в ее обществе, а вместо этого получил дополнительное время. Я почувствовал жадность, она росла во мне с каждой минутой.

– Да уж, не стоит, – пробормотал Майк. – А на выходные поедешь? На пляж?

Ах, у них уже планы. Злость поставила меня на место. Это была групповая поездка, я увидел об этом в мыслях других студентов. Они не будут только вдвоем. Я все еще злился. Я неподвижно застыл, пытаясь обуздать эмоции.

– Конечно, я же сказала, что буду, – пообещала она ему.

Итак, она ответила согласием и ему. Ревность причиняла больше боли, чем жажда.

Нет, это лишь групповая поездка, пытался я себя убедить. Она просто проведет день со своими друзьями, ничего больше.

– Встречаемся у магазина моего отца в десять. А Кален не приглашен.

– Я буду там, – сказала она.

– Тогда увидимся на физкультуре.

– До скорого, – ответила она.

Он направился в свой класс, его мысли же были полны злобы. Что она нашла в этом уроде? Конечно, он богат, я так думаю. Девчонки считают его крутым, а парни нет. Слишком… слишком идеальный. Я готов поспорить, что его папаша провел над ними эксперименты пластической хирургии. Вот почему они все такие белые и миловидные. Это не естественно. И этот его… ужасающий взгляд. Иногда, когда он смотрит на меня, я готов поклясться, что он думает о том, как убить меня… Урод…

Никогда не думал, что Майк такой проницательный.

– Физкультура, – чуть слышно застонала Белла.

Я посмотрел на нее и отметил, что она была вновь чем-то расстроена. Я не знал почему, но был уверен, что все дело в том, что она не хотела идти на следующий урок вместе с Майком. У меня созрел план.

Я подошел к ней и наклонился близко к ее лицу, чувствуя тепло ее кожи, которое сосредотачивалось на моих губах. Я не осмелился вздохнуть.

– Я позабочусь об этом, – пробормотал я. – Иди присядь и сделай вид, что тебе плохо.

Она сделала так, как я сказал, села на один из стульев и прислонила голову к стене, пока миссис Коуп за моей спиной направлялась к своему столу. С закрытыми глазами у Беллы был такой вид, словно она снова упадет в обморок. Нормальный цвет лица еще не вернулся к ней полностью.

Я повернулся к секретарше. Надеюсь, что Белла это оценит, подумал я сардонически. Нормальный человек так бы и ответил.

– Миссис Коуп, – спросил я, снова используя свой убеждающий голос.

Ее ресницы затрепетали, а сердце стало биться быстрее. Слишком молодой, держи себя в руках!

– Да?

Это было интересно. Когда пульс Шелли Коуп участился, это произошло потому, что она находила меня физически привлекательным, а не потому что боялась. Я привык к этому проявлению чувств у женщин… но пока еще не объяснял учащенное сердцебиение Беллы этим…

Мне это очень понравилось. Слишком понравилось. Я улыбнулся, а миссис Коуп задышала громче.

– У Беллы следующим уроком физкультура, но я думаю, что она еще слишком слаба. Наверное, ей лучше поехать домой. Не могли бы вы написать освобождение? – Я посмотрел в ее неглубокие глаза, получая удовольствие от того, как это повлияло на ее мыслительный процесс. Было ли это возможным, что Белла…?

Миссис Коуп громко сглотнула, перед тем как ответить. – Тебе тоже нужно освобождение, Эдвард?

– Нет, миссис Гофф уже отпустила меня.

Я не обращал сейчас на нее много внимания, я изучал эту новую возможность.

Хмм. Я хотел верить в то, что Белла находит меня привлекательным, как и другие люди, но когда у нее была такая же реакция, как и у обычных людей?! Я не должен настолько верить в это.

– Хорошо, все уже готово. Ты чувствуешь себя лучше, Белла?

Белла слабо кивнула – чуточку переигрывая.

– Сможешь дойти до стоянки, или взять тебя на руки? – спросил я, меня позабавило ее слабое актерское мастерство. Я знал, что она захочет дойти сама, ведь она так не любит казаться слабой.

– Я дойду, – сказала она.

