B) Evaluate the speech. Is the speaker informative, expressive and persuasive? Discuss in the group

VI. a) Prepare your own project speech. Keep in mind the following tips:

1. Your speech must:

a) be in your area of academic studies;

b) be in absolute maximum length of 5-6 minutes;

c) have a strong, well-organised introduction;

d) be organised logically;

e) include visuals (10-12 slides).

2. Type the text of your speech. Include the clichés from Appendix 8.

3. Print the text of your speech on a piece of paper. Line spacing should be 2.0 to write transcriptions for some difficult words and other necessary notes.

4. Mark the text with special intonation and pauses marks.

5. Use www.imtranslator.net to practice your pronunciation.

6. Record your speech several times to make it better. You may use special computer programmes (for example, Audition) or just the dictaphone in your mobile phone.

7. Be ready to present your report to the audience.

B) Think about 4-5 questions of different types to ask about your project. Give them to your groupmates.

C) Present your project to the group. Answer the questions (Appendix 9 may help). Ask your groupmates to evaluate your presentation, use the form below.

Evaluating checklist

(Presentation)

Student’s Name …………………………

Points to check for No Yes
1. Is there an interesting/ important topic from a professional field?    
2. Could the audience easily understand the presentation?    
3. Did the presenter clearly state the objectives in the introduction?    
4. Did the presenter help the audience to follow the main points?    
5. Did the speaker present the information clearly, keeping the attention and interest of the audience?    
6. If visual aids were used, were they a) clear; b) visible; c) easy to understand?      
7. Did the presenter maintain sufficient eye contact with the audience?    
8. Evaluate the speaker's voice: a) speed; b) volume; c) pitch   a) fast /slow/OK b) quiet /loud /OK c) monotonous / expressive
9. Did the speaker make a conclusion?    
10. Did the speaker manage the timing well?    
1. Did the speaker deal with questions well?    
2. Your assessment of the presentation:   Poor (2) Satisfactory (3) Good (4) Excellent (5)
         

Appendix 1

b) Evaluate the speech. Is the speaker informative, expressive and persuasive? Discuss in the group - student2.ru

b) Evaluate the speech. Is the speaker informative, expressive and persuasive? Discuss in the group - student2.ru

Appendix 2

A person can be: of fair (dark) complexion – с бело-розовым (смуглым) цветом лица handsome – красивым, статным (о мужчине) charming – обаятельной, очаровательной, прелестной (о женщине) pretty – хорошенькой (о женщине) elegant– элегантной strong – сильным broadshouldered – широкоплечим A person can: have freckles – иметь веснушки have dimples – иметь ямочки на щеках have moles – иметь родинки be tall/short/middle – sized – быть высоким/ низким / среднего роста be lean (thin)/slim (slender)/plump/plumpish – быть худым/ стройным/ полным/ пухленьким be clean–shaved – быть чисто выбритым be well-dressed – быть хорошо одетым be immaculately dressed – быть безупречно одетым look nice – хорошо выглядеть dress casually - одеваться свободно, непринужденно wear formal dress – носить одежду строгого стиля wear fashionable clothes – носить модную одежду wear simple jewelry – носить скромные украшения use expensive make up – пользоваться дорогой косметикой Smb’s face can be: oval / square / round – овальным/ квадратным / круглым wrinkled / pleasant / unpleasant – морщинистым / приятным/ неприятным Smb.’s eyes can be: grey/ green /blue /hazel (brown) – серыми/ зелеными / голубыми / карими large /small / clever – большими/ маленькими / умными Smb.’s eyelashes can be: long/ short/ thick/ thin – длинными/ короткими / густыми / редкими   Smb.’s eyebrows can be: pencilled/ bushy – соболиными / кустистыми   Smb.’s forehead can be: broad/ narrow/ high/ low/ great – широким/ узким/ высоким/ низким/ большим   Smb.’s hair can be: fair/ black/ chestnut/ red – белокурыми/ черными/ каштановыми/ рыжими long/ short/ thin/ thick/ good/ bad – длинными/ короткими/ редкими/ густыми/ хорошими/ плохими   Smb.’s nose can be: straight/ aquiline/ crooked/ snub (turned up) – прямым/ орлиным/ кривым/ курносым   Smb.’s cheeks can be: rosy/ pale – розовыми/ бледными plump/ hollow – пухлыми/ впалыми   Smb.’s lips can be: thin/ full/ red/ pale – тонкими/ пухлыми/ красными/ бледными   Smb.’s teeth can be: white/ small/ large/ even/ uneven – белыми/ мелкими/ крупными/ ровными/ неровными   Smb.’s chin can be: tiny/ round/ even/ protruding – очень маленьким/ крутым/ ровным/ выдающимся

