Европейская культура 20 века
47. Дали. Осенний каннибализм
(1936) Холст, масло. 65 × 65,2 см
Галерея Тейт, Лондон
Одна из знаменитых картин Сальвадора Дали (1904-1989) – мэтра сюрреализма (от фр. surrealism – букв. искусство сверхреального).
«Осенний каннибализм» демонстрирует отношение Дали к разразившейся в Испании гражданской войне: на картине два существа, мужское и женское, ложками вынимают плоть друг друга. Однако, это событие соединяется с эротическими комплексами проявляющимися с прежней силой. Каннибалы не борются, а, напротив, обнимаются и целуются. Взаимное поглощение, поедание, уничтожение - вот сюжет данной работы. Процесс слияния фигур лишен дикости, все происходит весьма культурно, с помощью столовых приборов. Рядом наполовину очищенная груша, засахаренные орехи. Напряжение создают куски мяса, безжалостно прибитый гвоздем кусок плоти. Действие происходит на фоне скалистого пейзажа, в центре которого кровавое озеро с одиноким домом на берегу.
Картина создана во время гражданской войны на родине автора. Идея самоуничтожения была актуальна для мастера. Сама внутренняя война, прикрываемая благородными идеями справедливого устройства, ложным пониманием истины, превращается в кровавый фарс, лишенный смысла.
Желтые и коричневые цвета картины, призванные создать "осеннее" звучание, создают напряженную атмосферу. Картина переполнена символами, знаками. Муравьи - разрушение, выдвинутый ящик - короб Пандоры с непредсказуемым содержимым. Яблоко, венчающее композицию, - символ искушения, самого греха.
Облако, одиноко висящее в небе, напоминает человеческий профиль. Зрителю остается только гадать, намеренно ли автор вносит дополнительный образ, или это случайное совпадение.
Реальные образы в нереальном сочетании, так видит автор саму суть гражданской войны.
48. Пикассо. Герника
Холст, масло. 349 × 776 см. Музей королевы Софии, Мадрид
Картина Пабло Пикассо, написанная в мае 1937 г. по заказу правительства Испанской Республики для испанского павильона на Всемирной выставке в Париже. Тема картины, исполненной в манере кубизма и в чёрно-белой гамме, - бомбардировка Герники, произошедшая незадолго до этого, а также ужас испанской революции (1931-1939 годов) и Гражданской войны в Испании.
После выставки полотно выставлялось в ряде стран (в основном в США). Сам Пикассо заявлял, что хотел бы видеть её в музее Прадо, но лишь после восстановления в Испании республики. Картина была помещена в Прадо в 1981 году, а в 1992 году перевезена с другими произведениями искусства XX века в Музей королевы Софии в Мадриде, где и хранится по сей день.
26 апреля 1937 года немецкие самолеты совершили ночной налет и разрушили маленький город Гернику, расположенный близ Бильбао - в стране басков. Этот небольшой городок был священным для басков - коренного населения Испании. Пикассо еще в январе получил заказ республиканского правительства Испании - исполнить панно для испанского павильона на Международной выставке в Париже, но медлил, обдумывая тему. Весть об уничтожении Герники потрясла художника.
«Герника» представляет собой картину, написанную маслом в чёрно-белых тонах, 3,5 м высотой и 7,8 м длиной. Это огромное полотно было написано с невероятной скоростью — всего за месяц.
Здесь представляетсцены смерти, насилия, зверства, страдания и беспомощности, без указания их непосредственных причин. Выбор чёрно-белой палитры, с одной стороны, передаёт хронологическую близость к газетной фотографии того времени, с другой - отражает безжизненный характер войны.
«Герника» изображает страдающих людей, животных, и здания, трансформированные под воздействием насилия и хаоса.
· Все сцены разворачиваются в пределах комнаты, в левой открытой части которой над женщиной, оплакивающей мёртвого ребёнка в её руках, стоит бык с широко открытыми глазами.
· Центральный план занят лошадью, падающей в агонии, как будто бы она только что была пронзена копьем или дротиком. Нос лошади и верхние зубы образованы формой человеческого черепа.
· Под лошадью - мёртвый, по-видимому, расчлененный солдат, чья отрубленная рука все ещё сжимает обломок меча, из которого растет цветок.
· Прозрачная лампочка в форме глаза горит над головой страдающей лошади (лампа из камеры пыток).
· Справа вверху от лошади, античная маска, которая кажется свидетельницей происходящих перед нею сцен, как бы вплывает в комнату через окно. Её рука, также вплывающая в комнату, держит зажжённую лампу.
· Непосредственно справа, чуть ниже вплывающей женской фигуры, преисполненная благоговейного страха женщина подалась к центру. Её безучастный взгляд направлен на сверкающую лампочку.
· Кинжалы, олицетворяющие пронзительный крик, заменяют языки быка, скорбящей женщины, и лошади.
· За быком, на полке - птица в панике, по-видимому, голубь.
· На правом краю расположена фигура с поднятыми от ужаса руками, попавшая в ловушку из огня сверху и снизу.
· Тёмная стена с открытой дверью завершает правый конец картины.
· На руках мёртвого солдата видны стигматы (болезненные кровоточащие раны, открывающиеся на теле некоторых глубоко религиозных людей - тех, кто «пострадал как Иисус»). Пикассо не был религиозен. Хотя его личность сформировалась под воздействием культуры преобладающе католической Испании, эти символы не должны интерпретироваться как христианская идентификация художника. Пикассо использует хорошо опознаваемый образ, чтобы продемонстрировать, что люди вынуждены страдать безо всякой на то причины.
· Пол напоминает карту, план боевых действий.