Глава III. Авторские права и права на изобретения
Авторские права
Авторское право есть право на нематериальную вещь (§ 9 I 4) и в этом смысле может быть названо вещным правом. Но авторское право можно рассматривать прямо, как одно из абсолютных прав, и данная конструкция будет может быть ближе отвечать истинной природе авторского права. До издания закона 20 марта 1911 г. авторское право конструировалось как право собственности особого рода. Эта конструкция, во всяком случае, неправильна, ибо понятие об авторском праве, несомненно, шире понятия права собственности. Авторское право к тому же есть и личное право (§ 9 I 4. а)[см. сноску 199]. Что касается авторских прав, точнее, отдельных видов авторского права, то в этом отношении различают:
1. Авторские права на произведения а) литературные, б) музыкальные, в) художественные, г) фотографические и т.п.
а. Литературные произведения, как письменные, так и изустные, не исключая импровизаций, речи, лекции, рефераты и т.п. В частности, к литературным произведениям закон относит:
1) Издание древних рукописей (ст. 13), сборников народных песен, мелодий и т.п. (ст. 30). Таким образом, наш закон знает так называемую editio princeps, оставленную новыми законодательствами.
2) Газеты, журналы и прочие повременные издания[см. сноску 200], а равно сборные издания, альманахи и пр. Допускается, однако, перепечатывать из чужих повременных изданий известия о текущих событиях и новостях дня, а равно иногородние сообщения по телеграфу и телефону, хотя бы получаемые от собственных корреспондентов. Однако иногородние сообщения по телеграфу и телефону не дозволяется воспроизводить в местных газетах в течение 18 часов со времени их опубликования, если они снабжены запретительною оговоркою (ст. 40). Другие статьи повременных изданий могут быть также перепечатаны в тех случаях, когда по отношению к ним не последовало запрещения автора (запретительная оговорка). Впрочем, следует заметить, что во всяком случае воспрещаются постоянные перепечатки из одного и того же издания.
3) Издание географических, топографических и других карт, атласов, чертежей и т.п., если только по главной цели своей и назначению такие произведения не относятся к числу художественных (ст. 41).
4) Частные письма, дневники и всякие частные записки. Письма, не предназначавшиеся автором к напечатанию, могут быть изданы лишь с обоюдного согласия автора и адресата. В случае же смерти одного из них и отсутствия особого с их стороны распоряжения, требуется согласие лиц, имеющих право наследования по закону (ст. 28). Дневники же и всякие частные записки, не предназначавшиеся к напечатанию, требуют также согласия лиц, имеющих право наследования по закону, если умершим не было сделано особого распоряжения (ст. 29). По истечении же 50 лет со времени смерти последнего из лиц, ведших между собой переписку, или смерти автора дневника и частных записок, требуется лишь согласие переживших супругов и детей названных лиц (ст. 28 и 29).
5) Переводы, в частности параллельные, т.е. такие, которые печатаются одновременно на нескольких языках. Так, напр., русский перевод с английского, изданный одновременно с подлинником в Англии, будет считаться у нас подлинником и уже защищаться согласно авторскому праву (ст. 34). Это постановление ослабляет действие нашего закона, по которому не пользуются правом перевода иностранцы, издавшие свои сочинения за границей, если только не заключены соответствующие о том конвенции (ст. 35). За указанным исключением, все авторы, как иностранцы, так и русские, имеют право на перевод (ст. 33).
6) Переделки из одной литературной формы в другую (ст. 31). – Напротив, в русском законодательстве прямо исключены из действия авторского права законы, правительственные распоряжения, постановления законодательных и общественных собраний с относящимися сюда материалами, судебные решения и речи, произнесенные в публичных собраниях (см. ст. 37 и 38). За авторами публичных речей сохраняется, однако, исключительное право на издание как отдельных речей, так и сборников их.
б. Музыкальные произведения, в том числе и музыкальные импровизации (ст. 1 п. 2). В частности, автору принадлежит право переложения музыкальных произведений (так сказать, переводы) на голоса, инструменты, оркестр и на всякого рода механические ноты, предназначенные для исполнения произведений посредством граммофонов, фонографов, пианол и т.п. инструментов (ст. 42). Следовательно, переложение на механические инструменты с неподвижными валиками, напр., на шарманки и т.п., не требует согласия автора.