Appendix 3

b) Evaluate the speech. Is the speaker informative, expressive and persuasive? Discuss in the group - student2.ru

Appendix 4

b) Evaluate the speech. Is the speaker informative, expressive and persuasive? Discuss in the group - student2.ru b) Evaluate the speech. Is the speaker informative, expressive and persuasive? Discuss in the group - student2.ru
b) Evaluate the speech. Is the speaker informative, expressive and persuasive? Discuss in the group - student2.ru

Appendix 5

Follow the instructions:

a) Complete the headings (1-6) on the mind map using these words: achievements; languages; experience; personal characteristics; knowledge. The first one has been done for you.

b) On the mind map some strengths and weaknesses are highlighted. Complete the sentences (a-j) in the mind map using the prepositions in,to orat.

b) Evaluate the speech. Is the speaker informative, expressive and persuasive? Discuss in the group - student2.ru

Appendix 6

Clichés for abstracts for communication

1. Introduction 1. Введение
Importance of the research Актуальность исследования
Today/ Nowadays/ At present Сегодня/ В настоящее время
…is one of the most pressing issues of today. Сегодня одной из наиболее актуальных проблем является…
It’s evident that Очевидно, что…
The theme Сообщение о теме работы
The research studies… В исследовании рассматриваются…
The aim, the object, the purpose, the task Цель, назначение
The primary aim (object, main task) of the study is to determine/ to describe... Цель (задача, назначение) работы состоит (заключается) в определении ... (в, том, чтобы определить...)…
2. The body 2. Основная часть
Special attention was paid to… Особое внимание уделялось…
Important information/ rare documents are found. Обнаружена важна информация/ обнаружены редкие документы.
Our results make it possible to… Наши результаты дают возможность (позволяют)…
The above-named reasons prove that… Вышеизложенные причины доказывают, что…
It is evident that … have several advantages over ... Очевидно, что … имеют ряд преимуществ по сравнению с ...
Of great interest for the researchers is … Большой интерес для исследователей представляет …
The results of our study indicate (show) that… По данным нашего исследования,…
The results obtained соnfirm the importance of… Полученные данные подтверждают значение…
From our data we concluded that… Полученные данные показывают, что…
Obviously По-видимому,
Thus Таким образом,
In particular В частности,
However Однако
As the result В результате
Following this, we can point out that… Исходя из этого, можно отметить, что…
the following/ as follows Следующее/ а именно
Speaking about Говоря о…
by an example of … на примере…
make, undertake, perform а study, carry out an investigation, perform analysis of (on) исследовать, изучать, анализировать, проводить исследование, анализ…
give description of… описывать, давать описание, рассматривать...
with particular attention to… особое внимание было обращено на…
overcome the difficulty, reduce the limitation, difficulty преодолевать трудности, уменьшать, снижать, снимать, устранять ограничения, трудности
3. Conclusion 3. Вывод
It was concluded that Был сделан вывод, что
It may be stated that/ It may be noted (stated) that ... Можно утверждать, что…
It is concluded that .../ Thus, we can make a conclusion (a conclusion can be made) that ... Мы пришли к выводу, что…/ Таким образом, мы можем прийти к заключению, что…
The problem is suggested for discussion. Эта проблема ставится на обсуждение. Предлагается обсудить эту проблему.
It is necessary that a more thorough study of the phenomenon should be performed. Необходимо изучить это явление более детально. Необходимо, чтобы это явление было изучено более детально. Необходимо более детальное изучение этого явления.
Thus, have analysed foreign experience we may define another problem… Таким образом, проанализировав зарубежный опыт, мы можем обозначить дополнительную/ следующую проблему…

