Указатель слов к разделу «Пунктуация»

а, союз

между однородными членами предложения § 27

перед вводным словом § 95

перед деепричастным оборотом § 68

в сложносочиненном предложении § 112

а, частица

перед повторяющимся обращением § 102, 104

с усилительным значением § 108, прим.

а, междом.

в начале предложения § 107

в роли самостоятельного предложения § 108

а вернее:

при уточнении § 81

а именно:

при пояснении § 82

после обобщающего слова § 33

в сложносочиненном предложении § 112, п. д)

перед подчинительным союзом § 116

а между прочим:

вводное слово после сочинительного союза § 95

а может быть:

вводное слово после сочинительного союза § 95

а наоборот:

вводное слово после сочинительного союза § 95

а также:

между однородными членами предложения § 27

перед подчинительным союзом § 116

а то:

в сложносочиненном предложении § 112, п. б)

а то и:

между однородными членами предложения § 27

а точнее:

при уточнении § 81

ах, междом.

внутри предложения § 107

в роли самостоятельного предложения § 108

ах, частица

в составе сочетаний ах ты (вы), ах какой,

ах как § 108, прим.

ай, междом.

внутри предложения § 107

в роли самостоятельного предложения § 108

ай, частица

в сочетании с другими частицами § 108, прим.

без сомнения:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

безусловно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

бесспорно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

благодаря:

в деепричастном обороте § 68

предлог § 75

в составе союза § 117

благодаря тому<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117

бывало:

вводное слово § 91, прим. 1, п. б)

член предложения § 96

больше чем (меньше чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения. § 87, п. 4

будто:

в сравнительном обороте § 88

в сложноподчиненном предложении § 115

ввиду:

в обстоятельственном члене предложения § 75

ввиду того<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117

вернее (вернее сказать):

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

при уточнении § 81

в конце концов:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

член предложения § 96

в особенности:

в обособленном члене предложения § 84

вопреки:

в обстоятельственном члене предложения § 75

в случае если:

в сложноподчиненном предложении § 117

верно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

член предложения § 96

вероятно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а); § 93

видимо:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а); § 93

видишь ли (видите ли):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. з)

вот:

перед сказуемым § 12

в то время<,> как:

в сложноподчиненном предложении § 117

в том числе:

в обособленном члене предложения § 84

перед подчинительным союзом § 116

в частности:

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж); § 93

в обособленном члене предложения § 84

перед подчинительным союзом § 116

включая:

в ограничительно‑выделительном обороте § 78

вместо:

в обособленном обороте § 78, прим. 2

в значении предлога «за» § 78, прим. 2

вместо того<,> чтобы:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

во всяком случае:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

возможно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

во избежание:

в обороте с производным предлогом § 75

в общем:

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

вообще (вообще‑то):

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

частица § 96

вообще говоря:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

во‑первых (во‑вторых, в‑третьих и т. д.):

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

вопреки:

в обособленном обороте § 75

вопреки тому<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117,118

в отличие от:

в обороте с производным предлогом § 75

во что бы то ни стало:

неразложимое сочетание § 87, п. 1

впрочем:

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

противительный союз § 27, 112

вроде как:

перед сказуемым. § 15, п. 5

в связи с:

в обороте с производным предлогом § 75

в связи с тем<.> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

вследствие:

в обороте с производным предлогом § 75

вследствие того<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

в то время<,> как

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

в силу:

в обороте с производным предлогом § 75

в силу того<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

все равно кто (какой, что, где, куда, откуда и др.):

неразложимое сочетание § 87, п. 3

в целях:

в обороте с производным предлогом § 75

в целях того<,> чтобы:

в сложноподчиненном предложении § 117,118

главным образом:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

в начале обособленного оборота § 84

член предложения § 96

да, союз

между однородными членами предложения § 27

в сложносочиненном предложении

(соед. и противит.) § 112, п. 1

да, утв. слово § 110

да, частица § 110, прим. 1

да… да:

при однородных членах предложения § 26

да и

перед присоединительным членом предложения § 84

в сложносочиненном предложении § 112

в сочетаниях да и только, да и вообще § 84

в сочетании да и что и др § 121

даже:

в начале обособленного оборота § 84

перед подчинительным союзом § 116

даже если:

перед подчинительным союзом § 116

да и притом:

в сложносочиненном предложении § 112

действительно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

частица § 96

после союзов в начале предложения § 96

для того<,> чтобы

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

если:

в сложноподчиненном предложении § 115

при наличии усилительно‑ограничительных слов

(особенно, даже и др.) § 116

если… то:

в сложноподчиненном предложении § 115

если не… то:

при однородных членах предложения § 29

же:

между однородными членами предложениями § 27

в сложносочиненном предложении § 112

за исключением:

в обороте со значением исключения § 78

за отсутствием:

в обороте с производным предлогом § 75

затем<,> что (чтобы):

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

знаешь ли (знаете ли):

вводное слово § 91, прим. 1, п. з)

зато:

между однородными членами предложениями § 27

в сложносочиненном предложении § 112

значит:

в качестве связки § 12, § 96

в сложносочиненном предложении § 112

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

и:

между однородными членами предложения § 25, 27, 28

между повторяющимися членами предложения § 45

в сложносочиненном

предложении § 112, п. 1, 2 (3, 4, 5), § 114

в составе союзов и притом, и потому и под § 112, п. г)

в составе сочетаний и следовательно, и стало быть

и под § 95

и притом, и потому в начале обособленного оборота… § 84 и… и:

при однородных членах предложения § 26

в цельных фразеологических сочетаниях

(типа и день и ночь) § 26, прим.

ибо:

в сложноподчиненном предложении § 115

из‑за того<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

или:

между однородными членами предложения в сложносочиненном предложении

в значении то есть § 25 § 112 § 112

перед подчинительным союзом § 121 § 115, п. г),

или… или:

между однородными членами предложения в сложносочиненном предложении.§ 26 § 112

именно:

при пояснении § 82

иначе говоря:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

исключая:

в обороте со значением исключения § 78

исходя из:

в обороте с производным предлогом § 73

исходя из того<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

итак:

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

и тоже:

в обособленном обороте § 84

и<,> хотя (и<,> пока):

в сложном предложении с сочинением

и подчинением § 123

кажется:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

казалось (казалось бы):

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

как (союз):

в сравнительном обороте § 88

в сложноподчиненном предложении § 115

в роли вводящего приложение § 64

как (частица):

перед сказуемым

в значении «в качестве» § 15, п. 5 § 64, прим. 2

как будто:

в сравнительном обороте § 88

в сложноподчиненном предложении § 115

как всегда:

обособленный оборот § 89

как видно:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. а)

как ни в чем не бывало:

неразложимое сочетание § 87, п. 1

как видишь (как видите):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. а)

как говорят (как говорится):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. г)

как и:

в обособленном обороте § 89

как исключение:

обособленный оборот § 89

как назло:

обособленный оборот § 91, п. в)

как например:

в обособленном обороте § 89

при однородных членах предложения § 33

как нарочно:

обособленный оборот § 89

как ни говори (как ни говорите):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

как ни странно:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. в)

как раз (как раз когда):

частица перед подчинительным союзом § 116

как следует:

неразложимое сочетание § 87, п. 1

как правило:

обособленный оборот § 89

как сейчас:

обособленный оборот § 89

как теперь:

обособленный оборот § 89

как то:

при однородных членах предложения § 33

как следствие:

обособленный оборот § 89

как… так и:

двойной союз при однородных членах предложения… § 29

как только:

в сложноподчиненном предложении § 115

как хочешь (как хотите):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. з)

к несчастью (к моему, нашему):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. в)

когда:

в сложноподчиненном предложении § 115

конечно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

короче говоря:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

который (−ая, −ое):

в сложноподчиненном предложении § 115

после деепричастия в определительной придаточной

части § 71, п. 4

к примеру:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

кроме:

в обороте со значением включения

или исключения § 78, прим. 1

кроме того:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

к слову (к слову сказать):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

кстати (кстати сказать):

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

к счастью (моему, нашему):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. в)

к тому же:

союзное сочетание § 91, прим. 2

куда:

в сложноподчиненном предложении § 115

либо:

в сложносочиненном предложении § 112 либо… либо:

при однородных членах предложения § 26

ли… или:

при однородных членах предложения § 26

в сложносочиненном предложении § 112

ли… ли:

при однородных членах предложения § 26

в сложносочиненном предложении § 112

легко сказать:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

лишь:

в сложноподчиненном предложении § 115

лишь когда:

частица перед подчинительным союзом § 116

лишь только:

в сложноподчиненном предложении § 115, 116

лучше сказать:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

мало кто (что):

неразложимое сочетание § 87, п. 3

между нами говоря:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. е)

между прочим:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

между тем<,> как

в сложноподчиненном предложении § 117

может (может быть):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. а); 96

можешь (можете) представить, можешь себе представить:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. з)

можно сказать:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

меньше чем (больше чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87, п. 4 наверное:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

надо думать:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. а)

надо же:

восклицательное слово § 111

наконец:

вводное слово

в роли члена предложения

§ 91, прим. 1, п. ж)

§ 96

например:

вводное слово

перед присоединением при уточнении

§ 91, прим. 1, п. ж)

§ 84

§ 84

начиная с (начиная от):

в обороте с производным предлогом § 73

наподобие:

в обороте с производным предлогом § 75

насколько… настолько:

при однородных членах предложения § 29

наряду с:

в обособленном обороте § 78

не:

между двумя повторяющимися словами § 44, прим. 3

не больше чем (не меньше чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87, п. 4 неведомо кто (какой, чей, что, где, куда и др.):

неразложимое сочетание § 87, п. 3

невесть кто (какой, чей, что, где, куда и др.):

неразложимое сочетание § 87, п. 3

невзирая на:

в обороте с производным предлогом § 75

нежели:

в сравнительном обороте § 88

независимо от:

в обороте с производным предлогом § 75

неизвестно кто (какой, чей, что, где, куда и др.):

неразложимое сочетание § 87, п. 3

не лучше чем (не хуже чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87, п. 4 не меньше чем (не больше чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87, п. 4 не поверишь (не поверите):

вводное слово § 91, прим. 1, п. з)

непонятно кто (какой, чей, что, где, куда и др.):

неразложимое сочетание § 87, п. 3

несмотря на:

в обороте с производным предлогом несмотря на то<,> что:

§ 75

в сложноподчиненном предложении не столько… сколько:

§ 117, 118

при однородных членах предложения

§ 29

не то… не то:

при однородных членах предложения в сложносочиненном предложении.

§ 26

§ 112, п. в)

нечего сказать:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. е)

не то что:

неразложимое сочетание с частицами § 87, п. 2

не то что… а (но):

при однородных членах предложения § 29

не только что:

неразложимое сочетание с частицами § 87, п. 2

не то чтобы:

неразложимое сочетание с частицами § 87, п. 2

не то чтобы… а:

при однородных членах предложения § 29

не иначе как:

неразложимое сочетание с частицами § 87, п. 2

не только не… а:

при однородных членах предложения § 29

не только… но и:

при однородных членах предложения § 29

нет:

отрицательное слово § 110

член предложения § 110, прим. 1

не хуже чем (не лучше чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87, п. 4

ни… ни:

в сложносочиненном предложении § 112, п. а)

в устойчивых сочетаниях типа ни то ни сё,

ни сват ни брат, ни рыба ни мясо и др § 26, п. 1

но:

между однородными членами предложения в сложносочиненном предложении

§ 27

§ 112, п. б)

ну:

междометие (или частица) § 108, прим.

вопросительно‑восклицательное слово § 111

ну как (ну уж, ну что ж):

междометия с частицами § 108, прим.

вопросительно‑восклицательные слова § 111

о:

междометие § 107

частица перед обращением § 102, 103, прим.

