Глава 30. германско-варварский элемент в средневековой 8 страница
Народные праздники по своему типу щфхели_,у<аЁнавал^_почему их принято обозначать еще и праздниками карнавального типа. Они в принципе носили всенародный характер, отменяли всякое подобие сословной иерархии в пользу фамильярного контакта всех сословий. Наконец, в рамках праздника карнавального типа б.езраздельло царил смех. Не просто безудержное веселье, а именно смех как реализующее себя мироотношение, как совсем особый смеховый мир, по чьим законам жили все участники карнавала. Жить по закону смехового мира означало, что осмеянию подлежало все: общественная и частная жизнь, государственная власть и сословия средневекового общества, Церковь и церковная иерархия вплоть до Римского Папы, даже реалии сакрального ряда — святые, Богоматерь, Иисус Христос— могли быть подвергнуты осмеянию. То, что в смеховую стихию повергалась высокая культура в ее профанных, хотя и освященных проявлениях, что осмеивались семья, брак, любовь, честь, власть, богатство и т.д., — это еще можно понять. Но посягательства и на сакральную реальность, вообще говоря, представляют собой кощунство и богохульство. Они всегда преследовались церковными и светскими властями, потому что со стороны кощунов и богохульников имело место отречение от Бога, которое предполагает служение сатане. Между тем Католическая Церковь длительное время к народным праздникам относилась довольно терпимо. В их участниках никто не видел вероотступников и сатанистов. Тем более что сами они, осмеивая все и вся, менее всего ощущали себя отрекающимися от Церкви и Бога и предающимися дьяволу. Совсем наоборот, участниками карнавалов могли быть почтенные бюргеры, знатные рыцари, почитаемые за благочестие и ученость клирики, которые за пределами карнавального действия продолжали жить благолепной и благочестивой жизнью. Участники народных праздников с их всеобъемлющей смехо-вой стихией, по существу, жили в двух мирах поочередно: в мире официальном и неофициальном, серьезном и смеховом, христианском и языческом. С одной стороны, второй из них вторичен по отношению к первому, нуждается в нем, хотя бы как в материале для переворачиваний и превращений. С другой же стороны, оба мира в душе средневекового человека живут раздельно, не образуя цельности самоощущения и мироотношения. С риском некоторого преувеличения можно сказать, что позднеср_едн_евекрвый человек "двоедушен и двоемирен". Его душа раздвоена, так "же как раздвоен и мир, в котором он живет. Иначе никак не скажешь, например, по поводу каноника собора, не только благоговейно служащего мессу, произносящего и пишущего поучительные проповеди, но и вдруг ни стога ни с сего создающего непристойные стишки по поводу святых и Богоматери. Потом он "очнется" и ста-неттем же величественным клириком, каким был, "как будто" не имеющим никакого отношения к стишкам и не готового за них отвечать перед своей христианской совестью. Позднее Средневековье в целом длительное время не готово было как-то зафиксировать для себя то культурное двоемирие, в котором пребывало.
Конечно, в своих*осн6ваниях народные праздники с их смеховым началом
—явление языческое. Языческое и, как уже отмечалось, безрелигиозное. Безрели-
гиозность его принципиальна, так как в ней человек вовсе не сопрягает себя с Бо-
1 гом, языческими богами. Мир народного праздника божествен сам по себе, никаких
богов ему не нужно. Он стремится воспроизвести такого рода полноту бытия, при
сутствующую в человеке, которая исключает всякого рода потребность в восполне
нии со стороны сакрального мира. Не случайно в народном празднике все подверга
ется осмеянию, не исключая самих смеющихся. Такая универсальность смеха —
знак божественности. Он повергает в подобающее ему ничтожество все историчес
ки конкретное, все состоявшееся и выраженное. В нем усматривается относитель
