Коммуникационный процесс, понятие, основные элементы, этапы, их характеристика
Коммуникационный процесс - это обмен информацией между отдельными людьми или группой лиц. Существует четыре базовых элемента коммуникационного процесса:
Отправитель - лицо, генерирующее идею или собирающее информацию и передающее ее;
Сообщение - непосредственно информация;
Канал - средство передачи информации (устная передача, совещания, телефонные переговоры, письменная передача, служебные записки, отчеты, электронная почта, компьютерные сети);
Получатель (адресат) - лицо, которому предназначена информация и которое интерпретирует её.
Коммуникационный процесс обмена информацией включает взаимосвязанные этапы: зарождение идеи или отбор информации; выбор канала передачи информации; передача сообщения; интерпретация сообщения.
Например, генеральный директор торговой фирмы решил обсудить с менеджерами магазинов вопрос о состоянии и улучшении качества торгового обслуживания населения на совещании. В данном случае генеральный директор- отправитель, у которого зародилась идея; информация о состоянии и улучшении качества торговли - сообщение; совещание - это канал информации; получатели - менеджеры магазинов, которые интерпретируют сообщение и при помощи этого же совещания осуществляют обратную связь с генеральным директором.
При организации коммуникационных сетей на предприятии необходимо учитывать специфику различных типов и каналов коммуникаций на каждом из этапов коммуникационного процесса.
Формирование коммуникационных процессов, а также выбор средств и каналов коммуникаций осуществляются на предприятии после проектирования его организационной структуры в соответствии с выбранной сферой деятельности, принятой производственной программой и структурой менеджмента. Коммуникационные решения, содержащие регламент коммуникационных процедур, должны устанавливаться для каждого иерархического уровня менеджмента и доводиться до конкретного должностного лица
4. Функциональные стили. Понятие речевого жанра.
Общественно-языковая практика в различных сферах деятельности человека сопровождается специализацией используемого в них языка. Варианты общего языка как национальной знаковой системы ориентированы на наиболее точную фиксацию, передачу всего комплекса знаний, настроений в отдельных типичных ситуациях. Типичные формы языка, используемые в тех или иных обстоятельствах, представляют стили
Стили речи выявляются в процессе рассмотрения конкретных «видов и актов общественного употребления языка» (Березин, Головин, с. 225), то есть стилистика речи имеет дело с разнообразием реализованных языковых возможностей, с жанрами, видами, формами письменных и устных документов как примеров языковой практики.
В прикладной и математической лингвистике уделяется большое внимание, не стилям, а подъязыкам, последовательного различения между понятиями «стиль языка» и «стиль речи» не проводится. Под подъязыком понимается набор языковых элементов и их отношений, характерных для определенной предметной области, тематически однородной области знания (например, подъязыки экономики, техники, связи, медицины, документоведения и др.). Языковой стиль определяется как подсистема языковых элементов и их отношений, отличающий тексты с однотипной целевой и эмоциональной установкой от подсистем с иными функциональными заданиями. Таким образом, подъязык связан с представлением о чем говорят, а стиль — как говорят.
Разновидности литературного языка (функциональные стили) выделяются на основе той функции, которую выполняет язык в каждом конкретном случае. В татарском языке различают следующие функциональные стили: научный - фәнни, официально-деловой - рәсми-эш, публицистический - публицистик, разговорно-бытовой - көнкүреш сөйләм.
Функциональные стили - категория социальная и историческая, зависящая от исторически изменяющихся социально-культурных условий использования языка
Функциональный стиль соотносится с определенной сферой коммуникации, то есть отношения устанавливаются между средствами и комбинаторными возможностями языка, ориентированными на выполнение определенных функций.Жанр — тип изложения, «способ общения» (Ванников). Таким образом, переходя от стилей к более частному понятию жанровые стили, мы переходим от типологии языковых средств к типологии организации, «сосуда» для языковых средств. В целом понятно, что движение от наиболее общего понятия «языковой стиль» к более частным должно привести нас к индивидуальному стилю, отдельному документу, в котором необходимо будет выявлять отношения между общими (функциональными) и индивидуальными (авторскими) особенностями. Но насколько возможны проявления индивидуальных особенностей в документах официально-делового стиля? Вопрос остается открытым. Многофакторность текстов, принадлежащих одному стилю, создает большие сложности в их классификации. Если классификация стилей по сфере функционирования (то есть перед нами очевидное экстралингвистическое основание классификации) вполне понятна — область функционирования определяет наименование стиля, то классификация текстов в пределах функционального стиля вызывает большое количество вопросов. Можно идти путем применения единого классифицирующего основания до конца, то есть сфера функционирования будет определять содержание подстилей, образующих их групп, подгрупп, образующих группы, и т.д. Практически это положение дел мы имеем сейчас в лингвистике, особенно в тех стилях, где глубина внутристилевых иерархических отношений достаточно велика (например, в официально-деловом стиле). Обратимся к одной из наиболее мощных, внутренне противоречивых и затягивающих в сферу своего влияния разновидностей литературного языка — официально-деловому стилю с его основной единицей — документом.