Я оказал прав – я уже делал успехи.

Она встала, поколебавшись на мгновенье, словно проверяя свой баланс. Я придержал дверь для нее, и мы вышли под проливной дождь.

Я наблюдал, как она подняла лицо с закрытыми глазами навстречу дождю, на ее губах была улыбка. О чем она думала? Что-то было не так во всем этом, и я быстро понял, почему ее поза так непривычна для меня. Нормальные девушки никогда бы не подняли свое лицо так, ведь они обычно пользуются косметикой, даже в таком дождливом месте.

Белла никогда не красилась, ей это было не нужно. Косметическая индустрия делает миллиарды долларов в год на женщинах, которые пытались сделать кожу такой, как у нее.

– Спасибо, – сказала она, улыбнувшись теперь мне. – Стоило поболеть, чтобы пропустить физкультуру.

Я направлялся прямо к стоянке, раздумывая о том, как бы продлить мое время с ней. – Всегда пожалуйста, – ответил я ей.

– А ты пойдешь со мной? Я имею в виду эту субботу, – спросила она с надеждой.

Ах, ее надежда была искренней. Она хотела, чтобы я был с ней, а не Майк Ньютон. И мне хотелось ответить согласием, но было множество вещей, которые нужно было брать во внимание, например, в субботу обещали солнечную погоду…

– А куда вы именно едите? – я попытался, чтобы мой голос не звучал заинтересованным, как если бы это не имело большого значения. Майк сказал что-то насчет пляжа. Не слишком много возможностей избежать там солнечного света.

– В Ла-Пуш, на дикий пляж.

Черт. Ну что ж, это было невозможно.

В любом случае, Эмметт не был бы в восторге, если бы я нарушил наши планы.

Я взглянул на нее с кривой усмешкой.

– Не думаю, что меня приглашали.

Она вздохнула, почти смирившись. – Я только что пригласила тебя.

– Думаю, на этой неделе нам с тобой больше не стоит мучить старину Ньютона, а то вдруг кусаться начнет. – Я представил, как сам укушу бедного Майка, и наслаждался этой насыщенной вымышленной картиной.

– Майк-шмайк, – презрительно сказала она. Я широко улыбнулся.

А потом она пошла в другую сторону.

Не думая об ее реакции, я протянул руку и поймал ее за куртку. Ей пришлось остановиться.

– И куда же ты, по-твоему, направлялась? – Я был почти зол, что она оставляла меня. Мне не было достаточно проведенного времени с ней. Она не могла уйти, пока еще не могла.

– Я иду домой, – сказала она, сбитая с толку.

– Ты что, не слышала: я обещал лично тебя отвезти! Думаешь, я позволю тебе сесть за руль в таком состоянии? – Я знал, что ей это не понравиться – мой намек на ее слабость. Но мне нужна была практика перед поездкой в Сиэтл, увидеть смогу ли я быть так близко с ней в столь ограниченном пространстве. Это путешествие было намного короче.

– В каком еще состоянии? – потребовала она ответа. – И что делать с моим пикапом?

– Я попрошу Элис пригнать его после уроков. – Я потянул ее к своей машине, зная, что ей и так трудно следовать за мной.

– Отпусти! – сказала она, спотыкаясь о тротуар. Я протянул одну руку, чтобы поймать ее, но она справилась сама. Мне не нужно было искать оправдания прикосновению к ней. Это навело меня на размышления о реакции мисси Коуп на меня, но я отложил это на позднее. На тот момент важнее было сосредоточиться.

Она обошла машину, остановившись у двери. Я должен быть еще аккуратнее, учитывая ее баланс…

– Ты такой бесцеремонный!

– Дверь открыта.

Я сел в машину и завел мотор. Она стояла под усилившимся дождем, и я знал, что она не любит холод и влажность. Вода стекала по ее густым волосам, делая их почти черными.

– Я прекрасно могу доехать сама!

Конечно, могла, это я не был способен отпустить ее.

Я опустил стекло с ее стороны, и обратился к ней. – Садись в машину, Белла.

Ее глаза сузились, и я предположил, что она обдумывает, успеет ли она сбежать от меня.

