Тема творчества в цикле «Поэты»

Марина Цветаева принцесса русской поэзии. Она так самоотреченно была влюблена в поэзию, что часто в других любила ее больше, чем в себе. «Брак поэта со временем – насильственный брак», – писала Цветаева. Не вписываясь в свое время, в реальный мир, «мир гирь», «мир мер», «где насморком назван плач», она творила свой мир, свой миф. Ее миф – миф о Поэте. Ее стихи и статьи о поэтах – всегда «живое о живом». Она острее других чувствовала уникальность личности поэтов. Отсюда столько посвящений великим поэтам, ее современникам, ее принцам духа: А. Блоку, В. Маяковскому, Б.Пастернаку, П.Антокольскому и многим другим. Перечисленных поэтов она знала лично. К примеру ее произведения Александру Блоку:

И, под медленным снегом стоя,

Опущусь на колени в снег,

И во имя твое святое

Поцелую вечерний снег.

или Анне Ахматовой

Мы коронованы тем, что одну с тобой

Мы землю топчем, что небо над нами – то же!

И тот, кто ранен смертельной твоей судьбой,

Уже бессмертным на смертное сходит ложе.[41,123]

Марина Ивановна Цветаева считает «Странной особью человеческой» - поэта, который живет с обнаженным сердцем и не умеет легко справляться с земным порядком вещей. Поэт бывает смешным и нелепым, порой он беспомощен в житейских ситуациях, но все это – другая, обратная сторона его таланта данным божеством, следствие его пребывания в другом, необыденном мире действительности. Даже если тогда, когда поэт покинет этот мир, по Цветаевой это есть нечто большее, чем простая человеческая утрата.Особый дар настоящего поэта, согласно Марине Ивановне, – исключительная способность к любви. Любовь Поэта, по ее мысли, не имеет границ: все, что не вражда или безразличие, объемлет любовью, при этом «пол и возраст ни при чем». Близорукость в «мире мер», но ясновидение в мире сущностей –таким видит она особое поэтическое зрение. В творчестве любого хорошего поэта есть по нескольку десятков излюбленных слов образов, слов мотивов, которые повторяясь, обогащаются, меняются, в которые вкладывается

М.Цветаева действительно самодостаточна, но она один из тех столпов. На который опирается русская культура; она навечно вписалась и в контекст мировой культуры. Случилось это еще тогда, когда страна погрузилась в революционную пучину хаоса и крови, когда лишь немногим поэтам удалось сохранить свою душу. Среди них и М.И.Цветаева. Ее поэзия вступила в диалог с новой и старой культурой, становясь одновременно ее частью. Дневниковый, исповедальный характер ее лирики перерастает в масштабные философские общения, «формулы», то есть уходя в глубь себя. Она не теряет из виду всего мира, поражая при этом своей глубиной и многогранностью и как поэт. И как личность. Известный специалист по М.Цветаевой, И.Кудрова, справедливо утверждает, что М.Цветаева восприимчива к культурным явлениям самых разных пластов, ее творчество изобилует узнаваемыми реминисценциями и отголосками из современных и несовременных ей авторов».

Будучи творцом культуры, М.Цветаева выразила в своей поэзии состояние экстаза великой и безмерной личности: захватывает дух от высоты ее взлета, но и о той бездны, в которую она заглядывает. Как абсолютно верно заметила профессор Л.Козлова, «…нет среди поэтов ей равных по накалу чувств, по космической широте интерпретации жизни, увиденной через призму самой себя, с самой собой – в центре, по неожиданной причудливости образов, по ненасытному жизнелюбию» [42, 177 с]. Это «не личность, а архетип миф», - писал о ней Б.Парамонов. Поэтому интерес к ее творчеству неиссякаем.

