Я решил стоять на своем - I decided to hang tough on it
Я решил стоять на своем - I decided to hang tough on it
Что за дела? - What’s the deal?
Так дело не пойдет - The won’t do
Ладно, договорились - OK. Let’s call it a deal
Я, пожалуй, пережду до лучших времен - I’ll just mark the time till things go better
Это не для меня - That’s not my cup of tea
Поговорим об этом потом - Catch you later
Никто в это не поверит - Nobody’s going to buy it
Меня на это не купишь - You can’t buy me like this
Я всей душой - I’m all for it
Лады - Roger
Не знаю - Beats me
Понятия не имею - I haven’t the slightest idea
Я и пальцем не пошевелю - I won’t move my little finger
Я не беру подачек - I don’t need any handouts
Да, сходится один в один - They go hand in glove
Это твои проблемы - That’s no problem of mine
Я не хочу выслушивать жалобы - I wouldn’t listen to any kicks
Постарайся уболтать кого-нибудь другого, а не меня - Try to jawbone somebody else, not me
Я не возражаю - No objections
Как спросить дорогу ? - Asking the way (Asking for directions)
Town - город (небольшой)
City - город (большой)
Avenue - авеню, проспект
lane [lein] - переулок
Block - квартал
couple of blocks = two blocks - два (пара) кварталов
Tram - трамвай
Train - поезд
Underground - метро
metro I'metrou] - метро
Subway - метро (ам.)
Underground station - станция метро
Bus stop - остановка автобуса
fare - плата за проезд, стоимость проезда (билета)
What's the fare ? - Сколько стоит билет (проезд)?
How much is the fare? - Сколько стоит билет (проезд)?
Cinema - кинотеатр
Theatre - театр
Museum - музей
Post-office - почта
To take a bus - сесть в автобус
To change a bus for the underground - пересесть с автобуса па метро
Where am I change? - Где мне пересесть?
Go as far as ... - Езжайте (идите) до ...
Take a number 5 bus.- Сдадитесь на автобус N 5.
To get on - входить (о транспорте)
To get off - выходить (о транспорте)
Cross the street. - Перейдите улицу.
Go across the street - Перейдите улицу.
Take the street to the right (to the left). - Сверните на yлицу направо (налево).
Turn the street to the right (to the left). - Сверните на улицу направо (налево).
To turn - поворачивать, сворачивать, разворачиваться
Turn the street round the corner.
Take the first turn to the right (to the left). - Первый поворот направо (налево).
Turn right (left) at... - Сверните направо у ...
Turn off at Regent Street. - Поверните (Сверните, т.е. съезжайте с той дороги) у Риджент Стрит.
Go straight ahead. - Иди прямо (вперед).
Follow me, please. - Идите за мной.
(Come) this way, please. - Сюда.
(Come) that way. - Туда
It's straight ahead. - Прямо.
It's over there. - Это вон там.
It's this way. - Сюда.
It's that way. - Туда.
It's near hear. - Это недалеко.
It's opposite the bank. - Это напротив банка.
It's next to the bank. - Это рядом с банком.
It's on the left. - Это налево.
It's on the right. - Это направо.
It's very far from here. - Это очень далеко отсюда.
It's at the second corner. - Это на втором yглу.
It's at the next corner. - Это на следующем углу.
It's right down the street. - Это в конце улицы.
It's just across the street. - Это как раз через дорогу.
It's 5 minutes walk from here. - Это в 5 минутах ходьбы от нас.
It's too far to walk. - Идти слишком далеко.
It's quite a way from here. - Это довольно далеко отсюда.
It's quite near. - Это довольно близко.
It's not far from here. - Это недалеко отсюда.
It's no distance at ail. - Это совсем рядом.
Distance - расстояние
Спросить о ... - Ask for ...
How do I get to the Bristol Hotel? - Как мне добраться до отеля Бристоль?
How can I get to the Bristol Hotel? - Kак мне добраться до отеля Бристоль?
Where's the Bristol Hotel, please? - Как мне добраться до отеля Бристоль?
Where's that? - Это где?
To lose one's way - заблудиться
I've lost my way. - Я заблудился.
I am lost. - Я заблудился.
We've lost our way. - Мы заблудились.
You can't miss it. - Вы не проедите (пройдете) мимо.