ность, условность, тщета и несостоятельность всех смыслов, идут ли они от челове
ка или от Бога. То, что человек, включенный в народный праздник, способен все
осмеять, искренне и от души увидеть во всем без изъятия смешные черты, ставит
его смех и его, смеющегося над всем, так, как вечное стоит над преходящим. Прав
да, не менее важный момент состоит в том, что народный праздник — это начало
снижающее и профанирующее. Профанируя возвышенное и сакральное, обнаружи
вая в высоком низкое, высокое в качестве низкого, он тем самым утверждает подо
бие и тождество всего со всем. По своей сути народный праздник тяготеет к оргии с
ее торжеством буйствующего и животворящего хаоса, Ш^^Щ<М1^^Щ -f СЯЛ^
Получатся, что позднесредневековая культура, базирующаяся на христиан- С*
ско-католических основаниях, срывается в оргийность по тому же принципу, по кото- ,
рому в оргию срывался первобытно-языческий ритуал. С той только разницей, что(/ '
для ритуала перспектива оргии вставала ввиду неполноты сакрального, неспособно- <£
сти вместить и растворить в себе хаос. Христианская же культура Позднего Средне- <
вековья совершала периодические выходы в смеховыи мир пародийной культуры г
ввиду кризиса религиозности, того, что человек не их отношений с Богом, терял надежду на спасение или онастановилась для него слишком зыбкой. В такой ситуации религиозного неблагополучия на поверхность выходило не растворенное в канонизированной культуре язычество. Оно восполняло людей Позднего Средневековья тем, что они не в силах были обрести в своей религиозной и церковной жизни. Личностное спасение замещалось коллективным и всенародным "спасением" и обожением в оргийной стихии. Карнавально-праздничное обожение переключало человека из одного плана жизни в другой, давало ему возможность перевести дух, ничего окончательно не разрешая.
Кризис средневековой культуры — это не только религиозное неблагополучие или формализация церковной жизни. Его симптомы можно обнаружить и там, где вера по-прежнему пламенеет, где все еще возможна святость. Примером здесь может служить жизнь св^Екатерины Сиенской. В этой жизни не найти и намека на то бессилие веры, подверженность суевериям и растворенность в мирских делах, которые были так характерны для Людовика XI. Вся она прошла как беззаветное служение Богу, Католической Церкви и ближним. Св. Екатерина, в частности, многое сделала для возвращения Папы в Рим из "авиньонского пленения". Ее роль в Католической Церкви была, несомненно, устроительная, способствующая преодолению расколов и кризисов. И все-таки в стиле и тоне ее писаний, в том, как она выражала свой религиозный опыт, присутствуют моменты, которые свидетельствуют о надвигающемся упадке самих оснований средневековой культуры. Этот упадок можно ощутить, обратившись к восприятию св. Екатериной Божественной реальности, того, как она соотносит себя с Иисусом Христом. Св. Екатерина еще в детские годы приняла решение стать монахиней и в 16 лет примкнула к женской ветви доминиканского ордена. В соответствии с христианской традицией монахини именуются невестами Христовыми, Христос же — их Небесным Женихом. Этим подчеркивается то, что монахини посвящают себя Богу, преодолев плотские привязанности. А вот как виделась св. Екатерине ее связь с Христом. Во время уединенной молитвы Он явился к ней со словами: "Я решил праздновать с тобой праздник твоей души". После этих слов к Екатерине подошла Матерь Божия, взяла руку девушки и соединила ее с рукой своего Сына. Иисус Христос надел ей на палец кольцо, которое одна только Екатерина впоследствии видела и ощущала, и затем, по свидетельству св. Екатерины, она услышала от Иисуса Христа такие слова: "Се, Я сочетаюсь с тобой браком по вере, Я Творец и Спаситель твой. Ты сохранишь эту веру незапятнанной до тех пор, пока не взойдешь на небо праздновать со Мной вечный брак".
