Способы передачи навигационной информации на суда

ТЕМА №2.

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ НАВИГАЦИОННОЙ ИНФОРМАЦИИ НА СУДА

КОРРЕКТУРА КАТР И НАВИГАЦИОННЫХ ПОСОБИЙ.

Содержание лекции: 1. Передача навигационной информации по радио.

2. Передачи навигационной информации через службуNAVTEX.

3. публикация навигационной информации в печатных изданиях.

4. Публикация навигационной информации в изданиях Британского

Адмиралтейства.

5. получение печатных изданий корректурной информации на судах.

Порядок корректуры карт.

Порядок корректуры навигационных пособий и руководств для

Плавания.

Порядок корректуры карт.

Для лоций в скобках приводятся номера страниц, на которых следует внести исправления.

Особенности корректуры карт в рейсе.

А. Корректура карт по радионавигационной информации

Важнейшей особенностью поддержания карт на уровне современности в рейсе является корректура их по сообщениям об изменениях навигационной обстановки, передаваемым по радио. В настоящее время, кроме отечественных систем радионавигационной информации НАВИМ и НАВИП, действует еще несколько систем:

а) Всемирная система навигационных предупреждений (ВСНП-Safety Net). Этой системой предусмотрено деление Мирового океана на 16 морских районов, в каждом из которых выделяется районный координатор—страна, осуществляющая сбор, анализ и передачу по радио навигационной информации, относящейся к району, в виде районных предупреждений (НАВАРЕА-NAVAREA). Границы районов и страны-координаторы показаны на схеме районов Мировой системы навигационных предупреждений, передаваемых по радио.

а) В некоторых районах (или их частях—подрайонах) могут создаваться региональные системы передачи прибрежных предупреждений (COASTAL WARNING) и местных предупреждений (LOKAL WARNING). В этом случае район (или подрайон) делится на регионы (по числу прибрежных стран), которые, в свою очередь, могут делиться на подрегионы (по числу радиостанций, обслуживающих данный регион).

6) Американские системы ГИДРОЛАНТ (HYDROLANT) — для Атлантического океана и ГИДРОПАК (HYDROPAC)—для Тихого и Индийского океанов;

в) Организованная Великобританией система навигационных сообщений NAV.:

  • НАВИМ (NAVEAM) —для восточной части Атлантического океана и Средиземного моря;
  • НАВСАТ (NAVSAT) —для юго-восточной части Атлантического и юго-западной части Индийского океанов;

· НАВИНД (NAVIND) —для северной части Индийского океана, за исключением Персидского залива и Аравийского и Красного морей;

· НАВИСТ (NAVEAST) —для Южно-Китайского моря, Малайзии и Индонезии к западу от меридиана 120° вост. долг.;

· НАВАУС (NAVAUS) —для Австралии и Новой Гвинеи.

Кроме перечисленных, большинство стран передают по радио сообщения об изменениях навигационной обстановки в портах и прибрежных водах. Такие передачи ведутся, как правило, на национальном языке, дублируются на английском, а в некоторых случаях ведутся только на английском языке.

После выхода из порта (на переходах морем и во время стоянки в иностранных портах) на судне организуется систематический и бесперебойный прием судовой радиостанцией навигационной информации, передаваемой по радио. Сведения о работе радиостанций, передающих радионавигационную информацию, помещены в пособиях «Расписание передач навигационных и гидрометеорологических сообщений для мореплавателей». Необходимо принимать все номера НАВИМ, НАВИП и НАВАРЕА по району следования судна. Если в районе плавания эти предупреждения не прослушиваются, то необходимо принимать ГИДРОЛАНТ, ГИДРОПАК или систему NAV., которые обычно содержат информацию, касающуюся территориальных вод данного государства.

В случае пропуска какого-либо сообщения его следует принять в очередной срок передачи. По мере приближения к побережью какого-либо государства необходимо принимать местные передачи.

А). Чтение извещений Еженедельных выпусков Извещений Мореплавателям.

В текстах извещений используются следующие слова-команды:

• INSERT — "нанести". Эта команда означает, что сле­дующая за ней информация должна быть нанесена на кар­ту. Пример:

Insert depth 12m 8°30'.58S., 116°47'.92E

Такая запись означает, что в точке с координатами 8° 30'.58S и 116° 47'.92Е необходимо нанести отметку глубины 12 метров;

• AMEND — "исправить". Эта команда означает, что существующий на карте объект остаётся на своём месте, но изменяются его характеристики (или одна из них). Пример: на карте находится маяк с координатами 38°45'.25N и 128°32'.24Е и характеристиками огня Oc5s25m 12M. Получен такой текст корректуры:

Amend light to, Fl.3s25m 12M 38°45'.25N.,128°32'.24E

Это означает, что в координатах 38°45'.25N и 128°32'.24Е изменился характер огня, вместо огня с характеристикой Oc5s25m12M появился огонь с характеристикой

FI.3s25m12M.