в. Художественные произведения: живопись, гравирование и другие виды графического искусства, ваяние и зодчество (ст. 1 п. 3). К правам автора закон относит: 1) художественные воспроизведения творений автора всеми способами, относящимися к тому же роду искусства. Поэтому автор не имеет права на воспроизведение своих художественных творений путем перевода их из области живописи в область ваяния и наоборот (ст. 56 п. 1). 2). Произведения, созданные автором по заказу (стр. 314–315). 3) Планы, чертежи и рисунки для архитектурных строений, если сделана автором запретительная оговорка (ст. 57). При этом закон постановляет, что продажа планов, чертежей и рисунков предполагает право покупателей производить сооружения и постройки (та же ст.). 4) Готовые произведения архитектурного искусства, хотя закон буквально говорит о зодчестве, т.е. о производстве всяких строений (ст. 1 п. 3, ср. ст. 57).
г. Фотографические и подобные им произведения (ст. 1 п. 4), под условием означения на каждом экземпляре фирмы или имени, фамилии и места жительства фотографа или издателя фотографии и года выпуска в свет фотографического произведения (ст. 60).
Наше законодательство оставляет, однако, без внимания воспроизведение авторских произведений путем кинематографов[см. сноску 201].
2. Авторские права а) возникают и б) прекращаются отлично от других вещных прав.
а. 1) Субъектами авторского права признаются русские подданные и, с некоторыми существенными ограничениями, иностранцы. За русскими подданными авторское право признается в отношении всех произведений, как не появившихся, так и появившихся в свете, безразлично где – за границей или в России. За иностранцами же в отношении лишь произведений, не появившихся в свете, где бы то ни было, и появившихся в свете только в России. Таким образом, по русскому законодательству иностранцы не считаются субъектами русского права в том случае, если они опубликовали свои произведения за границей (ст. 4). Впрочем, и в этом случае наше законодательство, в виде исключения, охраняет их произведения от перепечатки (ст. 32, 44). Автором произведения может быть одно или несколько лиц. Если произведение нескольких авторов образует одно нераздельное целое, то такое произведение принадлежит всем авторам, по правилам об общей ответственности (ст. 5). – Однако музыкальные произведения, написанные на чужой текст, принадлежат исключительно композитору (ст. 46, ср. ст. 45). Для признания за автором права нет необходимости, чтобы он опубликовал свое имя; следовательно, признаются субъектами и авторы анонимных и псевдоанонимных произведений (ст. 17). Авторское право возникает, однако, не только первоначальным способом[см. сноску 202], но и производными. Поэтому субъектами авторского права могут быть те лица, коим автор передал свое право по письменному договору (также издатели) и те лица, к коим авторское право перешло по наследству (по закону или по завещанию)[см. сноску 203]. Но авторское право не может быть без согласия автора или его наследников (ст. 10) приобретено путем взыскания по их долгам или переуступлено издателем другому лицу. Закон допускает, однако, возможность перехода издательского предприятия из одних рук в другие по долгам издателя в пределах договора (ст. 10). В частности, добровольное отчуждение автором своих будущих произведений сохраняет силу на срок не свыше пяти лет, хотя бы в договоре была условлена и большая его продолжительность или бессрочность (ст. 9). Наконец, считаются субъектами авторского права лица, изображенные на портретах и в виде бюстов по заказу этих лиц[см. сноску 204].
2) Объектом авторского права не могут быть самые произведения (см. § 9. I 4). Поэтому следует подчеркнуть неточность закона об авторском праве, когда он говорит, что не составляют предмета авторского права: «законы и правительственные распоряжения, постановления законодательных учреждений, земских, городских, сословных и других общественных собраний и материалы, на коих эти законы, распоряжения и постановления основаны, а также решения судебных установлений» (ст. 37). Очевидно, здесь речь идет лишь о праве каждого печатать обнародованные надлежащим порядком законы и т.д.