Творчество по М.Цветаевой, - это вторичность, а настоящий поэт имеет дело напрямую со стихами, он находится внутри стихии и может перенести это ощущение в поэзию. И действительно, ее творчество. Ее произведения, выраженные из глубин бессознательного, стали достоянием мировой культуры и эстетическим феноменом. Она по настоящему экстатическая личность, экспрессивное восприятие мира которой и обусловило ее включенность в европейскую культуру, где подобное отношение к миру выражали Малер, Шостакович, Ван Гог, Врубель и другие. Она находилась в русле европейской и мировой культуры еще и потому, что подобно другим ее представителям (Гете, Гельдерлину, Рильке, Прусту) смогла сказать нечто новое о человеке, о его душе, причем – на обновленном языке.

Среди множества циклов создаваемой Мариной, мы можем обнаружить цикл «Поэты», написанная 22 апреля 1923 году. Данный цикл состоит из трех стихов «Поэт – издалека заводит речь», «Есть в мире лишние, добавочные…», «Что же мне делать, слепцу и пасынку…». Прочитав данный цикл мы можем еще раз убедиться в гениальности автора. В «Поэтах» мы можем узнать о месте творчества в жизни поэта: кто-такой поэт и в чем его разница от простолюдинах.

Прочитав и проанализировав данный цикл, можно прийти к тому, что М.Цветаева делила всех людей на поэтов не поэтов. Горделивое сознание своего превосходства не оставляло ее всю жизнь. Творчество ее бездонно. Как поэт, она вместила и мыслителя, и художника, и романтика и человека, задавленного бытом. Именно поэтому как человек она обречена на страдания от внутренней противоречивости, разъятости между противоположными мирами: земным и небесным, вечным и суетным. А как поэт – она посланец Бога, вдохновенный посредник между людьми и небом, пророк высших истин.

В научной литературе не раз предпринимались попытки описания концепта «поэт»: кандидатское исследование О.Шишкиной, «Я» поэта О.Ревизной, С.Лавровой, которая считает данный концепт глобальным в цветаевской модели мира, и др. Не случайно исследователь творчества М.Цветаевой, В.Швейцар очень точно заметила: «Поэт – явление непредвиденное. Неучтивое, подвластное ему самому неведомой стихии». Отсюда взгляд М.Цветаевой на поэта как на «высшую степень подверженности наитию». Ее представление о поэте совпадает с образом ницшеанского сверхчеловека – гения, одаренной личности, свободный в творчестве и ответственной за его результаты. Архетипы поэта в ее представлении связан см архетипом ребенка, ибо они тождественны по способу объяснения мира: «очарованный стихией» поэт, творящий собственный мир.

Понимание ею сущности поэтического творчества поражает пространственной и временной необъятностью, безграничностью:

Поэт – издалека заводит речь.

Поэта –далеко заводит речь.

Планетами, приметами, окольных

Притч рытвинами… Между да и нет

Он даже размахнувшись с колокольни

Крюк выморочит… Ибо путь комет –

Поэтов путь. Развеянные звенья

Причинности – вот связь его! Кверх лбом –

Отчаетесь! Поэтовы затменья

Не предугаданы календарем.

«Может быть, поэтому стихия воздуха – это «место поэта»[43,92]. Поэт по М.Цветаевой противопоставлен миру, непонятен ему, отвержен, одинок. Отсюда трагический пафос ее стихов, понимание того, что призвание поэта несовместимо с земными страстями:

Если душа родилась крылатой –

Что ей хромы и что ей хаты!

Поэт – это человек, для которого земные страсти отступают на второй план, он как бы слепнет, чтобы не отвлекаться на земную суету:

В черном небе – слова начертаны, -

И ослепили глаза прекрасные…

Образом идеального поэта для нее был мифологический Орфей, в котором синтезированы поэтическое и музыкальное начала. Переосмысляя миф об Орфее, она наделила поэта пророческим даром Сивиллы. Цветаева – поэт беспредельности, по ее творчеству можно изучать природу безмерности: безмерности эмоций. Мудрости, страсти, темперамента – от предельного ликования до смертельной тоски.

В цикле «Поэты» ею отрицается современный мир, который вытеснил духовные ценности, заменив их прагматическими, в таком мире поэт может быть только сиротой, пасынком:

Что же мне делать, слепцу и пасынку,

В мире, где каждый и отче и зряч,

Где по анафемам, как по насыпям –

Страсти! где насморком

Назван – плач!