Appendix 7

Clichés for Using visual aids

1. Have a look at this chart (British). / Take a look at this diagram (American). 2. I'd like you to look at this drawing. 3. Here we can see ….. 4. The graph represents …. 5. The picture shows/gives information about… 6. Let’s now look at the next slide which shows… 7. First, let me explain the graph. 8. You can see that different colours have been used to indicate… 9. The key in the bottom left-hand corner shows you… 10. Each line on the graph indicates... 11. In the upper right-hand corner you can see… 12. The names of the new models are listed in the slide. 1. Обратите внимание на данную схему/ диаграмму. 2. Мне бы хотелось, обратить ваше внимание на этот чертеж. 3. Здесь вы можете видеть… 4. На графике представлены… 5. На рисунке показаны/ дана информация о… 6. Позвольте обратить ваше внимание на следующий слайд, где показаны… 7. Прежде всего, позвольте мне дать пояснения к графику. 8. Как видите, разными цветами обозначены… 9. Указатель/ индекс в левом нижнем углу поясняет… 10. Кривые на графике обозначают… 11. В правом верхнем углу вы можете видеть… 12. Названия новых моделей перечислены на слайде.  
1. I'd like us to look at this part of the graph in more detail. 2. I'd like you to focus your attention on the significance of this figure here. 3. I'd like to point out one or two interesting details. 4. As you can see … 5. I'd also like to draw your attention to … 6. If you look at it more closely, you'll notice … 7. I’d like to start by drawing your attention to… 8. What I’d like to point out here is… 9. Let’s look more closely at… 1. Мне бы хотелось более подробно рассмотреть эту часть графика. 2. Мне бы хотелось обратить ваше внимание на значение вот этой цифры. 3. Мне бы хотелось привести несколько любопытных фактов. 4. Как вы можете видеть/ как видите… 5. Также я хочу обратить ваше внимание на… 6. Если вы обратите внимание на…, то заметите, что... 7. Прежде всего, мне хотелось бы обратить ваше внимание на… 8. Мне бы хотелось привлечь ваше внимание к… 9. Давайте рассмотрим… более подробно.  
1. I'm sure the results of these estimations are obvious. 2. I think the conclusions to be drawn from this graph are clear to all of us. 1. Уверен/а, что результаты этих расчетов очевидны. 2. Полагаю, выводы, сделанные из этого графика понятны всем.  