б. Авторское право прекращается с истечением установленного в законе времени и в этом смысле оно является срочным правом (§ 16 II 1), в противоположность праву собственности и многим вещным правам на чужую вещь. Сроки существования авторского права различны. 1) Для литературных, музыкальных и художественных произведений сроком авторского права будет 50 лет со времени смерти автора, хотя бы произведение впервые появилось в свете по смерти автора (ст. 11)[см. сноску 205]. При соавторстве указанный пятидесятилетний срок исчисляется для произведения, образующего одно нераздельное целое, со времени смерти последнего автора, пережившего всех остальных (ср. 12, ср. ст. 15). Однако пятидесятилетний срок в двух случаях исчисляется со дня появления в свете произведения. Во-первых, если произведение появилось в свете без означения фамилии автора (анонимно) или под вымышленным именем (псевдонимно) и если до истечения этого срока автором либо его правоопреемниками не будет заявлено авторское право на произведение (ст. 17). Во-вторых, если будут изданы сборники произведений народного творчества, сохранившихся в изустном предании, и произведений народного искусства (ст. 13 п. 1)[см. сноску 206]. 2) В отношении повременных и сборных изданий, составленных из отдельных произведений различных авторов, авторское право издателей ограничивается двадцатью пятью годами со времени появления в свете изданий; сотрудники же имеют авторское право на свое отдельное произведение, если противное не оговорено в договоре (ст. 14). 3) Авторское право на фотографические произведения признается за фотографами в течение десяти лет со времени появления в свете произведения (ст. 61 п. 1, ср. ст. 59). Но из этого срока сделаны два исключения в сторону удлинения его. Во-первых, – до двадцати пяти лет, если фотографические произведения изданы в виде сборников или серий снимков, представляющих самостоятельный художественный, исторический или научный интерес (ст. 61 п. 2). Во-вторых, срок авторского права на фотографические произведения уравнивается со сроком на литературные произведения, если фотографические произведения являются составной частью их, хотя бы и в виде приложения (ст. 62 п. 3). 4) Что касается, наконец, авторского права на переводы, то право это ограничивается десятилетним сроком со времени издания подлинника, под условием напечатания перевода в течение пяти лет со времени издания подлинника (ст. 33 п. 2). В связи с вопросом о срочности авторского права возникают два основных вопроса: о прекращении личных прав автора и об отречении от авторского права. В нашем законе личные права причислены к авторскому праву, поэтому, приходится признать, что и эти права прекращаются с истечением сроков авторского права (Бар. А. Симолин). Вывод этот, однако, противоречит существу дела, ибо нельзя допустить, чтобы доброе имя и вообще память автора, по истечении сроков защиты авторского права, подвергались опорочению и эксплуатации, так как это противоречило бы общественному порядку и благочинию (ст. 1528). Что касается отречения от авторского права, то под ним следует разуметь отказ автора или его наследников от авторской защиты, пока она существует для данного произведения. Хотя наш закон и не говорит об отречении, но нет основания не признавать его, так как каждый волен отказываться от своего имущественного гражданского права (ст. 1547). Сложнее вопрос об отречении от личных прав автора. В этом случае отречение столкнулось бы в некоторых случаях с требованиями публично-правового порядка (ст. 1528), в частности с нормами уголовного права[см. сноску 207]. Наконец, что касается прекращения авторского права принудительным его отчуждением, то оно невозможно без согласия автора при жизни его и согласия наследников после смерти его (ст. 10), как равным образом не может быть приобретено авторское право с публичных торгов (ст. 1040 У. Г. С.). Постановление это продиктовано желанием защитить личное право автора от кредиторов[см. сноску 208]. Недавно Сенат решительно подчеркнул недопустимость обращения взыскания по долгам автора и его наследников на авторское право (13/17, 13/12)[см. сноску 209]. Вопроса об экспроприации и наш закон не касается. Между тем, легко может случиться, что по каким-либо основаниям автор или его наследники не желают издавать или переиздавать произведение, имеющее большой общественный интерес. Наш закон в данном случае отдает предпочтение индивидуальному интересу (против этого бар. А. Симолин).
3. Содержание авторского права неодинаково, в зависимости а) от авторского права в тесном смысле и б) личных прав автора.