Современного читателя, особенно неверующего, способно смутить сопряжение монашества с браком, тем более обручение невесты-монахини с Иисусом Христом. Нам кажется неуместным какой-либо намек на эротику там, где речь идет о Божественной реальности. Однако образ брака, о чем уже шла речь в разделе о первобытной культуре, — это образ внутрибожественной жизни или же знак встречи профанной и сакральной реальностей, обожение первой через контакт со второй. В перв^о^т!С^м_я^ыч^тве_сафализация человека могла пониматься буквально как половой акт. Но и в этом случае он понимался не как эротика, удовлетво-реТГйё" половош влечения, а в качестве священнодействия. В христианстве же, точнее, в иудео-христианской традиции сакрализация никак с браком не связана. Эта традиция обращается к образу брака лишь потому, что эта образность — привычка, ее соотнесенность с сакрализацией самоочевидна. Иначе говоря, христианство прльзуется^общераспространенной мифологической и языческой образностью уже за пределамРГв!5яТюТо~тлйТргГ й~язычества. Поэтому никакие эротические спекуляции здесь неуиёстныЛТёуместны, правда, тогда, когда образ брака используется с надлежащим тактом и мерой. У св. Екатерины такт и мера нарушены. Прежде всего тем, что ей обручение с Христом види7ся~в~наглядной земной конкретности. Для нее Христос — почти земной жених, отсюда ощущение кольца на пальце. Присутствие же при обручении Матери Божией и, тем более, то, что она соединяет руки Христа и св. Екатерины, заводят еще дальше. Очень странным и чуждым христианству образом Матерь Божия выступает здесь в роли священника или даже существа, стоящего и над св. Екатериной, и над Христом. Св. Екатерину можно было бы заподозрить чуть ли не в ереси, но в действительности ее странное видение — от другого. От того, что для нее дистанция между профанным и сакральным оказывается слишком легко проходимой, с Богом она, так сказать, на "ты". Отсюда, например, стилистика ее обращений к малым и великим мира сего. И к своим последователям, и к церковным иерархам, вплоть до самого Папы, св. Екатерина обращалась с характерным зачином: "Я хочу". В этом "я хочу" трудно не заподозрить избыточную уверенность в своем непосредственном, непрерывном и тесном единении с Богом, такой тесной связи с Ним, что и к Богу в состоянии экстаза св. Екатерина обращалась с тем же "я хочу".
Ощущение предельной близости с Богом порождает у св. Екатерины и прямо эротические образы и мотивы. Так, однажды у Екатерины было видение;ее Бо-жественны£1Жених,т.е, ИисусХристос, привлек Екатерину к себе, стем чтобы вынуть из ее груди сердце, похожее на Его собственное. В этом эпизоде уже неразличимы эротическое томление и какое-то странное для христианки телесное восприятие своего обожения.
Теснейшая, не отличимая от телесной близость Екатерины к Богу не только эротически окрашена, но и характеризуется восприятием Христа почти исключительно как распятого. Ей близок прежде всего Христос, умерший на кресте. Вот еще один характерный для св. Екатерины зачин ее письма: "Я, Екатерина, служанка и раба рабов Иисуса, пишу вам в драгоценнейшей Крови Его". Она буквально заворожена Кровью Христа, ее лицезрение внутренним оком доставляет Екатерине какую-то мучительную сладость. Она хочет быть с Христом распятым, сораспятие как будто заслоняет ей совоскресение. Именно в распятии^катерина ощущает блаженство Jbilh.fiM£cxg-£ Богом. Ей сладостна сама смерть во имя Х^исТ^ТТЗб'ЖоЖсвТЕЖгё1" рина оставила поразительное свидетельство.
Оно касается ее присутствия при казни некоего Николо ди Тульфо. Этот молодой еще человек совершенно неожиданно для себя был приговорен властями Сиены к смертной казни за неосторожное высказывание о городских властях. Находясь в темнице, Николо впал в такое отчаяние, что не желал исповедоваться перед смертью. Утешение он обрел только с приходом в темницу св. Екатерины. Вот как она описывает свое посещение приговоренного к смерти: "Я пошла навестить того, о ком вы знаете, и он получил такое утешение и ободрение, что исповедался... Я отвела его на богослужение, и он принял Святое Причастие, которого давно уже не принимал... И я сказала: "Утешься, милый брат мой, потому что скоро мы будем на брачном пиру. Ты отправишься туда, омытый драгоценной Кровью Сына Божьего, со сладким именем Иисуса — я хочу, чтобы ты всегда помнил о Нем. А я жду тебя на лобном месте".
