Передача исключительного права

5.1. Режиссер-постановщик передает исключительное право на Фильм в полном объеме Продюсеру.

Продюсер как обладатель исключительного права вправе использовать Фильм в любой форме и любым способом, известными сегодня и теми, которые появятся в будущем, в том числе следующими способами:

- воспроизведение, то есть изготовление экземпляров в любой материальной форме;

- распространение путем продажи или иного отчуждения оригинала или экземпляров;

- импорт оригинала или экземпляров в целях распространения;

- публичное исполнение;

- публичный показ;

- прокат оригинала или экземпляров;

- сообщение в эфир, то есть сообщение для всеобщего сведения (включая показ или исполнение) по радио или телевидению (в том числе путем ретрансляции) как с взиманием, так и без взимания платы за просмотр, в том числе по индивидуальным или коллективным запросам или контрактам;

- сообщение по кабелю, то есть сообщение произведения для всеобщего сведения по радио или телевидению с помощью кабеля, провода, оптического волокна или аналогичных средств (в том числе путем ретрансляции) как с взиманием, так и без взимания платы за просмотр, в том числе по индивидуальным или коллективным запросам или контрактам;

- доведение до всеобщего сведения таким образом, что любое лицо может получить доступ к Фильму из любого места и в любое время по собственному выбору, в частности, сообщение по сети Интернет;

- перевод, дублирование и/или субтитрирование на любой язык, иная переработка и использование в любой форме и любыми способами в переработанном виде;

- использование визуальной части Фильма – так называемого «изобразительного ряда» независимо (отдельно) от звуковой части в любой форме и любыми способами;

- использование звуковой части Фильма – так называемой «звуковой дорожки» независимо (отдельно) от изобразительного ряда в любой форме и любыми способами;

- постановка аудиовизуальных произведений на основе Фильма с использованием той же темы, сюжета, персонажей, диалогов и других элементов Фильма – так называемых «римейков» (remake);

- постановка аудиовизуальных произведений в продолжение (развитие) темы, сюжета Фильма с использованием всех или некоторых его персонажей – так называемых «сиквелов» (sequel) и «приквелов» (prequel);

- использование для изготовления товаров любого вида (например, электронных и настольных игр, игрушек, предметов одежды, печатной продукции, пищевых товаров), а также при оказании услуг (например, в развлекательных парках), то есть осуществление так называемого «мерчендайзинга» (merchandising);

- использование для создания литературных произведений – так называемая «новеллизация»;

- использование для включения в состав или для создания сложных объектов (мультимедиа-произведений, аудиовизуальных произведений и пр.), драматических, музыкально-драматических и иных произведений;

- использование в соединении с аудио и/или видеозаписями, диапозитивами, фотографиями и другими визуальными и звуковыми элементами, а также с программным обеспечением, дающим возможности интерактивного использования;

- использование для индивидуализации юридических лиц, товаров, услуг и предприятий, в том числе в качестве или в составе фирменных наименований, логотипов, товарных знаков и знаков обслуживания, право на их регистрацию для любых классов товаров и услуг;

- использование для создания рекламных роликов и других видов рекламы (клипов, плакатов и пр.);

Продюсер вправе использовать в любой форме и любыми способами, включая вышеперечисленные, как Фильм в целом, так и его части (включая название) и элементы (сюжет, реплики, персонажи, декорации и пр.).

В понятие Фильм включаются все его версии (киноверсия, телеверсия и пр.), а также весь визуальный и звуковой материал, как вошедший, так и не вошедший в Фильм.

5.2. Режиссер-постановщик передает исключительное право на объекты авторского права, которые будут созданы им или с его участием в ходе постановки Фильма, в полном объеме Продюсеру.

Продюсер как обладатель исключительного права на каждый из таких объектов вправе использовать его в любой форме и любым способом, в том числе способами, указанными в п. 5.1. настоящего Договора.

5.3. Имеется понимание сторонами, что с момента заключения настоящего Договора Продюсер является единственным обладателем исключительного права на указанные в п.п. 5.1., 5.2. настоящего Договора объекты авторских прав, без каких-либо территориальных, временных или иных ограничений, и никакие имущественные права в отношении таких объектов не сохраняются за Режиссером-постановщиком.

5.4. Имеется понимание сторонами, что Продюсер как обладатель исключительного права на указанные в п.п. 5.1., 5.2. настоящего Договора объекты авторских прав может отчуждать его или иным образом распоряжаться ими, в том числе путем выдачи лицензий, без получения согласия Режиссера-постановщика и выплаты ему какого-либо вознаграждения.

5.5. Имеется понимание сторонами, что Продюсер становится обладателем исключительного права на Фильм и иные объекты авторского права, которые будут созданы Режиссером-постановщиком или с его участием в ходе производства Фильма, на основании настоящего Договора, и не требуется оформления каких-либо дополнительных документов для подтверждения принадлежности Продюсеру передаваемых по настоящему Договору прав. Вместе с тем, если Продюсер сочтет необходимым оформить какие-либо дополнительные документы, подтверждающие отчуждение прав по настоящему Договору, Режиссер-постановщик обязуется подписывать такие документы.

Наши рекомендации