Лексика сухопутных средств сообщения. 44 страница

А-кы́лабаа (икы́лабаау) прил. прогнивший; сгнивший в одном месте: аҵәа кылабаақәа яблоко с гнильцой.

А-кы́лабаара неперех. гл. (икы́лабааит) прогнить, сгнить частично: аҟаб кылабааит тыква прогнила.

[А-кы́лагылазаара] (икылагы́лоуп) стоять у какого-л. отверстия: аԥенџьыр дкылагыланы дыԥшуан он смотрел, стоя у окна., аԥенџьыр дкылагылоуп он стоит у окна. 2. стоять, находиться поперёк чего-л., застрять где-л.: ихәда икылагылоуп оно стоит у него поперёк горла, оно застряло у него в горле.

-Кылагәаны: аԥенџьыр дкылагәаны дыркит его поймали когда он вылезал через окно.

-Кы́лаӡ //нкы́лаӡ: дкылаӡ (дынкылаӡ) дцеит он бесследно (безвести) пропал.

А-кы́лаӡра неперех. гл. (дкы́лаӡит) (б.ч. о человеке) 1. пропасть бесследно, запропаститься: дабакылаӡи? куда он запропастился? где он так долго задержался?

А-кы́лакра перех. гл. (икы́леикит) просунуть, высунуть что-л. в какое-л. отверстие: аԥенџьыр ихы кылеикит он высунул голову в окно.

[А-кы́лакызаара] (икы́лакуп): ◊ иԥсы ихаԥыц икылакуп он еле жив, ср. еле-еле душа в теле.

А-кы́лакшара перех. гл. (икылаикшо́ит) тыкать чем-л. в какое-л. отверстие.

А-кы́лаԥсра неперех. гл. (икы́лаԥсеит) 1. умереть, застряв в какой-л. щели, в каком-л. отверстии. 2. задержаться слишком долго где-л.: дабакылсаԥси? где он так долго? где он застрял?

А-кы́лаԥҵәара перех. гл. (икылаԥи́ҵәеит) сломать что-л., воткнув в какую-л. щель., в какое-л. отверстие.

А-кы́лаԥҵәара неперех. гл. (икылаԥҵәеит) сломаться (находясь) в какой-л. щели, в каком-л. отверстии.

А-кы́латәара неперех. гл. (дкы́латәеит) ?. сесть в каком-л. отверстииҚ днеины аԥенџьыр дкылатәеит он пошел и сел в окно. №. скрытно расположитьсӷ где-л., засесть.

[А-кы́латәазаара] (дкы́латәоуп) скрытно сидеть где-л.: дкылатәаны иаӷа дизыԥшын он скрытно расположившись, ждал своего врага.

А-кылахара неперех. гл. (икы́лахеит) застрять в узком пространстве, в щели, проёме: абаҩ ихәда икылахеит кость застряла у него в горле., аҳәыс ахы агәара икылахеит голова теленка застряла в проеме забора., ихаԥыц акы кылахеит у него в зубах что-то застряла.

А-кы́лаџьгәара перех. гл. (икы́лаиџьгәеит) запихать что-л. в какое-л. отверстие, щель.

А-кы́лахәашара см. акылаӡра.

А-кы́лашәара неперех.гл. (икылашәеит) (о маленьком предмете) упасть в какую-л. щель.

А-кы́лббра неперех. гл. (икы́лббит) (о дыме, пыли) идти, валить из какого-л. отверстия: алҩацарҭа алҩа кылббуеит дым валит из дымохода.

А-кы́лблаара сущ. прожигание.

А-кы́лблаара перех. гл. (икы́либлааит) прожечь что-л. насквозь.

А-кы́лгара перех. гл. (икы́лигеит) 1. привезти, вывезти что-л. куда-л.: ақыдқәа аҟьаҟьарахь икылигеит он вывез брёвна на равнину. 2. привести, доставить (скрывающегося от правосудия): уҷкәын дкылумгар, уара ухаҭа уҭаҳкуеит если не приведёшь своего сына, мы тебя самого посадим. 3. привезти чего-л. в большом количестве, навезти: аџьармыкьаҿы ашәыр рацәаны икылыргеит на рынок привезли много фруктов.