Appendix 8

Clichés for presenting a project

Signaling the start Can I have your attention, please? Привлекаем внимание слушателей Прошу внимания.
Greeting and Self-identification Good morning/afternoon/evening, ladies and gentlemen. Let me introduce myself… My name is/ I am a second year student of… Faculty, Siberian Transport University Приветствие и представление Доброе утро/ день/ вечер, дамы и господа. Позвольте представиться. Меня зовут… Я – студент второго курса факультета… СГУПСа.  
Introducing the subject Stating the purpose - I’d like to talk (to you) today about… - I’m going to present my research paper where to inform you about/describe/discuss/analyse … - The subject of my academic paper/my presentation is… - My purpose/objective/aim today is ... - This morning I’m going to be talking to you about/telling you/showing you/reporting on…the summary of my research work Вступление Постановка цели Позвольте представить Вам свою исследовательскую работу, в которой собираюсь информировать Вас о/ описать/ обсудить/ проанализировать… Предметом моего исследования является… Цель моего выступления сегодня… Этим утром я бы хотел представить Вам основные выводы моей выпускной квалификационной работы…
Outlining the structure - I’ve divided my presentation into… parts/sections. They are… The subject can be looked at under the following headings… - So, I'll start off by… giving you an overview of/making a few observations about/outlining... - And then I'll go on to… discuss in more depth the implications of/talk you through… - We can break this area down into the following fields: Let me begin with/To start with/Firstly, I'd like to look at ... Then/Secondly/Next… Thirdly… Finally/Lastly/Last of all… Структурирование презентации Моя презентация состоит из следующих частей…, что видно из подзаголовков…   Позвольте мне начать с…/Начнем с краткого обзора…   В продолжение давайте более подробно рассмотрим… Данный раздел включает в себя следующие вопросы… Во-первых…во-вторых…в-третьих… затем…в заключении,…наконец…  
Stating the rules - The report will take about 5minutes. -I’d be glad to answer any questions at the end of my presentation. - I’ll try to answer all of your questions after the presentation. Информирование аудитории о рамках выступления Доклад займет около 5 минут. С удовольствием отвечу на Ваши вопросы в конце моего выступления. Постараюсь ответить на Ваши вопросы после моей презентации.
Changing to another topic -Let's now move on to/turn to ... -Moving on now to… -This leads/brings me to the next point which is… -I'd now like to move on to /turn to ... -So far we have looked at ... . Now I'd like to ... Переход к другому разделу Давайте перейдем к … Продолжая свое выступление… Из этого следует следующее…   Я бы хотел перейти к следующему вопросу… Так как мы уже рассмотрели…, я бы хотел…
Using visual aids -Have a look at this chart (British). /Take a look at this diagram (American). -Here we can see... -I’d like you to look at this chart, which shows…/ Let’s look at…. -Let me show you…/As you can see… -If you look at this graph, you’ll see… -This table/diagram/slide/chart shows…/compares/gives information about… -I’d like to draw your attention to the next slide… Использование наглядности Обратите внимание на данную схему.   Здесь Вы можете видеть… Позвольте обратить Ваше внимание на таблицу/схему, которая показывает… Позвольте представить Вам… Как Вы можете видеть на данном графике… Данная таблица/диаграмма/слайд показывает/сравнивает/предоставляет информацию о … Я бы хотел обратить ваше внимание на следующий слайд…
Thanking the audience Inviting questions -Thank you for your attention. -Thank you for listening. - Feel free to ask questions. - Are there any questions you’d like to ask? -If you have any questions, I’d be pleased to answer them. -If there are any questions, I'll do my best to answer them. Выражение благодарности Приглашение к обсуждению Благодарю Вас за внимание… Спасибо за внимание… Прошу задавать вопросы. Есть ли у Вас вопросы? Если у Вас есть вопросы, я с удовольствием на них отвечу. Постараюсь ответить на все Ваши вопросы.