В этих строках странно и, хочется сказать, противоестественно сочетается ! истинная забота святой о спасении души того, кто обречен умереть, с чем-то едва ли не сладострастным в восприятии смерти. Ведь1Гкатерина именно пребывание на ' лобном мес7е_к&Ш^М1ШШШМШ^Ш^^Ш-ПШом" ■ Пир длящее — не только последующее воссоединением: Богом, но и предваряющая его смерть: Потом, увидев Николо на лобном месте, Екатерина сказала ему: "Ложись! На свадьбу, милый брат мой! Ибо скоро перейдешь ты в жизнь вечную". В этих словах пугает отсутствие какого-либо отвращения к смерти. Можно понять стремление преодолеть ее ужас, но Екатерина идет дальше, ужас превращается у нее в сладость. Казнь, убийство и кровь непосредственно переходят у Екатерины в вечность. Все это очень далеко от того, как умирал Сын Божий. Евангелия повествуют сГсмёртном томлении и муке, о
том, что в Страстях Христовых был даже момент отчаяния. Прежде чем преодолеть смерть, Иисус Христос действительно впустил ее в Себя, ощутил весь ее непереносимый ужас. Он умер и только потом воскрес. Под воздействием св. Екатерины ее подопечньш принимает смерть как сладостный сон, как надвигающееся блаженство. "Он лег с величайшей кротостью, — пишет Екатерина, — а я расправила ему шею". Это о лобном месте и том мгновении, которое предшествовало удару топором по "расправленной шее". Далее Екатерина пишет слова совсем уже поразительные: "...я приняла голову (отлетевшую из-под топора! —Лет.) в свои руки, устремив взор к Божественной благости и говоря: "Я хочу!"
Иисус Христос на кресте произнес совсем другие слова: "Боже Мой! Боже Мой! Зачем Ты Меня оставил?" Так что же, св. Екатерина превзошла Христа в своей кротости и жажде вечного блаженства? Нет, конечно, дело в другом. В том, видимо, что для нее смерть стала мало отличимой от жизни вечной. Ее не надо преодолевать, она если и не тождественна с жизнью, то являет собой путь к ней, ее начало. Жизнь же вечная и есть блаженство. Оно начинается у Екатерины и Николо в предвосхищении удара топора и в самом ударе. Впрочем, Екатерина вкушает блаженство-предвосхищение жизни вечной и с головой казненного в руке.
Религиозный опыт св. Екатерины, оставаясь подлинным и глубоким, тем не менее свидетельствует об упадке средневековой религиозности, о том, что какую-то невидимуюТраттьТ)на"перешла. Это грань между профанным и сакральным, человеком и Богом. В результате человеческие переживания, жизнь человеческой души слишком легко и поспешно сближаются и отождествляются со сферой духа, где только и встречается человек с Богом. Сближены, почти отождествлены и смерть, и жизнь вечная. Потому именно, что человек теперь идет к своему Богу, не очень отличая сам путь от его результата. Для Христа он был путем к вечной жизни через смерть, путем распятия и только потом воскресения. Теперь же распятие становится воскресением. Таким образом, в Позднем Средневековье сосуществуют ощущение религиозного_неблагополучия и разрыва с Богом и прямо ему противоположное ощущение тесноты связи с Богом. Здесь две крайности, разрушившие относительное равновесие религиозной жизни Высокого Средневековья.
Часть седьмая
Культура Возрождения
В отличие от Средних Веков, так же как и от предшествующей им Античности и последующего Нового Времени, Возрождение не может быть названо одной из эпох в развитии европейской культуры. Обыкновенно его отличают от античной, средневековой и новоевропейской культуры как эпоху относительно кратковременную, переходную от эпохи устойчивой и длительной. Тогда получается, что существовала длительная эпоха Средних Веков, затем наступило Возрождение, которое, в свою очередь, сменилось Новым Временем. В действительности же никогда Средневековье B^qgo^j^gjH^ej^je^jyiejigr^ Последнее возросло в недрах первого, вТначйтельной мере оттеснило первое. Однако даже в Италии, не говоря уже о других странах Запада, Возрождение не было единственной реальностью культуры. Вначале оно сосуществовало со средневековой, а затем и новоевропейской культурой. Подобное стало возможным ввиду того, что Ренессанс представлял собой течение в культуре, оно могло быть более или менее влиятельным, могло практически безусловно господствовать, но никогда не стало единственным течением. Возрождение тем и отличается от трех великих эпох западной культуры, что емуне принадлежала тотальность исторического времени. Когда мы употребляем такие слова, кгГк "Античность", "Средние Века", "Новое Время", то подразумеваем, что все, что ни происходило на определенном отрезке исторического времени, относится соответственно к античной, средневековой или