-Кы́лгәгәа: дызцаз акгьы имоуӡакәа, дкылгәгәа дааит он вернулся несолоно хлебавши.

А-кы́лгәыгәра см. акылчаара.

А-кылгәыгә-мы́лгәыгә (икылгәыгә-мы́лгәыгәу) прил. негладкий, неровный, шероховатый; скуластый: ахаҿы кылгәыгә-мылгәыгә скуластое лицо.

А-кы́лгәыгә-мы́лгәыгә-ра шероховатость; скуластость.

А-кы́лдара перех. гл. (икы́лидеит) вдеть, вдевать, что-л. во что-л., просунуть что-л. во что-л.: арахәыц агәыр аҵа икылылдеит она вдела нитку в ушко иглы.

А-кы́леибагәара перех. гл. (икы́леибагәеит) ломиться в какое-л. отверстие, проем: ашә икылеибагәеит они (все) старались вместе войти в дверь, они ломились в дверь.

А-кы́леибархара перех. гл. (икы́леибархеит) стараться втиснуться в какой-л. проём, сбивая друг друга с ног.

А-кы́лжаара перех. гл. (икы́лнажааит) прорыть, прорывать: адгьыл акылжаара прорыть землю.

А-кы́лжәара перех. гл. (икы́лижәеит) прорубить, продырявить, пробить: аҵаа акылжәара прорубить лед., ахы аӷәы кылнажәеит пуля пробила доску., абзарбзанхы (ахыршә) аҭӡы кылнажәеит снаряд продырявил стену.

[А-кы́лжәазаара] (икы́лжәоуп) быть продырявленным, иметь дырку: ихарԥ кылжәоуп его рубашка дырявая.

А-кы́лжәара неперех. гл. (икы́лжәеит) продырявиться: еиқәа кылжәеит у него брюки продырявились., уеимаа кылжәама? обувь твоя продырявилась?

А-кы́лжәарсҭа сущ. – қәа дыра, прорубленное, продырявленное место., пробоина: аӷба акылжәарсҭа амоуп у парохода пробоина.

А-кы́лжәасҭа см. акылжәарҭа.

-Кы́лзза: илақәа кылзза

дрыхәаԥшуан он смотрел на них, выпучив глаза.

А-кы́лӡахаара перех. гл. (икы́лылӡахааит) зашить дырку, прореху.

-Кы́лкааны: дкылкааны диеихсит он прицелился в него и выстрелил., икылкааны ахысра прицельный огонь., дкылкааны дихәаԥшуеит он на него уставился.

А-кы́лкәара неперех. гл. (икы́лкәоит) (б.ч. в отрицательной форме): ҳаҩны ахыб цәыкәбарк кылкәом крыша нашего дома ни капельки не пропускает.

А-кы́лкәкәара неперех. гл. (икы́лкәкәоит) вытечь, течь медленно, маленькой струей, меленькими каплями из чего-л.: ауалыр аҩы кылыкәкәеит (кылкәкәаны ицеит) вино вытекло из бочки.

А-кы́лкәырра неперех. гл. (икы́лкәырит) (о маленьком и юрком) выйти, выскочить из щели, маленького отверстия.

А-кы́лҟара перех. гл. (икы́лиҟеит) ударами долота сделать в чем-л. углубление, дыру.

-Кы́лҟьа: дкылҟьа дааит он быстро приехал, пришёл, он стрелой прилетел.

А-кы́лҟьара неперех. гл. (икы́лҟьеит) 1 пройти, выскочить через, сквозь что-л.: ахы аӷәы икылҟьеит (иалҟьеит), пуля прошла сквозь доску. 2. (дкы́лҟьеит) внезапно, неожиданно, быстро появиться.

А-кы́лмҩа суҳ. – қәа тропинка среди густых зарослеҟ.

А-кы́лнагара неперех. гл. (дкы́лнагеит): дабакылнагеи? откуда он взялся, каким ветром его занесло?