однако:

между однородными членами предложения…. § 27, 96, 112

в сложносочиненном предложении § 96

вводное слово § 96

междометие § 96

одним словом (словом):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

оказывается:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

особенно:

в обособленном обороте § 84

перед присоединительным союзом § 116

откровенно говоря:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

очевидно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

оттого<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

по‑вашему (по‑моему, по‑твоему):

вводное слово § 91, прим. 1, п. г)

поверишь ли (поверите ли), поверь (поверьте):

вводное слово § 91, прим. 1, п. з)

по‑видимому (по‑прежнему):

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

под видом того<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

подобно:

в сравнительном обороте § 88

пожалуй:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

позже чем (раньше чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87, п. 4

по имени (по фамилии, по прозвищу, родом и др.):

при обособленном приложении § 64, прим. 1

по мере того<,> как:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

помимо:

в обособленном обороте § 78

по‑моему (по‑твоему):

вводное слово § 91, прим. 1, п. г)

понимаешь ли (понимаете ли):

вводное слово § 91, прим. 1, п. з)

правда:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

по обычаю (по обыкновению):

вводное слово § 91, прим. 1, п. б)

по правде говоря:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. е)

прежде всего:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

по причине того<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

по прозвищу (по фамилии и др.):

при обособленном приложении § 64, прим. 1

по совести говоря (по совести сказать):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. е)

по сути (по существу):

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

потому что<,> когда:

в сложноподчиненном предложении с несколькими

придаточными частями § 123

потому <,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

по чести говоря (по чести сказать):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. е)

притом (часто с «и», «да»)

в начале присоединительного члена предложения § 84

причем

в начале присоединительного члена предложения § 84

прежде всего:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж), 96

прежде чем:

в сложноподчиненном предложении § 117

подобно тому<,> как:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

после того<,> как:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

перед тем<,> как:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

по причине:

в обороте с производным предлогом § 75

по случаю:

в обороте с производным предлогом § 75

по‑моему (по‑твоему):

вводное слово § 91, прим. 1, п. г)

при наличии:

в обороте с производным предлогом § 75

при условии:

в обороте с производным предлогом § 75

равно как и:

в сравнительном обороте § 88

раньше чем (позже чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87, п. 4 раныпе<,> чем:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

ради того<,> чтобы:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

редко кто (какой, чей, что, где, куда и др.):

неразложимое сочетание § 87, п. 3

родом:

при обособленном приложении § 64, прим. 1

само собой (само собой разумеется):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. а)

с вашего позволения (разрешения):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

сверх:

в обособленном обороте § 78

с другой стороны (с одной стороны):

вводное сочетание § 91, прим. I, п. ж) член предложения § 96

скажем:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

скорее… чем:

при однородных членах предложения § 29

следовательно:

вводное слово § 91, прим. 1, п. ж)

словно:

в сравнительном обороте § 88

перед сказуемым § 15, п. 5

словом (одним словом):

вводное слово § 91, прим. 1, п. д)

смотря по:

в обороте с производным предлогом § 73

собственно (собственно говоря):

вводное слово § 91, прим. 1, п. д)

с одной стороны (с другой стороны):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

член предложения § 96

спустя:

в обороте с производным предлогом § 75

стало быть:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. а)

с тем<,> чтобы:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

с той целью<,> чтобы:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

с тех пор<,> как:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

страшное дело:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. в)

судя по всему:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. г)

так (такой, тот)… как и:

в сравнительных оборотах с как § 88, п. б)

также:

в сложносочиненном предложении § 112

так же<9> как:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

такие как:

при однородных членах предложения § 33

таким образом:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. ж)

так как:

в сложноподчиненном предложении § 117,118

так сказать:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. д)

так что:

в сложноподчиненном предложении § 117

только когда:

частица перед подчинительным союзом § 116

только что не:

в неразложимом сочетании с частицами § 87, п. 2

только и… что

в неразложимом сочетании с частицами § 87, п. 2

тем более<,> что:

в сложноподчиненном предложении § 117, 118

то есть:

в сложносочиненном предложении § 112

тоже (и тоже):

в сложносочиненном предложении § 112

в присоединительном члене предложения § 84

то… то:

при однородных членах предложения § 26

в сложносочиненном предложении § 112, п. в)

то ли… то ли:

при однородных членах предложения § 26

в сложносочиненном предложении § 112, п. в)

точно:

в сравнительном обороте § 88

перед сказуемым § 15, п. 5

точно так же<,> как:

в сложноподчиненном предложении § 117,118

точнее:

при уточнении § 81

хотя:

в сложноподчиненном предложении § 115

хотя и… но:

при однородных членах предложения § 29

хуже чем (лучше чем):

неразложимое сочетание без значения сравнения… § 87, п. 4 часом:

вводное слово § 91, прим. 1, п. а)

чего доброго:

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. в)

чем:

в сравнительном обороте § 88

что:

в сложноподчиненном предложении § 115

в сравнительном обороте § 88

перед сказуемым § 15, п. 5; § 90, п. в)

что ни говори (говорите):

вводное сочетание § 91, прим. 1, п. а)

чтобы:

в сложноподчиненном предложении § 115

что если… то:

в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными частями § 123

что есть мочи:

неразложимое сочетание § 87, п. 1

что касается меня (до меня):

вводное предложение § 92

что ж (что же):

вопросительно‑восклицательное слово § 111

что на ум взбредет:

неразложимое сочетание § 87, п. 1

это (это есть, это значит):

связка в сказуемом § 11, 12

эй:

перед обращением § 103, 106

в качестве обращения § 103, прим.

эй, ты:

в сочетании с личным местоимением § 105, п. б)

эх и:

цельное сочетание с частицами § 108, прим.

эх ты (вы):

цельное сочетание с частицами § 108, прим.