новоевропейской культуре. Скажем, астрология вовсе не своеобразно средневековый феномен, она существовала на Древнем Востоке, в Античности, продолжает свое сумеречное бытие в Новое Время. Между тем занятие астрологией в промежутке между XIII и XV вв. ее исследователи относят и к средневековой культуре. В рамках этой культуры астрология — маргинальное, а иногда и подпольное явление. По ряду существенных признаков она несовместима со всем строем культуры Средних Веков. И тем не менее ее нельзя не включать в средневековую культуру, как бы она ни подрывала целостность этой культуры. Совсем иначе обстоит дело с Возрождением. В XIV, XV, XVI вв. западная культура действительно переживала переходный период,.1з ней'сбсуществовали противоположные и в чем-то несовместимые тенденции и течения. В разной степени для различных стран XIV, XV и особенно XVI вв. были периодом "уже и еще не". Уже не Средневековьем и еще не Новым Временем. В этом "уже и еще не" Возрождение играло особую и доминирующую роль. Оно стало одним из путей преодоления кризиса средневековой культуры и перехода к Новому Времени. Это обстоятельство выделяет Возрождение из других течений западной культуры переходного времени и делает необходимым обращение к нему. Временные и пространственные границы Ренессанса ленны. Зарождается он, по общераспространенному мнению, в Италии в XIV в. Существует к тому же достаточно влиятельная точка зрения, согласно которой первые ростки Возрождения появляются еще в XIII в. Вряд ли можно говорить о том, что XIII в. — исходная точка Ренессанса, но какие-то симптомы в это время появляются. Мощные импульсы Возрождения обнаруживаются вплоть до первой половины XVII в., так что от его зарождения до окончательного исчезновения прошло почти четыре века. Однако Ренессанс как полнокровная реальность, как течение, господствующее в культуре, имел гораздо более скромные временные пределы. ДшЩ1Ш1Ш1Возрождение — это ХУ-г.дешая половина XVI в., для остального Запада — преимущественно ХУТвГПричем далеко не во всех западных странах Возрождение стало господствующим или хотя бы наиболее влиятельным течением. Такого его расцвета, который знала Италия, не было нигде. Очень влиятельным Возрождение было во Франции, несколько менее — в Германии и Англии. Другие же страны оказались еще менее чувствительны и восприимчивы к Возрождению. При том, что совсем нечувствительных стран не было.
ГЛАВА 36. РЕНЕССАНС И АНТИЧНОСТЬ
Вплоть до XIX в. термин "Возрождение" употреблялся несколько иначе, чем употребляют его сегодня. Обыкновенно говорится не просто о Возрождении, а о возрождении античных наук и искусств. Такое словоупотребление было вполне естественным, так как считалось, что именно в промежутке между XIV и XVI вв. европейское человечество вернуло себе Античность после тысячелетнего забвения, то есть возродило его к новой жизни. Сами деятели Возрождения, с их жгучим интересом к Античности, преклонением перед ней, давали повод к подобным выводам. К тому же они действительно многое вновь открывали для себя и последующих поколений в античной культуре. И все-таки со временем выражение "возрождение античных наук и искусств" стало резать ухо, вначале исследователям-специалистам, а затем и широкая публика в нем ощутила какую-то двусмысленность и неадекватность. Прежде всего стало совершенно очевидным, что никогда до полного или почти полного забвения Античности на Западе дело не доходило. Конечно, в период культурного безвременья VI — VIII вв. античную культуру можно сравнить со свечкой, едва мерцающей во тьме варварства. Но и "положение христианства в это время было не многим лучше. Когда же появились первые, еще очень слабые тенденции к преодолению безвременья, когда наступили буквально первые десятилетия и годы Раннего Средневековья, тогда и началось возрождение античной культуры. Она возрождалась на переходе не только к Новому Времени, но и к Средним Векам и связана со средневековой культурой, пускай и иначе, но не в меньшей степени, чем Новое Время. Ведь это очень знаменательно, что Раннее_С^е^невешэвье1.скорее даже его преддверие, начинается с Каролингского воз^_ощения (так историки обозначаЛи'те1ЯЕпения'в культуре, которые происходили в период правления Карла Великого и его ближайших наследников). При всей скромности возможностей и итогов Каролингского возрождения оно все-таки было некоторым возрождением античных наук и искусств. В этот период вновь открывались, изучались и комментировались античные тек-сты, отношение к Античности было почтительным и восхищенным, во многом в ней видели достоинство образца и т. д.