А-кы́лпыжьра неперех. гл. (икы́лпыжьит) (о животе) выпереть: имгәацәа кылпжьит и него выперает живот; его живот увеличился.

А-кы́лԥара перех. гл. (дкы́лԥеит) выпрыгнуть из какого-л. отверстия, проема: аԥенџьыр дкылԥеит он выпрыгнул из окна.

А-кы́лԥраара неперех. гл. (икы́лԥрааит) вылететь, выпорхнуть из какого-л. проема: ажәҵыс аԥенџьыр икылԥрааит ласточка вылетела из окна.

А-кы́лԥхара неперех. гл. (икы́лԥхеит) (о солнце, солнечных лучах) проникать через щели, дыру, проем; выглянуть: ашыш амра ашәахәақәа кылԥхоит солнечные лучи проникают через плетень., амра кылԥхеит солнце выглянуло из-за тучи.

А-кы́лԥшаара перех. гл. (икы́лиԥшааит) откопать, отыскать, выискать кого-л. что-л.: ари абакылуԥшааи? а где ты это отыскал? уи дабакылуԥшаахи? а этого где ты откопал?

А-кы́лԥш-кы́лӡырҩрра неперех. гл. (дкылԥш-кы́лӡырҩуеит) неодобр. что-то искать, любопытствовать, проявлять излишнее любопытство.

А-кы́лԥшра неперех. гл. (дкы́лԥшуеит) 1. выглянуть, выглядывать через что-л.: аԥенџьыр дкылԥшуеит он выглядывает из окна 2. прицелиться, целиться: ушәақь ибзианы укылԥш! прицелься хорошо!

А-кылԥшҩы сущ. – цәа 1. соглядатай 2. наводчик (орудия).

А-кылԥшы́га сущ. – қәа 1. прицел. 2. бз. небольшое стариное окно.

А-кылԥшы́рҭа сущ. – қәа глазок, небольшое отверстие, через которое смотрят.

А-кы́лсаара перех. гл. (икы́лисааит) выбрить, пробрить определенное место на теле: ихы џьара-џьара икылырсааит ему пробрили голову местами.

А-кылсра неперех. гл. (икы́лсит) 1. пролезть, пролезать: аҳәыс агәара икылсит теленок пролез через забор., аԥенџьыр дкылсит он пролез через окно., аԥенџьыр дкылсны ауада дыҩналеит он через окно проник в комнату. 2. протечь, протекать, пропустить, пропускать, вытечь, вытекать: ахыб ақәа кылсуеит крыша пропускает, крыша протекает., аҳаԥшьа аҩы кылсит вино вытекло из (зарытого) кувшина., икылсуама? протекает? икылымсӡеит не протекло. 3. пройти, проходить через узкое отверстие, вдеваться куда-л., ари арахәыц агәыр аҵа изкылсӡом эта нитка не пройдет через ушко иголки, эта нитка не вдевается в иголку. 4. неперех. гл. прийти, явиться куда-л.: аӡбырҭахь дкылымсит он не явился в суд. ◊ уахьцаха укылымсит! чтобы тебе было пусто! чтобы ты не вернулся! 5. неперех. гл. привалить, прибыть, прийти во множестве: ажәлар амитинг ахь икылсит народу привалило на митинг!

А-кы́лсырҭа сущ. – қәа лаз, лазейка: аҳәа агәараҿы акылсырҭа аԥшааит свинья нашла в заборе лазейку.

А-кы́лхара неперех. гл. (дкы́лхоит) ковыряться: ихаԥыц дкылхоит он ковыряется в зубах.

А-кы́лхра перех. гл. (икы́лихит) 1. вытащить, вынуть что-л. из какого-л. отверстия: аҽышькыл ишьапы кылихит он вынул ногу из стремени. 2. вдеть: арахәыц агәыр икылылхит она вдела нитку в иголку. 3. пропустить через мясорубку; смолоть; акакан гәылхны акәацԥҟага икылылхит она размолола орехи.

-Кылыхх: ахәылԥаз дкылхх дааит он пришел вечером неожиданно.

А-кы́лыхха I сущ. – қәа решётка.

