Бог знал, что нам запрещено держать в доме отверженных им животных... Вот потому-то и не указал к нашему праведному дому дорогу
Всевышний определил, что употребление в пищу свинины (некошерного мяса) наносит душе еврея колоссальный вред. А поскольку душа – главное в человеке (тело – лишь оболочка души), то само собой разумеется, что ни одному еврею свинину есть нельзя. Никаких «научных» обоснований запрета Торы на свинину не существует. В Талмуде подчеркивается, что этот запрет – из числа тех, которые рационального объяснения не имеют. Животное можно назвать «кошерным», то есть – пригодным для еды, при наличии двух признаков: первый – оно должно «жевать жвачку»; второй – копыта его должны быть раздвоены. У свиньи копыта раздвоены, но жвачку она не жует. Следовательно, мясо свиньи – некошерно (евреям есть его нельзя). Среди животных, мясо которых употреблять в пищу запрещено, свиньи находятся в одном ряду с лошадьми, зайцами, верблюдами... И в этом смысле мясо свиньи запрещено не более и не менее, чем мясо, скажем, кролика.
Примечания
Здесь публикуется в сокращенном варианте. Полный текст – см. статью А. Кукуллу «Фрагментарный экскурс в историю земную и в религиозно-духовную историю горских евреев Кавказа» (прим. сост.).
(обратно)
Сформулировано в книге «Немецкая мифология» (1835).
(обратно)
Черный И.Я. Сборник сведений о кавказских горцах. Горские евреи. – Вып. III. – Тифлис, 1870.
(обратно)
Еврейские народные сказки, предания, былички, рассказы, анекдоты, собранные Е.С. Райзе / Сост. и предисл. В. Дымшица. – СПб.: Симпозиум, 2000. – С. 493.
(обратно)
Анисимов И.Ш. Кавказские евреи-горцы // Сборник материалов по этнографии, издаваемый при Дашковском этнографическом музее. – Вып. III. – М., 1888. – С. 242-243.
(обратно)
чтобы тебе было хорошо и
(обратно)
Оглавление
· О проекте «Золотой сундук Амалдана Кукуллу» пишут...
· Предисловие
· Любовь и мертвых воскрешает
· Рустам – сын Зола
· Ложь и Правда
· Нареченные
· Судьба
· Козни Шагаду
· Отец и сын
· Все, что дадите, Бог вернет
· Три дочери купца
· Амелум и Сурхесер
· Первый рассказ лохматого пса Кеска
· Рассказ волчицы Рухс
· Второй рассказ лохматого пса Кеска
· Третий рассказ лохматого пса Кеска
· Охотник и соловей
· Сказки-потешки о Малахиме-арбечи
· Как Малахиму ишак достался
· Как Малахим от мышей избавился
· Как Малахим перец возил
· Малахим и воры
· Как Малахим соседа проучил
· Малахим и младший брат жены
· Как Малахим вылечил своего ишака
· Как Малахим убил свой камзол
· Как Малахим поросят купил
· Как Малахим разводился с женой
· «Это не мой чемодан...»
· Как Малахим на поезд опоздал
· Как Малахим золото нашел
· Как Малахим спасал свою жену
· Как Малахим пошел в рукопашную схватку
· Как Малахим зло с жены снимал
· Намек теще
· Как Малахим ребят перехитрил
· Ответ Малахима на замечание одного старика
· Как Малахим с мельницы муку возил
· Спор Малахима с хозяином ослицы
· Злость и мудрость Малахима
· Как Малахим вернул своего ишака
· Словарь терминов, собственных имен и непереводимых слов
· Идиомы и примечания к сказке...
· Любовь и мертвых воскрешает
· Рустам – сын Зола
· Ложь и Правда
· Нареченные
· Судьба
· Козни Шагаду
· Три дочери купца
· Амелум и Сурхесер
· Как Малахим поросят купил . . . . . . .