Что же мне делать, ребром и промыслом

Певчей! — как провод! загар! Сибирь!

По наважденьям своим — как пó мосту!

С их невесомостью

В мире гирь.[44,112]

И.В.Кудрова указывает на два мотива у М.Цветаевой, которые сплетаются, когда речь идет о поэте и поэзии: «Первый – жалоба на чужеродность поэта миру. Второй – гордыня человека, владеющего такими сокровищами духа, перед которыми меркнут все сокровища земные. Это две стороны медали». Поэт – «утысячеренный человек, по М.Цветаевой, он не похож на других люей, живет как бы без кожи, его реакции до предела обострены, он чужой в этом мире, потому что не может справиться с обыденной жизнью:

Ибо раз голос тебе, поэт,

Дан, остальное – вхято!

М.Цветаева – поэт, и этим все сказано, ибо и мировосприятие, и строй души у поэта иной, чем у простых смертных. Сама она считала: «скандальность личной жизни доброй половины поэтов – только очищение той жизни, чтобы там было чисто», то есть «в жизни сорно, чтобы в тетради было чисто»

Поэт – обладатель крылатой души, ему присуща постоянная устремленность верх, в высший мир, где имеет цену только духовное:

Если душа родилась крылатой-

Что ей хоромы – и что ей хаты!

Настоящий поэт живет в сотворенном мире, он на земле представитель Царства Небесного. Он на одном тире держится. Ему подвластно многое, что недоступно просто человеку:

Ибо с гордыней своей, как с кедра,

Мир озираю: плывут суда,

Зарева рыщут… Морские недра

Выворочу – и верну со дна!

Поэт обречен на творчество, он живет духовным. Расплата за поэтический дар – отказ от себя, от собственной жизни:

Сивилла: «выжжена, сивилла: ствол.

Все птицы вымерли, но бог вошел.

Поэт – всегда внутренне свободная личность он нарушает различные установки в обществе:

Поэтовы затменья

Не предугаданы календарем.

Он тот, кто смешивает карты,

Обманывает вес и счет…

Поэт – это тот, кто обманывает вес и счет, Канта наголову бьет. Поэт – это равенство души и глагола. Одного поэтического дара мало, нужен еще дар личности. Нужно всегда быть на стороне слабых и обиженных:

От всех обид,

От всей земной обиды

Служить тебе плащом…

Творчество поэта заключается в том, чтобы воплощать природную стихию, он живет как человек, не подвластный земным законам. Поэтому сама Цветаева погружена в иные, чем ее современники глубины жизни, времени, души. Она верила в Слово, неподвластное воле и рассудку, ибо считала, что поэт живет в творчестве. Творчество поэта – это овладение ремеслом, поэтому о себе она говорила: Ремесленник, и знаю ремесло!

Поэта есть свой идеализированный мир, где он свободно парит, мир «нездешнего» пространства и времени, в «княжестве снов и слов», вне всяких жизненных теснот, мир безграничных просторах духа. Порой читая Цветаеву кажется, что для нее жизнь в снах является подлинной реальностью. В своих сноведческих стихах Цветаева воспела «седьмое небо», «корабль мечты», видела себя «островитянкой с далеких островов». Сон для нее – пророчество, предвидение, концентрация творческих способностей, портрет времени или предсказание будущего:

Око зрит – невидимейшую даль,

Сердце зрит – невидимейшую связь,

Эхо пьет – неслыханную молвь.

«Поэт – очевидец всех времен в истории», - говорила Цветаева. Поэт – невольник своего дара и своего времени. Его отношения со временем трагические. В стихотворении «Прокрасться…» дано такое предположение-утверждение:

А может, лучшая победа

Над временем и тяготеньем –

Пройти, чтоб не оставить тени

На стенах…

Может быть – отказом

Взять? Вычеркнуться из зеркал?..[45,110]

Состояние одиночества – одно из наиболее характерных состояний Цветаевой. В юности, а затем в молодости она ощущала одиночество не по годам, тоску по чьей-то заботе, жаждала быть нужной другим и остро страдала от своей ненужности. Конфликт между бытом и бытием, несовместимость небесного и земного, высокого избранничества поэта с его мирским существованием породили это состояние в ней. Этот конфликт пронизывает все ее творчество, приобретая самые разные оттенки, а в центре его – сама Марина Цветаева. Лирическая героиня Цветаевой одинока от несбывшейся любви или дружбы, одинока как поэт, противостоящий миру, одинока в своем мироощущении и миропонимании. С одиночества начинается творческая самостоятельность.