А-кы́лхха II (икы́лыххоу) прил. дырявый, с дырками: аҩны ахыб кылыххоуп (аҩны ахыб кылхха иҟоуп) крыша дома с дырками.

-Кы́лхәраа: иԥынҵа ашьа кылхәраа ицоит у него из носа идет кровь.

А-кы́лхәраара неперех. гл. (икы́лхәраауеит) (б.ч. о крови) течь маленькой струей: иԥынҵа ашьа кылхәрааит из носа полилась (пошла) кровь.

А-кы́лхәыхәара сущ. – қәа маленькая дырочка.

А-кы́лҳа см. аҵлагәаҩара.

А-кы́лҳара см. акылаара.

А-кы́лҳаҵыс сущ. мн.ч. ҵарақәа зоол. поползень.

А-кы́лҳаратә см. акылараатә.

А-кы́лҳәа прил. крупный, дородный; высокий: ауаҩы кылҳәа высокий человек., ихәда кылҳәа дыҟоуп у него большая шея.

А-кы́лҳәара перех. гл. (икы́лиҳәеит) 1. (о большом) вытащить, высунуть (из отверстия). 2. просунуть что-л. в какое-л. отверстие: акамбашь ахы агәара икылнаҳәеит буйвол просунул свою голову в забор. 3. (о большом количестве) привезти, навезти: атауар кылырҳәеит товару навезли!

А-кы́лҳәҳәара неперех. гл. (икы́лыҳәҳәоит) выпирать, высовываться наружу, торчать из чего-л., аԥенџьыр ихы кылыҳәҳәон его голова высовывалась из окна.

А-кы́лԥа см. акылҵыҵ.

А-кы́лцара перех. гл. (икы́лицеит) 1. выгнать кого-л. куда-л.: арахә амҩахь икылырцеит они выгнали скот на дорогу. 2. выпучить: илақәа кылицеит он выпучил глаза., илақәа кылцан, аҳәҳәара даҿын он орал выпучив глаза.

А-кылҵы́ҵ (икы́лҵыҵу) прил. 1. выпирающий: имгәацәа кылҵыҵуп у него живот выпирает, он пузатый, толстобрюхий. 2. (о глазах) выпученный: ала кылҵыҵқәа выпученные глаза., зыла кылҵыҵу человек с выпученными глазами, пучеглазый человек.

А-кы́лҵәа (икы́лҵәоу) прил дырявый: акапеи кылҵәа дырявая капейка., аиқәа кылҵәа дырявые штаны., аџьыба кылҵәа дырявый карман. ◊ ихы кылҵәоуп у него дырявая голова, он забывчив.

А-кы́лҵәага сущ. – қәа сверло.

А-кы́лҵәара I сущ. – қәа дыра, отверстие.

А-кы́лҵәара II перех. гл. (икы́лиҵәеит) продырявить, просверлить: аҭӡы кылырҵәеит они продырявили стену., аӷәы кылырҵәеит они просверлили доску., икылҵәа! продырявь, сделай дырку! просверли! икылумҵәан! не сверли! не далай дырку! ◊ игәы кылырҵәеит (они) надоели ему, достали его.

А-кы́лҵәара III неперех. гл. (икы́лҵәеит) продырявиться, стать дырявым: сеимаақәа кылҵәеит моя обувь продырявилась., еиқәа кылҵәеит у него брюки продырявились. ◊ игәы кылҵәеит ему надоело.

А-кы́лҵәарсҭа сущ. – қәа отверстие, продырявленное, дырявое место.

А-кы́лҵәраара неперех. гл. (икы́лҵәрааит) (о крови) хлынуть (из узкого отверстия): иԥынҵа ашьа кылҵәрааит у него кровь хлынула из носа.

А-кы́лҵәаҩ сущ. – цәа бурильщик.

А-кы́лҵәырра неперех. гл. (икы́лҵәрит) см. акылҵәраара.

А-кы́лчаара I сущ. – қәа шишка, округлая выпуклость на теле.

А-кы́лчаара II неперех. гл. (икы́лчааит) вспухнуть, (о шишке) появиться: ихы кылчааит у него на голове появилась шишка.