Если для этого огня получена корректура:

Amend range of light to, 10М 38°45'.25N., 128°32'.24E

то это означает, что изменилась только дальность видимо­сти огня (новая дальность видимости — 10 миль);

• SUBSTITUTE - "заменить". В этом случае новый объект заменяет на карте уже существующий. Координаты не изменяются. Новый объект указан в тексте извещения первым. Пример:

Substitute depth 255 m for depth 18 m 12°45'2S., 153°32'2E

По этому извещению отметка глубины 18 метров в точке с координатами 12°45'.2S., 153°32'.2E должна быть замене­на на отметку глубины 25,5 метров;

• MOVE — "переместить". Эта команда означает, что уже существующий на карте объект не изменился, но на­ходится в положении отличном от нанесенного на карту.
Команда, как правило, применяется для перемещения объекта на расстояние не более 2,5 см в масштабе карты. Для больших перемещений используется сочетание команд
DELETE и INSERT. Пример:

Move conical buoy from: 56°00'.62N.,4°46'.47W

to: 56°00'.93N.,4°46'.85W

В этом примере буй из точки с координатами 56°00'.62N., 4°46'.47W переставлен в точку с координатами 56°00'.93N., 4°46'.85W;

• DELETE — "удалить". В этом случае объект должен быть удалён с карты.

Б) Использование калек (tracings).

способы передачи навигационной информации на суда - student2.ru

Рис. 6.3. Пример корректурной кальки.

Для облегчения нанесения корректуры на карты, к Ежене­дельным выпускам Извещений Мореплавателям прилагаются кальки (tracings).

Каждая калька соответствует определённой карте и содер­жит корректуру по одному или нескольким извещениям, относя­щимся к этой карте. На кальку нанесена информация (символы, надписи, участки побережий, изобат и т.д.), которую необходимо нанести на карту, либо удалить с карты, либо откорректиро­вать.

На рис. 6.3. введены следующие обозначения:

1)номер карты, подлежащей корректуре данной калькой;

2)номер извещения, по которому составлена калька. Одна калька может содержать корректуру по нескольким извещениям;

3)используемое издание карты;

4)номер последнего предыдущего извещения, по которому корректировалась данная карта;

5)номер Еженедельного выпуска ИМ, в котором содержалось последнее предыдущее извещение (4);

6)положение кальки относительно центра карты;

7)параллели и меридианы для правильного наложения кальки на карту.

8)корректурная информация.

способы передачи навигационной информации на суда - student2.ru

Рис.6.4. Корректурная калька (tracing)

Следует помнить, что калька не заменяет текста извеще­ния, а предназначена только для облегчения нахождения необходимого участка карты и нанесения корректуры на этот участок. При использовании калек всегда следует иметь перед глазами текст извещения.

Перед нанесением корректурной информации на карту с кальки необходимо проверить, чтобы номер последнего из­вещения в левом нижнем углу карты

совпадал с номером предыдущего извещения, указанным на кальке (См. пункт 4) на рис.6.4).

После этого необходимо наложить кальку на карту, ис­пользуя для этого нанесенные на кальку параллели и ме­ридианы, отметки глубин или участки изобат. Символ № 3 таблицы 1 покажет точное положение корректуры на карте. В таблице 1 представлены используемые на кальках символы, соответствующие словам-командам в текстах из­вещений. Для того, чтобы отметить нужное место на карте достаточно надавить ручкой или карандашом на символ № 3 или на другие необходимые элементы кальки. Не надо делать наколы ножкой циркуля на карте. После этого убрать кальку и нанести корректурную информацию на кар­ту изографом.

способы передачи навигационной информации на суда - student2.ru

Рис. 6.5. Корректурная калька (tracing)

Только после нанесения корректуры на карту — записать номер извещения в левом нижнем углу карты фиолетовыми чернилами.

В случае, когда на небольшом участке карты накапливается много корректуры, либо объём и характер корректуры не явля­ется удобным для нанесения такой корректуры на судне, в Еже­недельных выпусках Извещений Мореплавателям печатаются на­клейки (blocks), которые должны быть наклеены на опреде­лённые участки карты.

В связи с тем, что наклейки предназначе­ны для наклеивания на тиражные оттиски, они печатаются на более тонкой, чем сама карта, бумаге. Наклейки ориентируются по рамкам карты или по нане­сённым на них линиям меридианов и параллелей. Следует иметь в виду, что из-за деформации карты, наклейка не может быть точно совмещена со всеми объектами на карте. В этом случае точное совмещение необходимо только для самых важных в навигационном отношении элементов кар­ты. Для этого рекомендуется приложить наклейку к карте, тщательно совместить необходимые элементы и сделать по­метки карандашом на карте и на наклейке для их точного совмещения при наклеивании. Каждая наклейка ограничена рамкой. Перед наклеиванием наклейки на карту, эта рамка должна быть отрезана – наклейка не содержит никакой новой информации на расстоянии 3 мм от ее боковой рамки.

Над наклей­кой указан номер извещения, к которому она относится. Под на­клейкой указан номер карты, на которую необходимо наклеить данную наклейку.

ТЕМА №2.

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ НАВИГАЦИОННОЙ ИНФОРМАЦИИ НА СУДА

Наши рекомендации