Appendix 9

Clichés for handling questions

Clarifying a question - Sorry, I don’t follow you. Could you say that again, please? -Could you go over that again? /Sorry, could you say that again/repeat that, please? -If I understand you correctly, you are saying/asking... -I didn't quite catch that. - What exactly did you mean by …? Avoiding giving an answer -I'm afraid that's not the field of my research. -I/m afraid I’m not able to answer this question at present. - I’m afraid that’s outside of my report. However, it would be interesting to discuss it later. - Sorry, but I’m not in a position to answer your question. This is outside of my knowledge. Perhaps we can talk about it later. Уточнение Прошу прощения, но я не понял вопрос. Не могли бы вы повторить еще раз, пожалуйста? Извините, не могли бы вы повторить вопрос? Если я вас правильно понял, Вы имеете ввиду, что… Я не уверен, что я Вас правильно понял. Не могли бы Вы уточнить, что именно Вы понимаете под…? Уклонение от ответа Это не входит в тему моего исследования. Боюсь, я не могу ответить на Ваш вопрос. Боюсь, что ответ на Ваш вопрос находится за рамками моего исследования. Однако было бы интересно обсудить его позже. Прошу прощения, но я вряд ли смогу ответить на Ваш вопрос. Возможно, мы обсудим это позднее.
Linking words/phrases Personal opinion: In my opinion/view… To my mind… I think/suppose/believe/consider… It seems to me that… As far as I’m concerned… To list pints: First/To start/to begin with/First of all… Secondly/after that/Afterwards/Next/Then… Thirdly/Finally/Lastly… To add more points: What is more/Furthermore/Apart from this/In addition( to this)/Moreover/Besides…not to mention the fact that… Not only…but also… Both…and… To refer to other sources: With reference to…Concerning… According to… To express cause: Because/Owing to the fact that/due to the fact that/On the grounds that/Since/As… To express effect: Thus/Therefore/So/Consequently/As a result/As a consequence… To emphasize a point: Indeed/Naturally/Clearly/Obviously/Needless to say It is a fact that/In effect/In fact/As a matter of fact/Actually/Indeed As a rule/Generally/In general/On the whole Слова-связки Выражение собственного мнения По-моему мнению… Я думаю… Я полагаю… Мне кажется…   Перечисление Во-первых…во-вторых…в-третьих… затем…в заключении,…наконец…   Дополнительная информация Более того…кроме того…в дополнение … не только…но и… как… так и…     Ссылка на источники Согласно… Со ссылкой на… Выражение причины… Так как… из-за…благодаря…   Выражение следствия Таким образом…следовательно…в результате… Выражение фактической информации Очевидно…разумеется… Фактически…на самом деле.. Как правило…в общем…в целом…
Agreement/Disagreement I fully/completely agree with you. That’s just what I was going to say. I think so too. I’m afraid, I can’t agree with you. I don’t think that’s quite right. I’m afraid I have to disagree with you. Выражение согласия/несогласия Полностью с Вами согласен. Я разделяю Ваше мнение. Я считаю так же. Боюсь, я не могу с этим согласиться. Я не совсем в этом уверен. Я е могу с этим согласиться.
Closing the debates -So, if there are no other questions, I will finish my speech/report. Thank you. Окончание дебатов Итак, если вопросов больше нет, позвольте мне закончить свое выступление. Спасибо.

Список использованной литературы

1. Бодрова Ю.В. Русские пословицы и поговорки и их английские аналоги. – М.: АСТ; СПб.: Сова, 2007. – 159 с.

2. Волегжанина, И.С., Аникина, Э.М. Научная конференция: путь к эффективной презентации (Academic Conference: Steps to effective presentation): Учебное пособие. – Новосибирск, изд-во СГУПСа. – 2010. – 73 с.

3. Маркушевская Л.П., Цапаева Ю.А. Аннотирование и реферирование (Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов). СПб ГУ ИТМО, 2008. – 51 с.

4. Downes, Colm. Cambridge English for Job-Hunting. – Cambridge University Press, 2008. – 112 p.

5. Cunningham S., Moor P. New Cutting Edge (pre-intermediate). – Longman, 2008. – 176 p.

6. Hutchinson T. Hotline (intermediate). – Oxford University Press, 2007. – 97 p.

7. Microsoft Encarta Encyclopedia 2002

8. Soars J., Soars L. New Headway (intermediate); the Third Edition. – Oxford University Press, 2008. – 159 p.

9. Viney P., Viney K. In English (Practice Pack 3 IN 1, elementary). - Oxford University Press, 2008. – 240 p.

10. http://www.educations.com

11. http://educationabroad.global.usf.edu

12. http://www.qrossroads.eu/studying-in-europe

13. http://www.qrossroads.eu/find-a-programme-or-institution

14. http://www.thedailybeast.com/newsweek.html

15. http://www.youtube.com/

Наши рекомендации