– Я просто притащу тебя обратно, – пообещал я, наслаждаясь досадой на ее лице, когда она поняла, то я исполню свое обещание.

Она подняла свой подбородок, открыла дверь и залезла внутрь. Ее волосы прилипли к коже, сама она напоминала промокшую кошку в скрипучих сапогах.

– А вот это совсем необязательно, – чопорно ответила она.

Я включил печку, чтобы она почувствовала себя комфортнее, и включил негромкую музыку. Я поехал прямо к выезду, наблюдая за ней уголком глаза. Ее нижняя губа упрямо выдавалась вперед. Я уставился на это, проверяя, как на это отреагирую… снова мысли о реакции секретарши…

Неожиданно она посмотрела на стерео и улыбнулась, ее глаза распахнулись.

– «Лунный свет»? – спросила она.

Поклонница классики? – Ты знаешь Дебюсси?

– Не очень хорошо, – ответила она. – Моя мама любит классику, а я знаю только те вещи, которые мне нравятся.

– Это тоже одна из моих любимых композиций. – Я посмотрел на дождь, сосредотачиваясь. У нас все-таки было нечто общее с ней. Я уже начал было думать, что мы во всем полные противоположности.

Она выглядела более расслабленной сейчас, смотря, как и я, на дождь невидящими глазами. Я использовал ее отвлечение, чтобы поупражняться с дыханием.

Я осторожно вдохнул через нос.

Эффективно.

Дождь улучшил ее запах. Я и не думал, что такое возможно. Глупо, но я вдруг представил какая она на вкус.

Я попробовал сглотнуть, чтобы уменьшить огонь в моем горле, и подумать о чем-то другом.

– Расскажи о своей маме, – спросил я рассеянно.

Белла улыбнулась. – Мы с ней похожи, только она красивее.

Я усомнился в этом.

– Во мне слишком много от Чарли, – продолжала она.

Я усомнился и в этом.

– Она безответственная и довольно эксцентричная, а еще очень любит экспериментировать. Она моя лучшая подруга. – В ее голосе появилась меланхолия, на лбу появилась морщинка.

И снова, она говорила не как ребенок, а как родитель.

Я остановился перед ее домом, запоздало подумав о том, как объяснить, что я знаю о месторасположении ее дома. В принципе, это не должно вызвать подозрения, учитывая, кто ее отец в этом маленьком городке…

– Сколько тебе лет, Белла? – Она, должно быть, старше своих сверстников. Возможно, она поздно пошла в школу, или оставалась на второй год…

– Мне семнадцать, – ответила она.

– Ты не выглядишь на семнадцать.

Она засмеялась.

– Что?

– Моя мама всегда говорит, что я родилась тридцати пятилетней и с каждым годом приближаюсь к пенсии. – Она снова засмеялась, а потом вздохнула. – Ну, кому-то нужно быть взрослым.

Это разъяснило мне многое, я теперь понимаю… как безответственная мать помогла найти объяснение зрелости Беллы. Ей пришлось рано повзрослеть, чтобы стать опекуншей. Вот почему ей не нравится, когда о ней пекутся, ведь это, по ее мнению, ее работа.

– Ты и сам не очень похож на школьника, – сказала она, вытягивая меня из моих грез.

Я сгримасничал. За все, что я постигал в ней, она требовала в ответ слишком многого. Я сменил тему.

– Так почему твоя мама вышла замуж за Фила?

Она раздумывала минуту, перед тем как ответить. – Моя мама… она очень молода, для своего возраста. Я думаю, что Фил заставляет ее чувствовать себя еще моложе. В любом случае, она без ума от него. – Она снисходительно качнула головой.

– Ты одобряешь их брак? – поинтересовался я.

– Какая разница? – спросила она. – Я хочу, чтобы она была счастлива… и ее счастье – это Фил.

Меня поразило то, что она не была эгоистичной, только это как-то слишком хорошо совпадало с тем, что я уже успел узнать о ее характере.

– Полагаю, это очень благородно…

– Что?

– Как ты думаешь, повела бы она себя так же по отношению к тебе? Смогла бы принять твой выбор, каким бы он ни был?