Час ученичества! Но зрим и ведом

Другой нам свет, – еще заря зажглась,

Благословен ему грядущий следом

Ты – одиночества верховный час!

Она уходила в одиночество, неизменно сопровождавшее ее, «ибо странник Дух и идет – один», и бывшее одновременно и величайшим страданием, и величайшей благодатью. Благодатью, так как только внутри себя можно обрести свободу:

Уединение: уйди

В себя, как прадеды в феоды.

Уединение: в груди

Ищи и обретай свободу…[46]

Свободу, необходимую, чтобы творить. Ей было свойственно стремление творить, созидать так, чтобы «лучше нельзя»; жажда быть необходимой, незаменимой тому, кто затронул в данный момент ее творческое воображение, ее душу. Не находя себя в реальности, она уходила в себя, в свою Душу. «Вся моя жизнь – роман с собственной душой», – говорила она.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Каждый человек когда рождается, вместе с ним рождается и его предназначение, призвание в этом мире, но не все находят его. Прочитав и познав лирику Марины Ивановны с уверенностью можно сказать, что она не просто нашла свое признание в этой жизни, она им жила, не только писала стихи, она творила их. Она – Поэт, великий, в котором равнозначны талант литературный и человеческий. Однажды Марина Цветаева сказала, что «великий поэт состоит из двух вещей – великого литературного таланта и великого человеческого таланта. А когда чего-то не хватает, гения не получается: либо личность больше дара, либо дар больше личности», прочитавший хоть одно ее произведения человек, может сразу убедиться, что эти два качества присутствует у Марины Ивановны, она богата и литературным талантом и человеческим талантом, что на удивление большая редкость. Ее творчество стало выдающимся и самобытным явлением как культуры «серебряного века», так и истории русской литературы. Она привнесла в русскую поэзию небывалую глубину и выразительность лиризма в самораскрытии женской души с ее трагическими противоречиями

В заключении, если рассматривать сперва «творчество» как литературный феномен - это процесс человеческой деятельности, которая создает новые материальные и духовные ценности или итог создания субъективно нового, которое имеет высокое качественное свойство. Самым таким отличающим критерием творчества от производства является, уникальность его результата. Конечно же результат творчества трудно, прямо вывести из начальных условий. Только автор, порой даже и ему приходится сложно получить в точности такой же результат, если создать для него ту же исходную ситуацию. Таким образом, в процессе творчества автор вкладывает в материал некие несводимые к трудовым операциям или логическому выводу возможности, выражает в конечном результате какие-то аспекты своей личности. Можем еще отметить, что творчество это превосходная деятельность, при помощи котором рождаются нечто качественно новое, до этого времени, ранее не существовавшее. Одним словом, творчество – это создание нового, особенного, ценного не только для создателя, автора, но и для других. Это творчество занимает огромное место в жизни, в поэзии Марины Ивановны. Ее поэзия – прежде всего воплощение ее личных переживаний, распадающийся выражение ее строптивой натуры, ее вызова действительности. Но она неотделима от истории отечественной и мировой поэзии. В ранних стихах явно слышится эхо голосов ее любимых авторов. Творчество М.Цветаевой состоит не только из неповторимых стихов и поэм, стихотворных драм и трагедий, но и из интереснейших, также чрезвычайно оригинальных образцов прозы. Марине Цветаевой всегда было тесно в рамках прохладной почтительности по отношению к прославленным поэтам. Искренне и глубочайшее благоговение не мешало ей думать о них как о живых людях - удивительных людях, по-разному несших крест своего великого дара. Еще не познакомившись, не увидев своими глазами Александру Блоку двадцатитрехлетняя Марина Цветаева посвящала стихи. Проникнутые пронзительной нежностью не только стихи к Александру Блоку и своим современникам, таким как Андрей Белый или Райнере М.Рильке, но и о Гете , о Гельдерлине она всегда говорила как о близких людях, с которыми ее просто развели жизненные обстоятельства. Она воспринимала каждого изнутри его личной и неповторимой судьбы, - это было связано с тем, что строки, написанные ими, она выпускала в самую глубину собственного сердца. Давая прорасти там и принести плоды – те в которых сплелись уже воедино и зерно, и почва. Имя А. С. Пушкина - главный авторитет в русской и, пожалуй, мировой поэзии. Проявляются они и в поэзии величайших поэтесс начала 20 века – М. Цветаевой и А. Ахматовой. Но особенно значим в поэзии Цветаевой. Главное обаяние Пушкина для Цветаевой в его независимости, бунтарстве, способности к противостоянию. Поразительно, но иногда кажется, что Цветаева считала Пушкина своим современником, вопреки времени и здравому смыслу. Но никто не любил Пушкина так, как Марина Цветаева, известная русская поэтесса. Это была не просто любовь. «Дружба» с Пушкиным повлияла на всю ее дальнейшую жизнь. Появление Пушкина в жизни Цветаевой было подготовлено той средой, где она росла