После некоторого перерыва за Каролингским последовало Оттоновское воз-<-ШМёние_|<оща^Х—Х| вв. Оно также было бы немыслимо без обращения к античной культуре. Наконец, расцвет культуры Высокого Средневековья, культуры, в целом очень отличной от античной, — это опять-таки непрерывно длящееся возрождение античных наук и искусств. Оно состояло, например, в том, что работы десятков античных авторов — философов, ученых, историков, поэтов — стали доступны для просвещенных людей Средневековья. А величайший античный философ Аристотель для всего Средневековья был просто Философ, т.е. философ как таковой, философ по преимуществу, чей авторитет стал едва ли не более высоким, чем в Древней Греции или Риме. Большего, не в смысле количества, а в смысле внимания и авторитетности, возрождения античных наук и искусств, чем в Высокое Средневековье, и представить себе невозможно. И тем не менее справедливо будет утверждение, что и в XIV—XVI вв, тоже состоялось возрождение античных наук и искусств. Однако это было не:_единствённое^а очередное! одно из возрождений. И потом, оно не было просто и только возрождением античных наук и искусств, это было Возрождение. Грандиозное течение в западной культуре на переходе от Средних Веков к Новому Времени, которое немыслимо без нового обращения к Античности, но к этому обращению далеко не сводимо.
Каждое из возрождений, предшествовавших Возрождению XIV — XVI вв., исходило из вновь и вновь возобновлявшегося интереса к Античности, из ощущения недостаточной с ней связи, из П01реб.нос1и_откр.ь|1ь, Для себя новые пласты античной культуры. Не было здесь исключением и Возрождение. Однако его характеризует такое отношение к античной культуре, которого не знало ни одно из прежних возрождений. Все эти возрождения, начиная с Каролингского, состоялись в эпоху Средних Веков. Но самое поразительное состоит в том, что никакого представления о том, что_^ежолд^а_суТЦеСтвовШ1а, а потом завершилась Антич-носГ¥,в-ередтгйВ^6ека не было. Образованный человек, живший в XII илйКШ в., разумеется",'отличал~свою современность от времен Юлия Цезаря или Александра Македонского. Отличие было очень внятным и определенным: .неко_ща_мир пребывал в состоянии качества, а затем стал мирощ щл&сщцстм■. Но крестились и приняли учение Христа и воцерковились не все народны, а только те из них, !f?I2Ebie Jx^flMnjfi в_сос\^^\лмжо^утп^ш/\а^\ли образом, средневековому человеку было присуще представление о двух Римах, азцческом и христианском, точнее же, это был один и тот же Рим, но вначалё~не ведавший о Боге, а затем ' принявший Его. Поэтому, например, Карла Великого от Октавиана Августа отличало лишь одно: один из них был христианским, другой — языческим государем. Правили же они одной и той же страной и империей, которая никогда не исчезала и продолжает существовать сегодня. Исходя из такого представления об историческом времени, Каролингское или Оттоновское возрождения всего-навсего ставили перед собой задачу более широкого и глубокого приобщения христианского Рима к Риму языческому, по существу же, наоборот, Рима языческого^ Риму христианскому. Почему один из нихду_ждаетсяз~д1эу^ Несмотря' на всякого рода уловки, самая распространенная из которых заключалась в том, что языческая мудрость обладала своего рода предуготовлением того, что открылось христианству, а следовательно, пренебрегать ею не стоит.