Это был дурацкий вопрос, и я не смог притвориться беспечным, когда задавал его. Как глупо даже рассматривать возможность, что кто-то одобрит мою кандидатуру для своей дочери. Как глупо думать о том, что Белла может выбрать меня…

– Я… я думаю также, – произнесла она, заикаясь, отреагировав так на мой пристальный взгляд. Интересно, от страха или… заинтересованности?

– Но, она все равно мама, с ней все немного по-другому, – закончила она свою мысль.

Я ухмыльнулся. – Значит, никого слишком жуткого…

Она усмехнулась в ответ. – Смотря кого, ты считаешь жутким? Парня с пирсингом на лице и татуировками?

– Думаю, что можно и так определить. – Очень не страшное определение на мой взгляд.

– А какое у тебя определение?

Она всегда задавала неправильные вопросы. Или, наоборот, правильные вопросы. Во всяком случае, на некоторые из них я не хотел отвечать.

– Ты думаешь, что я могу быть страшным? – спросил я, пытаясь хотя бы чуточку улыбнуться.

Она подумала над вопросом, перед тем как ответить мне серьезным голосом.

– Хмм… Я думаю, что ты мог бы, если бы захотел.

Я тоже стал серьезным. – Ты боишься меня сейчас?

Она ответила мгновенно, не раздумывала ни секунды. – Нет.

Я улыбнулся свободнее. Я не думал, что она говорит всю правду, но она на самом деле не лгала. Она не была достаточно напуганной, чтобы уйти, по крайней мере. Мне стало интересно, как бы она отреагировала, если бы узнала, что говорит с вампиром. Я съежился, представив ее реакцию.

– Итак, ты расскажешь мне о своей семье? Должно быть, эта история интереснее, чем моя.

В крайнем случае, уж точно страшнее.

– Что ты хочешь узнать? – настороженно спросил я.

– Каллены усыновили тебя?

– Да.

Она колебалась, но потом все же тихо спросила. – А что случилось с твоими родителями?

Это не было трудным вопросом, мне даже не пришлось лгать ей. – Их уже давно нет в живых.

– Извини, – пробормотала она, искренне взволнованная тем, что могла ранить меня.

Она волновалась обо мне.

– Я не очень хорошо их помню, – заверил я ее – Карлайл и Эсми стали моими родителями очень давно.

– И ты их очень любишь, – заключила она.

Я улыбнулся. – Да. Я не могу представить людей лучше них двоих.

– Тебе очень повезло.

– Я знаю. – Если иметь в виду родителей, то моя удача неоспорима.

– А твои братья и сестры?

Если я позволю ей настаивать на уточнении многих деталей, то мне придется солгать. Я взглянул на часы, которые привели в уныние оттого, что отпущенное нам время подошло к концу.

– Брат с сестрой, и Джаспер с Розали не очень обрадуются тому, что им придется мокнуть под дождем.

– Ой, извини. Думаю, что тебе пора ехать.

Она не сдвинулась с места. Она тоже не хотела, чтобы наше время, проведенное вместе, закончилось. Мне это очень, очень понравилось.

– А тебе, наверное, хочется, чтобы пикап пригнали прежде, чем шеф Свон вернется домой. Тогда можно не рассказывать о том, что случилось на биологии, – я усмехнулся, вспомнив ее смущение, когда она была на моих руках.

– Уверена, что он уже обо всем слышал. В Форксе нет секретов, – она произнесла название городка с отчетливым отвращением.

Я рассмеялся ее словам. В самом деле, никаких секретов. – Повеселись на пляже, – я взглянул на утихающий дождь, зная, что он еще не закончится, я хотел, чтобы он пошел даже сильнее, чем раньше. – Надеюсь, что вам повезет с погодой для загара. – Что ж, она такая и будет в субботу. Ей понравится.

– Я тебя завтра не увижу?

Волнение в ее голосе меня очень порадовало.

– Нет. Эммет и я начинаем выходные пораньше. – Я злился на себя за то, что у меня уже были планы. Я мог их отменить… но не было ничего важнее охоты в данный момент, и моя семья собиралась приложить все усилия для того, чтобы скрыть мою одержимость и вернуть хорошее поведение.

Наши рекомендации