Пушкиным не бейте!

Ибо бьют вас – им!

М. Цветаева

Ритмический код стихов Марины Ивановны претерпевает изменения в зависимости от состояния ее души. Стихотворные опыты романтически настроенной девочки рождаются в доброй атмосфере родительского дома, это почти традиционная камерная лирика. Как изысканны здесь слова, как трепетны и прозрачны эмоции! Позже интонации, ритм ее строк становится жестче, энергичнее. В унизительном нищенском существовании за границей она не изменяет себе, и тут проявляется ее твердый неуступчивый характер: «Не знаю, сколько мне осталось жить, не знаю, буду ли когда нибудь еще в России, но знаю, что до последней строки буду писать сильно, слабых стихов не дам». И это не самоуверенность – это уверенность в себе, это ощущение силы своего Богом данного таланта, своей высокой миссии Поэта.

В лирике М.Цветаевой мы можем встретить стихи на различные темы, стихи про любовь, про жизнь, про судьбу поэта и о творчестве, какую роль занимает творчество в жизни поэта. Среди множества циклов создаваемой Мариной, мы можем обнаружить цикл «Поэты», написанная 22 апреля 1923 году. Данный цикл состоит из трех стихов «Поэт – издалека заводит речь», «Есть в мире лишние, добавочные…», «Что же мне делать, слепцу и пасынку…». Прочитав данный цикл мы можем еще раз убедиться в гениальности автора. В «Поэтах» мы можем узнать о месте творчества в жизни поэта: кто-такой поэт и в чем его разница от простолюдинах.

Прочитав и проанализировав данный цикл, можно прийти к тому, что М.Цветаева делила всех людей на поэтов не поэтов. Горделивое сознание своего превосходства не оставляло ее всю жизнь. Творчество ее бездонно. Как поэт, она вместила и мыслителя, и художника, и романтика и человека, задавленного бытом. Именно поэтому как человек она обречена на страдания от внутренней противоречивости, разъятости между противоположными мирами: земным и небесным, вечным и суетным. А как поэт – она посланец Бога, вдохновенный посредник между людьми и небом, пророк высших истин. Как поэт – она должна писать не уставая, всю ее душевную боль, что на сердце ее лежит, что тревожит.

В конце хотелось бы сказать, что на сегодняшний день, великую русскую поэтессу Марину Ивановну Цветаеву знают и любят миллионы людей – не только в России и в странах СНГ, но и во всем мире. Ее поэзия вошла в культурный обиход, сделалась неотъемлемой частью духовной жизни. Иные стихи кажутся такими давними и привычными, словно они существовали всегда – как русский пейзаж, как рябина у дороги, как полная луна, залившая весенний сад, и как извечный женский голос, перехваченный любовью и страданьем.