а. 1) Содержание авторского права проявляется прежде всего в исключительном праве всеми возможными способами воспроизводить, опубликовывать и распространять свое произведение. В частности, под «всеми возможными способами» разумеются все способы техники с помощью которых возможно распространение[см. сноску 210] произведений автора. Однако закон не говорит о воспроизведении и распространении произведений автора путем кинематографа[см. сноску 211]. Спрашивается поэтому, может ли автор литературного или художественного произведения запретить воспроизведение своего произведения кинематографическим путем, и далее – может ли автор кинематографического произведения запретить кинематографическое воспроизведение своего творения. Первый из этих вопросов решается утвердительно в конвенциях с Германией и Францией о защите литературных и художественных произведений (ст. 13). Но нет основания не признавать защиты авторов литературных и художественных произведений от самовольного воспроизведения их произведений путем кинематографа и в тех случаях, когда этим путем не создается новое произведение (ср. ст. 3)[см. сноску 212]. Второй вопрос решается не менее утвердительно (та же ст. 13 п. 2 конвенций). Закон говорит о защите авторского права на «фотографические и подобные им произведения» (ст. 1 п. 4). Кинематографические же произведения, в сущности, представляют собой лишь ряд фотографических произведений и потому могут быть отнесены к подобным произведением фотографии[см. сноску 213].
2) Авторы и их правопреемники могут передать осуществление своего права другим лицам путем издательского договора. Договор этот (ст. 65–75) по своему содержанию представляется в высшей степени своеобразным. Во-первых, закон признает за самим издателем авторское право, поскольку это необходимо для ограждения прав его по издательскому договору (ст. 66) и, вместе с тем (за отсутствием соглашения) положительно обязывает издателя по отношению к автору или его правопреемникам. Именно издатель обязан выпустить в свет произведение в трехлетний срок (срок быть может долгий) или и раньше, если то вызывается особыми (?) обстоятельствами. В противном случае договор прекращается (ст. 68). Он обязан, далее, принять все обычно соблюдаемые меры к распространению издания (ст. 65). Причем издатель обязан сам использовать приобретенное им право издания; переуступка его возможна не иначе, как с согласия автора или его правопреемников (ст. 67)[см. сноску 214]. Причем, за отсутствием иного соглашения в договоре, издатель имеет право на одно издание в количестве не свыше 1200 экземпляров литературного или художественного произведения и не свыше 200 экземпляров нот (ст. 69). Наконец, закон постановляет, что уступка права на издание литературное не заключает в себе уступки права на перевод его на другие языки и на переделку повествовательной формы в драматическую и наоборот (ст. 75), как равно и уступка права на издание драматического, музыкального или музыкально-драматического произведения не заключает в себе уступки права на публичное его исполнение и на переложение музыкальных произведений на инструменты, воспроизводящие их механически (ст. 74). Во-вторых, закон, в интересах охраны личных прав автора, стремится ограничить права издателя. Именно, хотя автор не может приступить к новому изданию раньше пяти лет (разве бы издание было прежде распродано) или стольких пятилетий, насколько изданий уступлено право (ст. 71), но автор может и не соблюсти ограничивающих его сроков. Так, автор имеет право издать и раньше свое произведение, если он его переработал в новое произведение (ст. 3), или если издал его в полном собрании своих сочинений (ст. 72). В последнем случае все же – не ранее трех лет, а в отношении музыкальных и художественных произведений – не ранее десяти лет (ст. 72). Само собою понятно, что автор может выпустить новое издание скупив в любое время оставшиеся экземпляры (ст. 71 п. 1). Закон представляет, наконец, автору право прекратить договор по уважительным причинам, под условием возмещения издержек издателю по изданию (ст. 68 п. 2). Таковы отношения автора (его правопреемников) и издателя. Поскольку эти отношения не изменены соглашением, они регулированы в интересах авторов (их правопреемников, а не издателей), в особенности в области охраны личных прав автора. Впрочем, в одном отношении закон ограничивает автора. Он предоставляет издателю право вносить изменения в произведение автора, когда автор или его наследники не могли бы по доброй совести отказать в этом издателю (ст. 70, ср. ст. 20)[см. сноску 215].