А-кы́лчхәыхә сущ. – қәа бз. дыра, маленькое отверстие, прореха.

А-кылҷ-мы́лҷ см. ахәыҷы-мыҷы 1.

А-кы́лҷац сущ. леток (отверстие в улье для вылета пчёл).

А-кы́лҷҷара неперех. гл. (икы́лҷҷоит) (б.ч. о свете луны) проникать, сверкать сквозь что-л.: ашыш амза кылҷҷон свет луны проникал через плетень.

-Кы́лшьшь: имгәацәа кылшьшь дыҟоуп у него живот выпирает.

А-кы́лшьшьра неперех. гл. (икы́лшьшьит): иқьышә (иԥышә) кылшьшьит он надул губы, надулся, сделал недовольное лицо.

А-кы́лшьыхаара перех. гл. (икы́лишьыхааит) замазать, заштукатурить дыру, отверстие (в стене).

А-кы́лшәаара перех. гл. (икы́лишәааит) покрасить определенное место (на стене).

А-кы́лшәара I неперех. гл. (икы́лшәеит) (о маленьком) упасть, падать, выпасть, выпадать из узкой щели.

А-кы́лшәара II перех. гл. (икы́лишәеит) сделать дырку, узкий, проход в заборе.

А-кы́лшәҭраара неперех. гл. (дкы́лшәҭрааит) легко выскочить, выскользнуть из отверстия, проема: аԥенџьыр дкылшәҭраан дцеит он выскочил из окна.

А-кы́лшәшәара неперех. гл. (икы́лшәшәоит) 1. высыпаться, сыпаться из узкой щели, прорехи: иџьыба аԥараҿырпы кылшәшәеит мелочь высыпалась из его кармана. 2. (о ветре) дуть в узкую щель: ашыш аԥша кылшәшәоит ветер дует в плетень. 3. (о дыме) выходить из щели.

-Кы́лызза: груб. ила кылзза дыԥшуеит он смотрит, выпучив глаза.

А-кы́лҩырра неперех. гл. (икы́лҩрит) 1. обильно литься из чего-л.: ауалыр аӡы кылыҩруеит из бочки льется вода, бочка пропускает воду. 2. (о большом) выпасть из чего-л.: иџьыба икылҩырны иӡит (оно) выпало из его кармана и пропало. 3. (прорвав) выйти: аҳәа аанда кылжәан икылҩрит свинья, проломив забор, вышла из ограждения. 4. прост. (во множестве) собраться, привалить: ажәлар кылҩрит народу привалило.

А-кы́мҭа сущ. – қәа сделанный чьими-л. руками: уи икымҭа бзиоуп у него золотые руки, он хороший мастер., лкымҭа бзиоуп она хорошо готовит.

А-кымырша́ш бз. см. акамыршша.

А-кынҵлы́шь см. акынҵмышь.

А-кынҵмы́шь сущ. – қәа бот. паспалум двухколосный paspalum paspaloides.

А-кы́нҷа сущ. – қәа зоол. пескарь.

А-кынҩа́лара неперех. гл. (икынҩа́леит) (о мамалыге) засохнуть, затвердеть, стать крутым (от того, что долго висит над огнем).

А-кы́ԥ сущ. – қәа кусок сахара или соли.

Кыр нареч. много; долго, очень; что-нибудь: уи зегьы кыр дыргәаԥхоит она всем очень нравится., кыр унхома ара? долго останешься здесь? кыр уҭахызма? что-нибудь хотел?

Кы́раамҭа см. акраамҭа.

Кы́рӡа нареч. очень; гораздо: уи лара лаҵкыс кырӡа деиҳабуп он гораздо старше её.

А-кыркла́ш сущ. – қәа абаз. бот. горох.

А-кы́рқ сущ. этн. магиче-

ский обряд лечения больного или хилого ребенка.

А-кы́рҭа сущ. – қәа ручка чего-л. ◊ икырҭа реибаҭом с ним обращаются с излишней вежливостью, учтивостью., перед ним подхалимничают., икырҭа уиҭом его трудно брать голыми руками, он увертлив, хитёр.