Свобода – важная концепция в ее жизни, в ее творчестве, свобода писания, она необходима для нее, чтобы творить. Ей было свойственно стремление творить, созидать так, чтобы «лучше нельзя»; жажда быть необходимой, незаменимой тому, кто затронул в данный момент ее творческое воображение, ее душу. Не находя себя в реальности, она уходила в себя, в свою Душу. «Вся моя жизнь – роман с собственной душой»,

Уединение: уйди

В себя, как прадеды в феоды.

Уединение: в груди

Ищи и обретай свободу…

Библиография

1. Документальный фильм Марины Голдовской «Мне девяносто лет, ещё легка походка…» об Анастасии Цветаевой и её воспоминаниях о Марине Цветаевой (1989).

2. Озеров Л. О Борисе Пастернаке. - М„ 1990. – С. 64.

3. Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. Спб., М.,1996. – С.141.

4. Пастернак Б.Л. Люди и положения// Новый мир. 1967. № 1.

5. Бродский И. О Марине Цветаевой// Новый мир. №2 М., 1991.

6. Маслова В. Марина Цветаева: Над временем и тяготением. – Мн.: Экономпресс, М., 2000. С. 18 .

7. Словарь поэтического языка Марины Цветаевой: В 4 т. (6 кн.) Сост. И. Ю. Белякова, И. П. Оловянникова, О. Г. Ревзина. – М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 1996– 2004. С. 26-27

8. Савельева Н., Пустарнаков Ю. «Отсроченная» смерть // Учительская газета. –2008. – 9 дек.

9. Лилия Фейлер «Марина Цветаева» // Феникс. 1998, М., 95 с.

10. Мария Разумовская «Марина Цветаева: миф и действительность». М., Радуга, 1994, С. 120.

11. Ревизна О.Г. Марина цветаева// Очерки истории яыка русской поэзии ХХ века. М., 1995. С. 95.

12. Сост. И.Ю.Беляков, И.П.Оловянников, О.Гю.Ревизна. Словарь поэтического языка Марины Цветаевой. Т.1. А- Г. М., 1996. С. 12-13.

13. Цветаева, М. И. Избранное / предисл., сост. и подгот. текста Вл. Орлова. – М.: Худож. лит., 1961. – С. 125-127 с.

14. Цветаева, М. И. Вечерний альбом. — М.: Книга, 1988. – С. 164.

15. Цветаева, М. И. Стихотворения. Поэмы / сост., вступ. ст. А. М. Туркова; примеч. А. А. Саакянц. – М.: Сов. Россия, 1988. – С.48.

16. Цветаева, М. И. Собрание стихотворений, поэм и драматических произведений в 3 т. / сост.и подгот. текста А. Саакянц и Л.Мнухина –М.: Прометей, 1990-1993. С. 328.

17. Цветаева, М. И. Соч.: в 2 т. / сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц. – Мн.: Нар. Асвета, 1988. – Т. 1., М. С.171.

18. Цветаева, М. И. Стихотворения и поэмы / вступ. ст., сост., подгот. текста и примеч. Е. Б. Коркиной. – 3-е изд. – Л.: Сов. писатель, 1990. С. 38-39.

19. Айзенштейн Елена. Борису Пастернаку–навстречу! О книге Марины Цветаевой "После России. СПб.: журнал Нева, 2000.

20. Полянская, М. Брак мой тайный. Марина Цветаева в Берлине. – М., 2001. С.71.

21. http://www.stihi-rus.ru/1/Cvetaeva/1.htm

22. Цветаева, М., Гронский, Н. Несколько ударов сердца. Письма 1928 — 1933 годов. М.: Вагриус, 2003.. С. 35.

23. Эфрон, А. Страницы воспоминаний // Звезда. — 1973. — № 3.

24. Шестакова Л.Л. Русская авторская лексикография: Теория, история, современность. — М.: Языки славянских культур, 2011. – С. 258.

25. Бургин Д. Л. София Парнок. Жизнь и творчество русской Сафо. – М. 1999. – С.48-50.

26. http://www.tsvetayeva.com/

27. Цветаева, М. И. Стихотворения; Поэмы; Драматические произведения / сост., подгот. текста, предисл. Е. Евтушенко; худож. Т. Толстая. – М., 1990. – С. - 12.