3) Автор и его наследники могут не только уступить право на издание произведений, но и отчуждать его (о продаже см. стр. 279, ср. 13/12). В частности, следует заметить, что отчуждение художником своего произведения не переносит тем самым авторского права на это произведение (ст. 51, ср. ст. 55). Что касается отчуждения авторского права по залогу, то оно возможно лишь в том случае, если автор или его наследники, устанавливая залог на авторское право, согласились на отчуждение авторского права (ст. 10, ср. 13/12). Напротив, право на издание может быть предметом взыскания за долги издателя (ст. 10).
4) Особого рассмотрения заслуживает, наконец, вопрос о правах автора на частные письма. Именно частные письма, не предназначавшиеся автором к напечатанию, могут быть изданы лишь с обоюдного согласия автора и адресата (стр. 275). В литературе спорно, что служит критерием для признания писем, «не предназначавшимися» автором к напечатанию. Одни (бар. А. Симолин) считают таким критерием желание автора, когда бы ни было оно выражено; другие (Б. Попов), по-видимому, более правильно, защищают объективный критерий – именно, определенно распознаваемую для адресата волю автора в начале переписки[см. сноску 216].
б. Что касается личных прав автора, то содержание их довольно различно. Эти права могут состоять: 1) в так называемом праве на авторство, т.е. возможности для автора запрещать всем и каждому выдавать целиком или в части его произведения за свои (ст. 19 зак. об авт. пр. и ст. 620 Уг. Ул. 1903 г.) или другого лица (ср. ст. 70): или 2) в приписывании авторства лицу на произведение, ему не принадлежащее (см. ст. 3 конец и ст. 620 Уг. Ул. 1903 г.). 3) Автор имеет также право на то, чтобы без его согласия не опубликовывали его произведения (ст. 27, 43, 55–57)[см. сноску 217] и не раскрывали его анонима или псевдонима (ср. ст. 20 и 70). 4) О личных правах автора на переделку своего произведения, изменения в нем и т.д. было упомянуто при изложении издательского договора (см. б. 2)[см. сноску 218]. 5) Несколько своеобразный характер носит право лица на собственное изображение в художественных и фотографических произведениях, которое следует относить к правам на собственную личность. Дело в том, что авторское право на фотографический портрет признано у нас за заказчиком, которым может быть и не лицо с которого снят портрет (ст. 59 п. 2). Кроме того, фотографические произведения вообще слабо защищены (см. ст. 62). Следовательно, слабо защищена и личность сфотографированного лица. Напротив, лучше защищена личность в художественных произведениях. Авторское право на портрет и бюст прямо признано за лицом, с которого снят портрет или сделан бюст, либо за его наследниками (ст. 52).
4. Признавая, однако, то или другое содержание за авторскими правами (3), закон вместе с тем а) ограничивает эти права в публичных интересах и, в частности, б) ограничивает самих авторов.
а. Так, в интересах всех и каждого признано 1) пользование чужим произведением для создания нового произведения, существенно от него отличающегося (ст. 3)[см. сноску 219]. Это право в особенности широко признано в отношении фотографических произведений. Они могут быть воспроизведены в самостоятельном научном исследовании или же в книге, предназначенной для учебных целей, и притом исключительно для пояснения текста (ст. 62 п. 3), а равно в изделиях промышленности заводской, фабричной и ремесленной (ст. 62, п. 4). Равным образом, широкие ограничения установлены и в отношении художественных произведений, – приобретенных непосредственно от художника в собственность для храмов Божиих, Императорских дворцов, музеев и вообще правительственных и общественных установлений (ст. 54), или произведений, находящихся в публичных местах (п. 3 ст. 56). Художник не может воспретить снятия копий[см. сноску 220] и повторения его произведений (в последнем случае в иной отрасли того же рода искусства (п. 3 ст. 56). Дозволяется также помещение художественных произведений на публичной выставке (п. 4 ст. 56) и в изделиях прикладного искусства (п. 4 ст. 56). Что касается музыкальных произведений, то в отношении их дозволяется публичное исполнение, не преследующее целей наживы, во время народных празднеств и ради благотворительности (ст. 50).
б. Что касается ограничений самих авторов произведений, то в особенности ограничены художники и композиторы. Художники не имеют права доступа к проданным для воспроизведения их каким-либо способом, напр., путем фотографии (ст. 53). Композитор ограничен так называемым правом лиценций (ст. 42 п. 2).