To miss - пропустить, пройти мимо
Destination - место (пункт) назначения
Butcher's - мясной магнии
Confectionery - кондитерский
Tea-set - чайный сервиз
Dinner-set - обеденный сервиз
TV-set - телевизор
Tape-recorder - магнитофон
Cassette tape - кассетный магнитофон
Video - видео
Camera - фотоаппарат
Cinecamera - кинокамера
Film - пленка
Ring - кольцо
Earrings - серьги
Clips - клипсы
bracelet [breislit | - браслет
Broach - брошь
Сuff-links - запонки
necklace ['neklis] - ожерелье
Pendant - кулон
Армия - Army
Рядовой - Crunchie
Некоторые рядовые говорят, что у них тяжелая жизнь - Some crunchies say they have pretty hard life
Я хочу записаться в армию - I want to join the army
Я служил в морской пехоте - I used to be a grunt
Я (не) люблю носить гражданку - I (don’t) like wearing civvies
Офицерская школа - Rotsee
Матрос - Anchor-clahker
Летчик - Flyboy
Разведчик - Snoopie
Ветеран - Vet
Полковой священник - Padre
Марш-бросок - Shank’s mare
Он в самоходе - He’s AWOL
Дух молодой - Dogface
Узкоглазый - Gooner
Убитый - X’d out
Карцер - Coller
Губа - Calaboose
Солдат-американец - Gringo
Я не шучу - No kidding
Не шуми - Don’t make waves
Так держать! - Keep on straight!
Это плохо - That’s a baddy
Таможня - Custom-house
article [a:tikl] - предмет, вещь
Declaration - декларация
Tobacco - табачные изделия
Tea - чай
Coffee - кофе
Weapons - оружие
gold [gould] - золото
Platinum - платина
the antiques [anti:ks| - произведение антикварного искусства
icon [aikn] - икона
Fur - мех
Он лицемер - He’s a shuck
Disagreement - несогласие
Refusal - отказ
Doubt [daut] - сомнение
Hesitation [hezi'tei n] - колебание
Protest [proutest] - протест
Differ - отличаться
I'm against it. Я против.
I object to it. Я возражаю.
I protest. Я протестую.
I refuse (point blank) [ri'fju:z]. Я отказываюсь (наотрез).
You are wrong. Вы не правы.
You are mistaken [mis'teikn]. Вы ошибаетесь.
It makes no sense [sens]. Это бессмысленно.
I can't. Я не могу.
Certainly not. Конечно нет.
Surely not. Конечно нет.
Of course not. Конечно нет.
Not in the least [li:st]. Ничугь, нисколько.
It's out of the question [kwest n]. - Об этом не может быть и речи.
Impossible! - Невозможно.
Improbable! - Невероятно.
Really? - В самом деле?
Is it true? - Это правда?
Is that so? - Так ли это?
Are you sure? - Вы уверены?
I'm not sure. Я нe уверен.
I think not. - He думаю.
It seems so. - Кажется так.
I suppose not. Я нe думаю.
Better. - Лучше.
Yes and no. - И да и нет.
Наркотики - Drugs
Уколоться - To bang
Откинуться - To rock out
Держи косячок! - Get a roach!
Снег (кокаин) - Snow
Токсикоман - Huffer
Трава - Ganjah
Крэк - Hubbas
Героин - Harry
Таблетки - Christmas tree
Гашиш, гаш - Hash
Опиум, опий - Big-O; O
Чича -Mexican mud
Машина (шприц) -Harpoon
Вена, трубка - Channel
Эмоции - Emotion
Ты просто рот откроешь от удивления! - You’re going to drop your teeth!
Мне скучно - I’m bored
Досуг - Leisure
Восклицания - Exclamations
Ну, что дальше? - What now?
Ну так и что? - What of it?
Чего-чего? - Say what?
Без вопросов! - Sure thing!
Спокойной ночи - Good night
Поезд отходит через … минут - The train’s leaving in …minutes
А теперь смываемся! - We buzz off now!
Я на диете - I’m on a diet
Как представить людей ? - Introducing people.
Приглашения - Invitations
Yes? I’d like that
Yes, OK.
Do you want to join us for a game of basketball? – Yes, OK. What time?
NO
Sorry, (I’m afraid) I can’t
Имидж - Image
Тощий, как щепка - Beanpole
Ну и туша! - What a carcass!
Здоровье - Health
Ну и денек! Я еле живой! - What a day! I’m shagged out!
У меня болит голова (живот, горло, ухо, сердце, зуб) - I’ve got headache (tummyache, sore throat, earache, heartache, toothache)
Гостиница - Hotel
Card - визитка
to check-in [tfek in] = to register - регистрироваться
To check-out - выписываться
When's the check-out hour? - Какой (когда) расчетный час в гостинице?
guest [gest] - гость, проживающий в гостинице
Slavery is prohibited.