В отличие от всех своих предшественников, Возрождение XIV — XVI вв. исходило из того, что Античность попросту существовала и закончилась. Это было особое историческое время, эпоха, которая отличается от последующей не только тем, что была языческой, Античность (буквально переводится с латинского языка как "древность") еще и утеряна. Современные наследники собственной древности знали о ней слишком мало, а то, что знали, сильно исказили. Деятели Возрождения очень остро ощущали эту двойственность: с одной стороны, кровную связь с Античностью, с другой же — разрыв с ней. Их можно сравнить с родственниками и наследниками, которые осведомлены о своем родстве с предками, но плохо представляли, в чем состоит их родство и наследство. Ясно одно: родство прямое и наследство очень богатое и жизненно важное. Пожалуй, самым показательным примером, вводящим в самую суть живого отношения к Античности, точнее же, восприятия Древнего Рима как античной эпохи, будет пример с латинским и греческим языками. Все Средневековье^латыньбыла.единственным я"зыком""образованности на Западе. Ни на каком другом языке ни теология, ни философия, ни наука не изучались. Это была ситуация естественная и представлявшаяся в Средние Века чем-то само собой разумеющимся. Между тем с возникновением ренессансного движения гуманистов вдруг стало очевидным, что средневековая латынь оидьнротличается~от древнеримской, латынь св. Фомы Аквинского и Цицерона или Сенеки — вещи очень разные. Причем латынь древнеримская обладает тем преимуществом, что она "настоящая", тогда как более поздний латинский язык — "варварский". Он нуждается в очищении и исправлении. Таким очищением гуманисты стремились"! тому, чтобы ихЪобственная латынь была не хуже древнеримской. Но если знание латинского языка, пускай в его средневековой версии, было непременно обязательно для сколько-нибудь образованного человека, то древнегреческий язык в Средние Века знали очень немногие. Его освоение гуманистами начинается не сразу, а только на рубеже XIV и XV вв. В 1396 году из Константинополя во Флоренцию приезжает византийский ученый муж Мануил Хрисолор. Четыре года он преподает древнегреческий язык во Флоренции, еще два года — в Павии. Казалось бы, что в приезде и преподавании византийского ученого такого уж замечательного. Но вот как реагирует на свою учебу у Хрисолора не какой-нибудь там рядовой ученик, а знаменитый итальянский гуманист Пеонардр Бруни;
"С юношеской живостью часто говорил я себе: представляется возможность созерцать Гомера, Платона, Демосфена, беседовать с прочими поэтами, философами и ораторами, насытиться их чудесным учением, неужели ты лишишь себя этого? Какую пользу для знания, какой доступ к славе, какую массу наслаждений извлечешь ты из знакомства с греческим языком... Побуждаемый этим, я вполне предался Хрисолору с таким жаром к учению, что даже ночью во сне занят был тем, что выучил за день".
Изучая древнегреческий язык, Бруни предвосхищает тот новый, великолепно и бесконечно привлекательный мир, который откроется ему при чтении греческих авторов. Это прямо-таки какая-то доселе неведомая земля обетованная, где итальянские гуманисты изо всех сил спешат побывать. Ничего подобного энтузиастическому рвению Бруни средневековые возрождения не знали. Для них древние языки оставались средством для ученых занятий, очень отличных от стремления постигнуть Античность, окунуться в нее и ощутить ее культуру в качестве чего-то далекого и вместе с тем такого желанного. Все Средневековье латынь оставалась языком Священного Писания — Библии и Священного Предания — трудов отцов Церкви. Если, скажем, в Средние Века почитались античные философы Платон и Аристотель, то вовсе не сами по себе, как творцы собственных философских построений. В этих построениях видели надежное средство и подспорье для создания христианских богословских доктрин. Потому и возрождался в XII — XIII вв. Аристотель, что с освоением его философии стал возможен расцвет схоластики. Сами по себе, без их трансформаций в схоластическом духе, философские произведения Аристотеля не принимались. Совсем другим духом веет от строк письма Леонардо Бруни. Для него язычники Гомер, Платон, Демосфен — это собеседники и учителя, чьим "чудесным учением" он "стремится насытиться", а не просто использовать для своих целей. Для Бруни, стало быть, античная культура обладает самостоятельной ценностью. Она не инструмент для выражения истины, а истина, как таковая; Бруни, как и множество других гуманистов, стремится подражать античным авторам, ставит их себе и другим в пример, потом у них возникнет стремление даже превзойти античные авторитеты. Но для Возрождения Античность навсегда останется некоторой особой реальностью, которую уже не стремятся приспособить к нуждам современности. Скорее наоборот,_сс>-временность_в меру сил приспосабливают к Античности. Если бы такое "приспо~-~ "собгТени^доТонца удалось, это бы означало, что Возрождению удалось реставрировать Античность, вернуть ее из прошлого в настоящее. Конечно же, никакая реставрация античной культуры была невозможна, хотя на протяжении всего Возрождения подобные попытки предпринимались. Его деятели пытались возродить и продолжить в веках ушедшую Античность, р^ап^|НО^н<е_он^во^зрождали клонив-шуюся к упадку современную Ш культуру. Но и в этом случае говорить нужно не