А-кы́рцх сущ. – қәа град: акырцх ауеит идёт град.

А-кырҿаҵара́ перех. гл. (криҿа́лҵеит) кормить, накормить: ан ахәыҷы криҿалҵеит мать накормила ребенка.

А-кы́ц сущ. – қәа 1. черепица. 2. чугунная сковорода для выпечки кукурузного хлеба (чурека).

А-кы́цӡра сущ. гончарное дело.

А-кыцӡратә прил. гончарный: акыцӡратә ҟазара гончарное искусство.

А-кыцӡы́рҭа сущ. – қәа гончарная мастерская, гончарный цех, гончарный завод.

А-кы́цӡҩы сущ. – қәа гончар.

А-кы́цмгьал см. акыцхырамгьал.

А-кыцлы́х сущ. – қәа гончарное изделие.

А-кыцлы́ҵ см. акыцлых.

А-кыцлыхҟаҵара сущ. гончарное дело.

А-кы́цтә прил. черепичный: акыцтә хыб черепичная крыша.

А-кыцхы́рамгьал сущ. – қәа чурек, выпеченный на чугунной сковороде.

КЬ

А́-кьа сущ. – қәа зоол. сокол сапсан.

А́-кьаабжь см. акьаасбжьы.

А́-кьаандара I сущ.- қәа колебание, шатание.

А́-кьаандара II неперех. гл. (икьаанде́ит) колебаться, шататься.

А́-кьаасбжьы сущ. – қәа детский крик, писк.

А-кьа́асра неперех. гл. (дкьа́асуеит) кричать, пищать: ахәыҷы дкьаасуеит ребенок кричит, пищит.

А-кьаа́ц // Кьац сущ. ловитки (игра).

А-кьа́бла сущ. уст. болезнь коз.

А-кьабаиа абж. см. адаӷаҷиа.

А-кьабро́у сущ. акиаброу (игра). ◊ акьаброу дасуеит он бездельничает., ср. бьет баклуши, празднует лентяя.

А-кьабро́уасҩы сущ. мн.ч. (цәа) бездельник, праздношатающийся.

А-кьа́гәа прил. короткий, куцый, кургузый: апалта кьагәа короткое пальто., аҵыхәа кьагәа куцый хвост.

-Кьазы́зо: дкьазызо дааиуеит ҳашҟа он идет покачиваясь по направлению к нам.

А-кьа́кьа (икьа́кьоу) прил. 1. твердый, крепкий; жёсткий: ацәа кьакьа твердая кожа. 2. сухой, черствый, несвежий: ача кьакьа черствый хлеб. 3. грубый, бесчувственный, черствый человек.

А-кьакьаӡа (икьа́кьаӡоу) прил. очень твердый, высохший.

-Кьа́кьаӡа: аҽы кьакьаӡа ашьҭахьтә шьапқәа ирықәгылт лошадь встала на дыбы.

А-кьа́кьара сущ. твердость, жестоксть; чёрствость.

[А-кьа́кьа(заа)ра] (икьа́кьоуп) быть твердым, жестким, черствым.

А-кьа́кьахара I сущ. отвердение, затвердение, очерствелость.

А-кьа́кьахара II неперех. гл. (икьа́кьахеит) зачерстветь, отвердеть, затвердеть, черстветь: ачыра кьакьахеит опухоль отвердела., ача кьакьахеит хлеб зачерствел. ◊ илымҳацәқәа кьакьахеит разг. услышанное его очень заинтересовало, уши навострил.,ср. ушки на макушке.

А-кьакьа-ҩа́ҩа прил. разг. совершенно сухой, чёрствый, засохший.

А-кьаламы́рза сущ. – қәа хрящевой щит (у дикого капбана).

А-кьаламы́шь сущ. бз. вид ситцевой материи..

А-кьаланта́р сущ. – қәа 1. см. акьан 1. 2.(о человеке) стройный, высокий хорошо сложенный: аҷкәын кьалантар стройный парень. ◊ акьалантар даҩызоуп он(а) хорошо сложен(а).