Пища - Meals
Table - столовое
Sweet - сладкое
White - белое
Red - красное
Dessert - десерт
Sherry - херес
Portwine - портвейн
A wine list - карта вин
Champagne - шампанское
Dry - сухое
Semi-dry - полусухое
Sweet - сладкое
Semi-sweet - полусладкое
Rum - ром
cognac [kounjak] - коньяк
Beer - пиво
meat [mi:t] - мясо
veal |vi:l| - телятина
Pork - свинина
Beef - говядина
Steak, beefsteak - бифштекс
Medium - средний
Well-done - хорошо прожарен
Sausage - сосиска
Chop - отбивная
Appetizer - закуска
Oister - устрица
Salmon - ceмга
Cod - треска
Ham - ветчина
Caviar - икра
Pressed caviar - паюсная
Soft - зернистая
Red - красная
Crab - краб
Dish - блюдо
Cold dish - холодное блюдо
Hot dish - горячее блюдо
Egg - яйцо
Boiled egg - варенное
Soft egg - всмятку
fried egg [fraid] - жареное (яичница)
dressing [dresir|] - приправа
Salt - соль
Pepper - перец
Mustard - горчица
Vinegar - уксус
bread [bred] - хлеб
brown [braun] - черный
rye [rai] - серый
white [wait] - белый
a piece of bread [pi:s] - кусочек хлеба
toast [toust] - жаренный хлеб
a roll [roul] - булочка
biscuit [biskit] - печенье
Ice-cream - мороженое
Onion - лук
Cucumber - огурец
Tomato - томат, помидор
Carrot - морковь
Cabbage - капуста
Apple - яблоко
Pear - горох
Plum - слива
Orange - апельсин
Grapes - виноград
lemon [lemоn] - лимон
Cherry - вишня
Sweet-cherry - черешня
Strawberry - клубника
Coffee - кофе
Tea - чай
to have (to take) coffee (tea) - пить кофе (чай)
to make coffee (tea) - готовить, варить кофе
Black coffee - черный кофе
white coffee = coffee with milk - кофе с молоком
To have supper - ужинать
For the sweet - на сладкое
for table d'hote [ta:bl dout] - дежурные блюда
a la carte [ka:t] - порционные блюда
soup [su:p] - первое блюдо
Cabbage soup - щи
Clear soup - бульон
And to follow? - А затем?
I'd like ... Я хотел бы ...
I prefer ... Я предпочитаю ...
Кому что - Tastes differ
Как дела? - How are things?
Thank you / Thanks
Thank you / Thanks
Can I help you with those bags? – Oh, Thank you.
+ for doing something Thanks for getting the tickets.
FORMAL
If the meeting finishes late, I’ll drive you back to town. - Thank you. That’s very kind of you.
I really appreciate it. SPOKEN
That’s OK.
ESPECIALLY AMERICAN
Thanks for letting me stay, Mrs. Parker. – Oh, you’re welcome.
No problem
INFORMAL
Don’t mention it.
AMERICAN
Thanks for the ride. – Sure.
Пахан - Kingpin
Я не буду отвечать на провокационные вопросы - I won’t answer loaded questions
Секс - Sex
Половой акт - The biggie
Покупки - Shopping
Магазины - Shops
Here's a check. - Вот чек.
I take it. - Я беру.
It's cheap. - Это дешево.
Clothes - одежда
coat [kout] - пальто
raincoat ['reinkout] - плащ
suit [sju:t] - костюм
Woolen - шерстяной
Cotton - x/б
costume ['kоstju:m] - костюм
Jumper- джемпер
Sweater - свитер
Trousers - брюки
Skirt - юбка
Shirt - рубашка
blouse [ blauz] - блузка
Underwear - нижнее белье
Hat - шляпа
Cap - фуражка
Stockings - чулки
Tights - колгогки
Socks - носки
Belt - ремень
Tie - галстук
Gloves - перчатки
Bathing suit - купальник
Bathing trunks - плавки
Footwear - обувь
Fur - мех
Sports goods - cпорттовары
Perfumery - парфюмерия
Souvenirs - сувениры
Toys - игрушки
household goods [haushould] - хoзтовары
Baker's - булочная
Спорт. Игры - Sport. Games
Студент-первокурсник - Freshman
Я - технарь - I’m a techie
Yes? - Да?
Speaking. - Слушаю.
Is that (this) Mr. Lewis?
Is that you Miss White?
Who's that ? - Кто это?
Yes.
Yes, that s right.
Yes, it's me.
Yes, it's Mr. Lewis.
Speaking.
To dial - набирать номер
I'd like to speak to Mr. F.
Тосты - Tosts
За все хорошее! - For auld land syne!
За все! - Here’s looking at you!
Поднимем бокалы! - Bottoms up!
Пей до дна! - Down the hatch!
С днем рождения! - Happy birthday to you!
Веселого рождества! - Merry Christmas!
С Новым годом! - Happy New Year!
Да здравствует…! - Long live…!
Удачи, денег и любви, и много лет, чтобы все это тратить! - Luck and love and money and long life to burn it!
Чтоб тебе хорошо было! - Here’s mud in your eye!
Ваше здоровье! - Cheers!
За удачу! - For good luck!
За все! - Chin-chin!
Вход - Entrance
Входа нет - No entrance
Выход - Exit
Выхода нет - No exit
Закрыто - Closed
Объявление - Announcement
Остановка - Stop
Открыто - Open
Перехода нет - No crossing
Стойте! - Stop!
Стоянка такси - Taxi rank
Не повезло - Bad luck
Я выхожу из игры - I quit
Нерабочий день - Day off
Я решил стоять на своем - I decided to hang tough on it