Финн: Я попытаюсь позвонить тебе сегодня вечером. Не перенапрягайся.
Я открыла ноутбук и погуглила, насколько далеко Бун от Нэшвилла. Он был в пяти с половиной часах пути, немного далековато, чтобы просто поехать к нему, но я определённо подумывала об этом.
Весь день был занят встречей с невестой и её свадебным организатором, а затем съёмкой в будуаре вместе с ней. На следующий день я могла либо прогуляться по городу, либо поехать к Финну, так как свадьба пройдёт в другое время.
Изначально я была чрезвычайно возбуждена посещением столицы кантри музыки, но всё возбуждение улетело в форточку, когда я опьянела от влюблённости к сексуальному ирландцу.
Съёмка гудела, проходя с самой игривой и очаровательной невестой, с которой я когда-либо работала. У неё было такое же воспитание, как у меня: старые деньги, от контроля которых она отказалась. Её мать сошла бы с ума, если бы узнала, что мы делаем сексуальную съёмку для будущего мужа, так что она платит мне наличкой, что для меня не проблема.
После классной долгой ванны в джакузи моего номера я надела свою шёлковую пижаму. Я часами боролась с желанием позвонить Финну, но отчаянно хотела узнать, согласился бы он, чтобы я приехала в Бун.
Я сдалась своему отчаянию и набрала его номер. Прошло три гудка, прежде чем неожиданный голос появился на линии:
— Телефон Финна О’Шей, — весёлый голос женщины поразил меня.
— Это Джолин. Финн ожидает мой звонок.
— Он сейчас в душе. Я могу передать сообщение?
— Нет. Никаких сообщений. Я попробую позвонить позже.
Щелчок.
Какого черта? Почему женщина отвечает на его телефон?
Ну, ничего не поделаешь.
С чего я взяла, что Финн О’Шей будет отличаться от любого другого изменяющего придурка?
***
Свадьба была красивой, но я почувствовала такую радость, когда зашла в дверь своей квартиры. Дозер спрыгнул с дивана, на котором сидел вместе с Брэдом.
— Привет! Как тут мои мальчики? Я скучала по вам!
Я опустилась на пол, не закрывая входную дверь и не внося чемоданы.
— Как прошла свадьба?
— Было весело. Классная съёмка.
— И? — Брэд стоял надо мной, положив руку на бедро.
— И ничего. Я не слышала о нём с тех пор, как другая женщина ответила на его телефон, пока он был в душе.
— О, милая. — Он положил свою руку мне на плечо, плюхнувшись на пол рядом со мной. В ответ я сжала его руку.
— Ну что ж. Вот, что я получила, доверившись своему глупому сердцу.
— Когда-нибудь кто-то окажется достойным твоей любви.
—Я не буду ждать, затаив дыхание.
Он поцеловал меня в щеку.
— Что ж, ненавижу убегать, когда ты подавлена, но я опоздаю на свою смену, если не пойду прямо сейчас. Я выгулял Дозера дважды за сегодня, он себе места не находил без тебя.
— Спасибо, что был здесь, с ним.
— В любое время. Люблю тебя.
— И я тебя.
Я убрала сумки с прохода и обняла своего милого кузена на прощание.
Мой телефон завибрировал в кармане. Я вытащила его, чтобы узреть имя Финна на экране.
Нет.
Я нажала иди-нахуй кнопку.
Я надеюсь, он поймёт намёк.
Нет сообщений.
Я занесла свои сумки в комнату, включила душ и не успела даже снять бюстгальтер, когда он опять позвонил.
Я снова нажала иди-нахуй кнопку.
Он позвонил ещё раз.
Полагаю, он не понимает намёка.
Я зашла в душ, не выключая звонка. Трубы застонали, извергая горячую воду, охватившую крошечное пространство. Мне нравилось, как ощущалась горячая вода, обволакивая мои уставшие, ноющие мышцы. Мне нравилось то, чем я занималась, но находиться целый день на ногах, залезать на стулья и стоять на коленях на мягкой траве — всё это заставляет меня чувствовать себя больной и истощённой весь следующий день.
Выключив душ и надев плюшевый халат на своё промокшее тело, я пошла к дивану для столь необходимого просмотра телевизора со своей собакой. Дозер запрыгнул ко мне, прижимая голову к моей ноге, пока мостился, чтобы устроиться поудобнее.
Спустя несколько повторов «Счастливых дней»[5], я начала засыпать, когда услышала стук во входную дверь. Я кинула взгляд на часы на стене: была почти полночь.
