Period or Full Stop — точка
Основных правил английской пунктуации
Мы все учились в школе и помним, что одной из самых сложных премудростей были правила пунктуации в русском языке. Правила эти довольно строгие, и все мы написали километры диктантов, в которых необходимо было правильно расставить все эти запятые, тире, двоеточия и пр. В английском языке правила пунктуации не такие строгие, но все же они есть и желательно соблюдать их на письме. В настоящем посте мы расскажем вам о 10 наиболее используемых знаках препинания и о том, когда мы должны их применять.
Английские знаки препинания
Comma — запятая
1. Запятые используются для разделения простых предложений, объединенных при помощи союзов:
- The lesson was over, but the students remained in the classroom. – Урок закончился, но учащиеся остались в классе.
- Yesterday was my day-off, so I took the children to the zoo. – Вчера у меня был выходной, поэтому я повел детей в зоопарк
Однако, если предложение короткое, запятая перед союзами and или or может опускаться, например:
- The rain stopped and it got much warmer. – Дождь прекратился, и стало гораздо теплее.
2. Запятые используются после вводных слов, фраз или придаточных предложений, которые предшествуют главному:
- While I was talking on the phone, the cat stole my steak. – пока я разговаривал по телефону, кот украл мой бифштекс.
- If you are not well, you should stay at home. – если ты плохо себя чувствуешь, тебе следует остаться дома.
Примечание: Если наоборот, сначала идет главное предложение, а затем придаточное, правило не действует, например, следующие два примера неправильные, в них не нужна запятая:
- The cat stole my steak, while I was talking on the phone.
- You should stay at home, if you are not well.
3. Утвердительное слово yes, отрицательное слово no, а также вводные слова well, you know, I mean etc. отделяются запятыми, например:
- Yes, you can come in – да, можете войти
- You know, it’s a hard question. — видите ли, это непростой вопрос.
4. Пояснительная вводная фраза выделяется запятыми с двух сторон, например:
- Pete and Ellen, my former classmates, got married a week ago. – Пит и Эллен, мои бывшие одноклассники, поженились неделю назад.
Вы можете проверить себя, вырезав подобную вводную фразу из предложения. Если смысл предложения не поменялся, значит, вы поставили запятые там, где надо. Проверим наш пример: Pete and Ellen got married a week ago.
5. В отличие от русского языка запятая не ставится в сложноподчиненном предложении перед союзом that, например:
- He said that he was going to quit. – Он сказал, что собирается увольняться
- The problem is that they cannot bear each other – Проблема в том, что они не могут выносить друг друга.
6. При перечислении однородных членов предложения запятая ставится также и перед союзом and, например:
- At the supermarket I bought sugar, tea, coffee, and matches — В супермаркете я купил сахар, чай, кофе и спички.
Такая запятая в некоторых источниках называется «Oxford comma», потому что это стандартный метод, преподаваемый в Оксфордском университете.
7. Запятые используются для выделения прямой речи:
- He said indifferently, “I don’t mind.” – Он сказал безразлично: «Я не возражаю»
- “I was going,” she answered, “to do everything myself.” – «Я собираюсь, — сказала она, – сделать все сама»
8. Используйте запятые, если они нужны, чтобы избежать путаницы:
- To Mary, Clair has always been the main authority. – Клэр всегда была главным авторитетом для Мэри.
9. Запятые используются для выделения всех географических названий, дат, (кроме месяца и дня), адресов (кроме номера улицы и названия), и заголовков в названиях.
- Birmingham, Alabama, gets its name from Birmingham, England. — Бирмингем, штат Алабама, берет свое название от Бирмингема в Англии
- December 15, 2009, was an important day in his life. — 15 декабря 2009 года был важный день в его жизни.
Возможно, вы где-то встретите запятую между номером дома и улицы. Это не ошибка, просто устаревший стиль.
Period or Full Stop — точка
Основное предназначение этого знака препинания — завершить предложение.
Также точка используется в большинстве аббревиатур. Некоторые источники говорят, что точку в конце аббревиатуры следует ставить только тогда, когда последняя буква сокращения не является последней буквой слова, например: Gen. (Secretary) – General Secretary. Если же последняя буква сокращения является последней буквой слова (Mr – Mister, St – Saint), то точка не ставится.
Другие источники рекомендуют всегда ставить точку в конце аббревиатур – Mr. Jones, St. Patrick’s Day.
Если сокращенная фраза произносится, мы не ставим точки, например, NASA – это правильно, а N.A.S.A — неправильно.