Условные сокращения

Ав. – Л. Авилова

Айт. – Ч. Айтматов

Акун. – Б. Акунин

Ам. – Н. Амосов

А. Меж. – А. Межиров

Ард. – В. Ардаматский

Ас. – Н. Асеев

Ест. – В. Астафьев

А. Т. – А. Н. Толстой

Ахм. – А. Ахматова

Ахмад. – Б. Ахмадулина

A. Цвет. – А. И. Цветаева

Багр. – Э. Багрицкий

Бар. – Е. А. Баратынский

Бек. – М. Бекетова

Бел. – В. Белов

Белин. – В. Г. Белинский

Бергг. – О. Берггольц

Бит. – А. Битов

Бл. – А. А. Блок

Бонд. – Ю. Бондарев

Б. П. – Б. Полевой

Б. Паст. – Б. Пастернак

Булг. – М. А. Булгаков

Бун. – И. А. Бунин

B. Бык. – В. Быков

Возн. – А. Вознесенский

Вороб. – К. Воробьев

Г. – Н. В. Гоголь

газ. – газета

Гарш. – В. М. Гаршин

Гейч. – С. Гейченко

Гил. – В. А. Гиляровский

Гонч. – И. А. Гончаров

Гр. – А. С. Грибоедов

Гран. – Д. Гранин

Грин – А. Грин

Дост. – Ф. М. Достоевский

Друн. – Ю. Друнина

Евт. – Е. Евтушенко

Е. П. – Е. Попов

Ес. – С. Есенин

журн. – журнал

Забол. – Н. Заболоцкий

Зал. – С. Залыгин

Зерн. – Р. Зернова

Зл. – С. Злобин

Инб. – В. Инбер

Ис – М. Исаковский

Кав. – В. Каверин

Каз. – Э. Казакевич

Кат. – В. Катаев

Кис. – Е. Киселева

Кор. – В. Г. Короленко

Крут. – С. Крутилин

Крыл. – И. А. Крылов

Купр. – А. И. Куприн

Л. – М. Ю. Лермонтов

Леон. – Л. Леонов

Лип. – В. Липатов

Лис. – К. Лисовский

Лих. – Д. С. Лихачев

Л. Кр. – Л. Крутикова

Л. Т. – Л. Н. Толстой

М. – В. Маяковский

Майк. – А. Майков

Мак. – В. Маканин

М. Г. – М. Горький

Мих. – С. Михалков

Наб. – В. В. Набоков

Нагиб. – Ю. Нагибин

Некр. – Н. А. Некрасов

Н. Ил. – Н. Ильина

Н. Матв. – Н. Матвеева

Нов.‑Пр. – А. Новиков‑Прибой

Н. Остр. – Н. А. Островский

Ок. – Б. Окуджава

Орл. – В. Орлов

П. –А. С. Пушкин

Пан. – В. Панова

Панф. – Ф. Панферов

Пауст. – К. Г. Паустовский

Пелев. – В. Пелевин

Пис. – А. Писемский

Плат. – А. П. Платонов

П. Нил. – П. Нилин

посл. – пословица

Пришв. – М. М. Пришвин

Расп. – В. Распутин

Рожд. – Р. Рождественский

Рыб. – А. Рыбаков

Сим. – К. Симонов

Сн. – И. Снегова

Условные сокраш

Сол. – В. Солоухин

Солж. – А. Солженицын

Ст. – К. Станюкович

Степ. – Т. Степанова

Сух. – В. Сухомлинский

Т. – И. С. Тургенев

Тв. – А. Твардовский

Тендр. – В. Тендряков

Ток. – В. Токарева

Триф. – Ю. Трифонов

Т. Толст. – Т. Толстая

Тын. – Ю. Н. Тынянов

Тютч. – Ф. И. Тютчев

Улиц. – Л. Улицкая

Уст. – Т. Устинова

Фад. – А. Фадеев

Фед. – К. Федин

Фурм. – Д. Фурманов

Цвет. – М. И. Цветаева

Ч. – А. П. Чехов

Чак. – А. Чаковский

Чив. – В. Чивилихин

Чуд. – М. Чудакова

Шол. – М. Шолохов

Шукш. – В. Шукшин

Щерб. – Г. Щербакова

Эр. – И. Эренбург

[1]Алфавит из 33 букв (с последовательным употреблением буквы ё) используется только в текстах особого назначения (см. § 5 правил). В обычном письме буква ёупотребляется выборочно (см. § 5, пп. 1, 2).

[2][j ] – это согласный, имеющийся, например, в начале слова ёлка [jолка] или в конце слова бой .

[3]Здесь и ниже во всем тексте правил звуки обозначаются прямым жирным шрифтом, а буквы – жирным курсивом.

[4]В парах букв э – е, ы – иэтот принцип передачи твердости‑мягкости согласных соблюдается не вполне последовательно (см. об этом в § 9 и 11).

[5]Однако для передачи ударного о после букв ж, ш, ч, щупотребляется не только буква о, но и ё, напр., ножом , но бережём ; после буквы цпишется не только и, но и ы, напр., цигейка , но цыган (см. об этом в § 15, 18, 19).

[6]О некоторых отступлениях от этой закономерности (в словах иноязычного происхождения и в сложносокращенных словах) см. в § 26.

[7]Некоторые общие правила употребления букв имеют особенности, связанные с написанием отдельных слов или значимых частей слов. Это относится, например, к правилам написания букв и – ы, написания о – ёпосле шипящих и ц. Однако для удобства пользователя в своде орфографических правил эти особенности по традиции даются вместе с общими правилами.

[8]Правила этого раздела иллюстрируются преимущественно примерами с гласным под ударением. О написании букв, передающих безударные гласные звуки, см. последующие разделы правил.

[9]В той разновидности русского письма, где буква ёиспользуется лишь выборочно (см. § 5), буквенной паре о – ёсоответствует пара о – е.

[10]Здесь и далее в «перечнях основных слов» приводятся наиболее показательные слова, с достаточной полнотой иллюстрирующие то или иное правило.

[11]Правило § 5 касается всех случаев употребления буквы ё, в том числе и после шипящих ж, ш, ч, щ.

[12]Например, в предложениях Олень раскапывает передней ногой снег и, если есть корм, начинает пастись (В. Арсеньев); Морозка опустил мешок и, трусливо вбирая голову в плечи, побежал к лошадям (А. Фадеев) запятые выделяют придаточную часть предложения и деепричастный оборот, стоящие после союза и, тогда как интонационная пауза и в том и в другом случае располагается перед союзом и.

[13]Например, в предложениях Она говорила долго только о нем и Она говорила долго, только о нем разный смысл: в первом – «о других говорила, но мало», во втором – «о других вообще не говорила».

[14]Точка выносится за скобку, в данном случае она поглощается точкой с запятой.

[15]Такие безглагольные предложения не являются неполными.

Наши рекомендации