— Какого чёрта? — пробормотала я, подойдя к двери и становясь на цыпочки, чтобы посмотреть в глазок.
Безуспешно.
— Кто там? — неохотно спросила я через дверь.
— Это Финн.
— Иди домой.
— Пожалуйста, позволь мне войти. Я не знаю, что я сделал. Просто поговори со мной.
— Спроси женщину, которая ответила на твой телефон той ночью.
— Что? Джо, пусти меня.
— Ты уйдёшь, если я этого не сделаю?
— Скорее ад замёрзнет.
— Ладно.
Я потуже затянула пояс на своём халате и открыта дверь. Было похоже на то, что Финн не спал несколько дней. У него под глазами были тёмные круги, майка помята, а челюсть покрыта щетиной.
— Ну и почему ты здесь?
Финн прошёл за мной в гостиную, где я села на диван, позволяя Дозеру лечь между нами.
— Потому что я потерял свой телефон в Северной Каролине и не получил нового до сегодняшнего дня. Когда ты мне не ответила, я подумал, что ты разозлилась из-за того, что я не звонил тебе несколько дней.
Я засмеялась.
— Не притворяйся, будто заботишься обо мне, Финн.
— Какого черта, о чем ты говоришь? Конечно, я забочусь о тебе.
— Тогда кто ответил на твой телефон ночью, когда ты был в душе? — Финн был в тупике несколько секунд, а потом на его лице появилось озарение.
— Долбаная Энджи. Мой менеджер.
— Да, отлично. Это было поздней ночью. Она, должно быть, чертовски любит руководить.
Я закатила глаза, когда Финн вскочил с дивана, размахивая руками и сверкая диким взглядом.
— Мы работали допоздна, поэтому вызвали обслуживание в номер после того, как просмотрели фото со съёмочного дня. Я никогда не прикасался к ней. — Его акцент становился более заметным, когда он говорил со скоростью миля в минуту.
— Послушай, Финн. Я не жду оправданий. У нас нет обязательств или обязанностей друг перед другом. Просто не ври.
Он чересчур нервничал; не было никакого шанса, что он говорит правду. Он присел рядом со мной.
— Черт побери, Джо! Только потому, что прежде тебя кто-то ранил, не значит, что я не чувствую себя обязанным или что я не долбаный джентльмен. Энджи раньше преследовала девушек, говоря, что они не достойны моего внимания. Мне жаль. Я должен был заподозрить, что она спрятала мой телефон, а не предполагать, что это горничная вытащила его из моей комнаты.
— Это очень удобно, что твой телефон исчез сразу после моего звонка.
— Я клянусь. — Он встал с дивана и сел на колени перед мной. — Ты мне нравишься.
Робкая улыбка появилась на его губах, затем он взял мою руку в свою.
— Ты околдовала меня, тело и разум, — продолжил Финн.
— Сейчас это звучит банально.
Он прикусил свою губу.
— Но это правда. Мистер Дарси был скользким сукиным сыном.
Его пухлые губы мягко прикоснулись к моим.
— Пожалуйста, поверь мне. Я хочу тебя, только тебя. Обещаю.
— Ты думаешь, что цитирование Джейн Остин – это ключ к тому, чтобы я тебе поверила?
Он кивнул.
— Это работает?
Я не знала. Может, он был другим. Он казался другим. Может, это я всё испортила, и мне стало сложно поверить, что кто-то по-настоящему захочет быть со мной.
— Полагаю, я немного тороплюсь с выводами, когда дело доходит до такого дерьма.
— Я понимаю. Я не виню тебя. Я бы поступил также.
Он схватился за пояс моего халата, небрежно распуская его.
— Позволь мне сделать это для тебя.
Прежде чем я подумала о том, что может произойти, Финн уже нёс меня в комнату и закрывал за нами дверь. Он мягко положил меня на кровать, стягивая с меня халат и бросая его на пол.
— Ляг на спину и расслабься.
Он потянул мои колени к краю кровати, позволив моим ногам опираться на его плечи.
— Я умирал, как хотел попробовать тебя все эти дни.
Он начал медленно целовать меня вокруг моей бритой киски, мягко массируя мой набухающий бутон большим пальцем. Финн начал легко лизать и сосать мой клитор, посылая электрические разряды по всему телу.
Я закричала.
— Мне нравится, как ощущается твой язык. Соси сильнее, Финн.