28. М.М.Полехина Творчество Марины Цветаевой в контексте культуры/ М.: «ФЛИНТА». – 2016. С. - 90-91.

29. Твардовский, А. Т. Марина Цветаева. Избранное // Твардовский, А. Т. О литературе. – М., 1973 С.- 129.

30. Цветаева, А. И. Воспоминания. – М., 1971. С. – 45-48.

31. Цветаева, М. И. Мне казалось, я иду по звёздам: воспоминания, письма, дневники. М.: Текст, 2004. С.- 54.

32. http://magazines.russ.ru/neva/2006/8/da11.html

33. Козорог О. В. «Живу с нами о Вас и стихами к Вам…»: Марина Цветаева и Константин Родзевич // Наукові записки Харківського державного педагогічного університету ім. Г. С. Сковороди: Серія літературознавство. – Харків, 2011. – № 2. Частина третя (66). – С. – 276.

34. Цветаева, М. И. Неизданное. Сводные тетради / подгот. текста, предисл. и примеч. Е. Б. Коркиной и И. Д. Шевеленко. – М.: Эллис Лак, 1997. –С. 193.

35. Александров В.Ю. Жанровое своеобразие поэзии М. Цветаевой // Russica Aboensia 2. День поэзии Марины Цветаевой: Сборник статей/ Под ред. Барбары Леннквист и Ларисы Мокробородовой., 1997. – С. 194.

36. Александров В.Ю. О некоторых тенденциях построения «фольклорного стиха» Марины Цветаевой // Литература и фольклор: Вопросы поэтики: Межвуз. сб. науч. трудов – Волгоград, 1990. – С. 97-98.

37. Цветкова Н.Е. Лексический повтор в стихотворной речи // Русский язык в школе. – № 1 (1986). – С. 63-68.

38. Цыбулевский А. Два перевода «Этери» В. Пшавели: (М. Цветаева и Н. Заболоцкий) // Вестник отд-ния обществ. наук АН ГССР. Сер. яз. и лит. – 1973, вып. 4. – С. 164.

39. Христова И. О некоторых особенностях языка «Поэмы Воздуха» Марины Цветаевой // «Поэма Воздуха» Марины Цветаевой: Вторая международная научно-тематическая конференция (Москва, 9-10 октября 1994 г.): Сборник докладов/ Отв. ред. О.Г. Ревзина. – М.: ДМЦ, 1994. – С.87-88 .

40. Тышковская Л. Авторский миф Марины Цветаевой: (На материале «Поэмы Горы») // Язык и культура: Мат-лы У Междунар. конференции. Т.3. — Киев: Киевск. ун-т им. Т. Шевченко, 1997. — С. 321.

41. Титова Е.В. Жанровая типология поэм М.И. Цветаевой: Дисс. на соиск. уч. степ. к.ф.н. – Вологда: 1997. С. – 123.

42. Титова Е.В. Жанровое своеобразие «Поэмы Конца» М. И. Цветаевой // Жанровый анализ литературного произведения: Сб. науч. трудов. – Вологда, 1994. – С. 177.

43. Соболевская Е. К. «Стихи к Блоку» М. Цветаевой как поминальный жанр // Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания ХХ века: Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 3. –Иваново: ИГУ, 1998. – С. 92.

44. Соболевская Е. К. Легенда о Вечном Жиде в произведениях М. Волошина и М. Цветаевой: («Путями Каина» и «Поэма Конца») // Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания ХХ века: Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 2. – Иваново: ИГУ, 1996. – С. 112.

45. Соболевская Е. К. Мифопоэтика «Поэмы Горы» и «Поэмы Конца» М. Цветаевой как основа музыкальной архитектоники цикла // Константин Бальмонт, Марина Цветаева и художественные искания ХХ века: Межвузовский сборник научных трудов. [Вып. 1]. – Иваново: ИГУ, 1993. – С. 110.

46. Пурин А. Такая Цветаева: (О влиянии поэзии И. Анненского) // Звезда. – № 10 (1992).

Наши рекомендации