-Кьаланта́рха: дкьалантарха дгылоуп он(а) стройный (стройная).

А-кьаланта́рхара неперех. гл. (дкьаланта́рхеит) стать стройным, статным.

Ақьалмы́т бз. см. ақьармыт.

А-кьалҳәы́џь см. акьалакьаҽа.

-Кьалҳәы́џьуа см. кьалакьаҽо.

А́-кьалыкьаҽа прил. хромой на обе ноги.

А-кьалы́кьаҽара неперех. гл.(дкьалы́кьаҽоит) хромать на обе ноги.

А-кьама́м сущ. – қәа 1. утолщение на ярме между отверстиями для шкворней. 2.анат. копчиковая кость.

А-кьамашәы́шә сущ. – қәа копчик, хвостец (курдюка).

А-кьа́мԥш бз. см. акьаԥш II.

А-кьамшәы́шә см. а-кьамашәышә.

А́-кьан сущ. – қәа 1. поминальная свеча (шест с навешанными на нём кондитерскими изделями на поминках). 2. высокий столб без сучьев. 3. мишень (красное яйцо или чашка, подвешанные на дереве или высоком столбе).

А-кьа́нҷ сущ. – қәа 1. жребий. 2. детская игра с пятью камушками.

А-кьанҷа́ԥ сущ. – қәа куски материи. ◊ икьанӷаԥ уиркуам он жаден, он скряга.

А-кьа́нҷҭаԥсара сущ.- қәа жеребьёвка.

А-кьанҿаа́ сущ. – қәа 1. пигмей, карлик. ср. от горшка два вершка. 2.бз. кривой, косой; хромой.

А-кьа́нџь сущ. – қәа перекладина на верхушке обрубленного дерева для приманивания ястребов перепелятников при их ловле.

А́-кьанџьа сущ. – қәа кукла (из тряпок): акьанџьақәа ртеатр кукольный театр.

А-кьа́ԥа сущ.- қәа курдюк.

А-кьаԥабро́у сущ. – қәа винт, скрепляющий ложе с концом ствола ружья.

А-кьаԥаҭра́ сущ. – қәа 1. маслёнка (металлическая коробка для хранения ружейного масла). 2. коробка для мелочи на поясе.

А-кьа́ԥауаса сущ. – қәа курдючная овца.

А-кьа́ԥаҵаа сущ. копченое курдючное сало.

А-кьа́ԥш I сущ. – қәа вид ястребов.

А-кьа́ԥш II прил. косой, кривой: ала кьаԥш косой глаз.

А-кьа́ԥшра сущ. косоглазие.

А-кьа́ԥшхара неперех. гл. (дкьа́ԥшхеит) стать косым, косоглазым.

Кьараз сущ. устар. 1. Кяраз (трудовая взаимопомощь у крестьян во время полевых и строительных работ). 2. ист. название революционной крестьянской дружины, боровшейся за установление Советской власти в Абхазии.

А-кьара́хә(тапанча) сущ. – қәа вид пистолета.

А-кьа́рда сущ. – қәа грам. запятая: акьарда иргылеит он поставил запятую.

А-кьа́рз прил. кирзовый.

А-кьарзма́гә сущ. – қәа кирзовые сапоги.

А-кьа́рӡ сущ. – қәа родственник: уи сара дыскьаӡӡам он мне не родственник., ркьарӡ зкьарӡу аӡә дыҟамызт из них (из их рода) никого не было.

А-кьаркьа́л сущ. – қәа зоол. черный дятел.

А-кьа́са (икьа́соу) прил. поздний: аԥш кьаса поздняя кукуруза., ашәыр кьаса поздний фрукт.

-Кьа́саны: нареч. поздно: сынтәа ажь кьасаны ишәит в этом году виноград поздно созрел.

-Кьасо́: илаӷырӡ кьасо идәықәлеит брызнули слезы из глаз его., ашьа кьасо дылажьын он лежал в луже крови.

А-кьа́сахара неперех. гл. (икьа́сахеит) запоздать, поздно (зацвести, созреть, налиться): ҵыԥх ауҭраҭых кьасахеит в прошлом году овощи поздно созрели.

