История развития биографической литературоведческой школы

n Основатель - французский писатель и филолог Шарль Огюст Сент-Бёв (1804 - 1869). Решающим источником является личная жизнь автора. Детально изучается жизненный путь автора.

n Ш. Сент – Бёв призывал проникнуть во внутренний мир литератора, в домашнюю обстановку.

n Ш. Сент – Бёв «Литературные портреты» (1844 - 1852)

Рассмотрел почти всю французскую литературу, уделив особое внимание бытуизучаемых писателей, их случайным встречам. Эти и другие биографические приемы переносит на сюжет, идейное и художественное своеобразие произведения.

n Под биографией Ш. Сент-Бёв понимал широкий круг таких проблем, как политические и социальные идеи века, окружающие писателя и его произведения.

n Модель творчества писателя - движение от жизни к его художественному наследию. Первичной тут должна быть личность писателя, вторичным – его литературная продукция.

n Переломные периоды в истории развития школы.

n В конце XIX и начала XX века Г. Брандес возродил традицию биографического «портрета».

n В XX веке сторонники направления «очистили» биографизм от «посторонних элементов» (В.П. Палиевский).

n Биографическая школа выросла на почве позднего романтизма .

n Биографическая школа исходит из преувеличения роли личности автора. Именно в этом пункте возникает посягновение на природу творчества .

n Ключ к разгадке биографического направления нельзя искать в смерти или самоубийстве писателя. Однако литераторы позволяли себе нарушать нравственные нормы.

7.

Компаративистика как школа

«Компаративистика» ← лат. «сравнивать».

Методы исторического исследования литературы

Научные работы Иоганна Гердера:

1. «О новейшей немецкой литературе. Фрагменты» (1766 - 1768).

2. «Критические леса» (1769).

Теодор Бенфей:

1.«Греческий этимологический словарь»,

2.«Санскритско – английский словарь»,

3. «Санскритская грамматика»,

4. «История языкознания в Германии».

5. Теодор Бенфей:

6. Теория бродячих сюжетов и миграции жанров.

Положительные моменты теории бродячих сюжетов и миграции жанров :

- вдохновила ученых мира на полемику с концепцией Т. Бенфея;

- заставила филологов видеть в фольклоре триадный синтез.

Методология эстетического компаративизма

Окончательно оформилась в трудах итальянского ученого Х.М. Познетта (1886 г.,«Сравнительное литературоведение»).

Эстетический компаративизм

Цель эстетического компаративизма - установление в произведениях типологических аналогий, общих свойств, повторяющихся однородных признаков.

Краткая история становления и развития западноевропейской компаративистики - «Что представляет собой сравнительное литературоведение?» ( Г. Зайдлер).

XIX век

Франция: создаются кафедры сравнительного литературоведения в Лионе и Париже.

1921 г. - издание альманаха «Revue de litterature comparee».

1829 г. - Сорбонна, А.Ф. Вильмен - лекция о заметном влиянии французской литературы XVIII века на всю европейскую культуру.

1829 г.: Ф. Бальдансперже и Р. Этьембле выступили против теории «чисто французской» доминантной традиции.

США

После 1945 г. - развитие компаративистики.

Создание Американской ассоциации сравнительного литературоведения → Международная ассоциация сопоставительного литературоведения.

Г. Ремак и Р. Веллек (Уэллек) - представители направления .

Достижения
компаративистики в США

50 – е годы - создание единой теории компаративистики.

XX век – Германия

К. Вайс и Х. Рюдигер - углубленное исследование тематических аналогов литературных текстов.

Ø Польша - Г. Маркевич,

Ø Венгрия – Д.М. Вайда,

Ø Украина – Г.Вервес.

Ø 60 – е годы XX в. - в университетах Запада открыты кафедры компаративистики.

Задачи сравнительно-исторического литературоведения:

Ø создание сходных типологических моделей;

Ø анализ причин, вызывающих смещение центра и периферии в процессе развития литературы;

Ø исследование взаимовлияния разных литератур в течение ряда столетий;

Ø сопоставительное рассмотрение истории зарождения и миграции литературных жанров;

Ø выявление общих принципов в литературных направлениях и течениях;

Ø проведение аналогий в творчестве двух писателей разных культур;

Ø применение метода сравнительного изучения в границах временных пересечений (писатель XX века испытал влияние античной литературы).

Название «сравнительно–историческая школа» означает:

1. Слово «сравнительное» - в литературе есть художественные параллели, которые переходят из одной эстетической формации в иную.

2. Слово «историческое» - сходные мотивы не только повторяются, но, сохраняя свой скелет, облачаются в новые одежды и преображаются.

8.

Наши рекомендации