–Кьаскьасо́: ажра кьаскьасо аӡы хәашь ҭажьын (ҭатәан) канава была полна мутной воды., аныга кьаскьасо хшыла иҭәын подойник был полон молока.

А-кьа́т сущ. – қәа жердь,

дубина, шест (для сбивания грецкого ореха).

А-кьата́гәа прил. куцый, короткий, кургузый: аҵыхәа кьатагәа куцый хвост., аҟама кьатагәа короткий кинжал., алаба кьатагәа хәыҷы маленькая, короткая палка.

А-кьате́и сущ. – қәа анат. кишка: акьатеи па тонкая кишка.

А-кьате́ихьаа сущ. – қәа болезнь кишечника. ◊ акьатеи ахәыц еиҩнаҵәоит он очень голоден., кьатеик ааиҩызҵәаз (ааихызҵәаз) реиԥш еиԥшуп они очень похожи друг на друга., ср. они похожи друг на друга как две капли воды., кьатеик ааиҩызҵәаз (ааихызҵәаз) аишьцәа роуп они родные братья, они единокровные и единоутробные братья., икьатеи былхьеит выс. он пережил глубокое потрясение (потерял сына или дочь).

А-кьате́иах: ◊ икьатеиах ԥҵәеит разг. он очень много и долго смеялся, животики надорвал.

А-кьатеилашәара сущ. мед. заворот кишок.

А-кьате́илашә сущ. слепая кишка.

А-кьате́ииаша сущ. см. ауаҳәа.

А-кьатеиԥҵәа́га 1. разг. нечто очень смешное. 2. разг. забавник, шутник.

А-кьате́иԥҵәара сущ. шутка, забава: кьатеиԥҵәароуп изҿу они очень много смеются, балагурят.

А-кьатеи́ҭра сущ. анат. кишечник.

А-кьте́ишәпа см. ауаҳәашәпа.

А́-кьаткьатара см. (икьаткьатоит) (о макушке, молодой ветке) шататься, качаться: аҵла ацәқәа кьаткьатоит макушка дерева качается.

А́-кьаткьатара сущ. верхушка, макушка (дерева): аҳәыҳә аҵла акьаткьатра иқәтәоуп голубь сидит на макушке дерева.

А-кьатра́цә разг. акьаткьатра.

А-кьаҭ сущ. – қәа рыб. приманка.

А-кьа́ҭара неперех. гл. (икьа́ҭеит) 1. погаснуть, потухнуть: алашара кьаҭеит свет погас., амца кьаҭеит огонь погас. ацәашьы кьаҭама? свечка потухла? 1. эвф. (о младенцах и о тех, кого поразила молния) умереть, уснуть, опочить: аԥшқа дкьаҭеит младенец умер, уснул. 3. стать счастливым, повезти кому-л. в чем-л.: дкьаҭеит, иҷкәын аибашьраҟынтәи деибга-деизҩыда дизааит он счастлив, сын вернулся с войны целым и невредимым, скьаҭеит, аусурҭа бзиа сауит! мне повезло, я получил хорошую работу! сышԥа кьаҭеи! как мне повезло!

А-кьау-шәо́у см. ахыц-ҩыц.

А-кьа́хь сущ. – қәа арчак: аҽада акьахь ақәырҵеит арчак положили на спину ослу.

А-кьа́хьра перех. гл. (икьа́хьит) аҽада акьахьра положить ослу на спину арчак.

А-кьа́ҳә (икьа́ҳәу) прил. 1. кривой, косой; согнутый: ашьап кьаҳә кривая нога., алаба кьаҳә кривая палка., ала кьаҳә косой глаз. 2. перен. лживый, неискренний, фальшивый: ауаҩ кьаҳә лживый человек. 3. упрямый.

А-кьаҳә-ма́ҳәқәа мн.ч. 1. всякие кривые, косые вещи 2. мн. ч. неполноценные, уродливые (люди): урҭ рыжәла акьаҳә-маҳәқәа рылиаауан в их роду рождались уроды.

Наши рекомендации