Он сделал, как я скомандовала, и, черт возьми, он был талантлив. Каждый щелчок его языка, каждый лёгкий укус зубов, каждое сосание его губ посылали дрожь вверх и вниз по моему позвоночнику.
Схватив простыни, я издавала охи и стоны.
— Трахни меня, Финн. Пожалуйста.
Он отодвинулся от меня.
— Я надеюсь, это не будет слишком поспешно, но у меня есть для тебя кое-что.
Я приподнялась, чтобы увидеть, как он вышел из моей комнаты. Я поняла, насколько слепа была в своём разочаровании, чтобы не заметить бумажный пакет для покупок, который был у него в руках, когда он смотрел на меня с порога.
— Ну и что же это? Ожидание убивает меня.
На его губах появилась застенчивая улыбка, когда он достал из пакета ярко-розовый фаллоимитатор и бутылочку лубриканта.
— Я подумал, что нам может быть интересно попробовать это.
Я приподняла бровь.
— Я попробую что угодно.
— Хорошо.
Он поспешно снял с себя одежду, и его прекрасный, идеальный член оказался у меня перед глазами, когда он встал на колени на кровати. Финн взял немного смазки и провёл ею от клитора до самой попы.
— Ты на контроле рождаемости?
Я кивнула, немного нервничая от того, куда это заведёт.
— Ты когда-нибудь делала это без презерватива?
Я покачала головой.
— Я тоже нет.
— К черту всё. Это должно быть потрясающе.
Губы Финна впились в мои. Я взяла у него смазку, небольшое количество, и начала применять её на его крепком члене.
— Могу я трахнуть твою задницу?
— Пожалуйста, сделай это.
Он перевернулся на спину, подтянув меня сверху на себя.
— Сначала я хочу снова почувствовать эту великолепную киску вокруг моего члена.
Его желание – для меня закон. Я взяла его в себя и вжалась в него бёдрами. Его крик радости подбодрил меня, когда я начала скакать на нем, соединив наши губы.
— Возьми мою грудь и укуси меня.
Я задрожала под его прикосновениями, когда его зубы опустились на нежную кожу у основания моей шеи. После нескольких толчков я почувствовала пульсацию его члена.
Я отодвинулась от него.
— Пока нет. Ты мне всё ещё не объяснил, зачем это, — я указала на фаллоимитатор.
— Повернись.
Я сделала, как он попросил, поставив свою задницу так, как он хотел. Начала звучать мягкая вибрация, и мурашки возбуждения заставили волосы на тыльной стороне моей шеи встать дыбом. Финн потянулся через моё тело и расположил пятнадцатисантиметровый вибратор возле моего клитора.
— Я буду трахать твою задницу, пока ты будешь трахать свою киску этим.
Да. Матерь-Божья-всех-сексуальных-идей.
Я приподнялась над ним, позволяя ему медленно войти глубже в меня. Удовольствие и боль быстро распространялись, пока я неторопливо врезалась в него бёдрами.
— Сделай это, Джо.
Я наклонилась и глубоко вздохнула. Вибрация наполнила меня, Финн схватился за мои бёдра, толкаясь в меня, пока я была практически парализована эйфорией экстаза.
— Святое дерьмо, Финн. Это... — Я не могла говорить, мой оргазм возник быстрее, чем я хотела.
— Джо, твоя задница такая, блядь, тугая. Ты ощущаешься потрясающе.
Всего несколько минут — это всё, что я смогла выдержать.
— Финн, я кончаю, — выкрикнула я.
— Хорошо, детка. Кончи со мной.
Его тело дрогнуло под моим, когда он вытащил свой член и кончил мне на спину, мой оргазм обрушился на меня электрической волной.
Я выключила вибратор и начала подниматься.
— Позволь мне.
Финн поднялся на ноги и взял из ванной влажное полотенце для рук.
Он сел на кровать позади меня, целуя в плечо, пока вытирал мою спину.
— Ты невероятная.
Я повернулась, чтобы посмотреть в его великолепные медовые глаза.
— Как и ты. Прости, что я усомнилась в тебе.
— Всё нормально.
— Можешь остаться сегодня ночью?
Он потянул меня к себе и откинулся на подушки.
— Нет другого места, где я предпочёл бы быть.
ГЛАВА 11
Проснувшись на следующее утро, я обнаружила, что нахожусь в постели одна. В животе начало зарождаться плохое предчувствие, когда я услышала, как хлопнула входная дверь. Схватив с пола халат, я прошла в гостиную и увидела Финна, ставящего кофе и пакет с бейглами на обеденный столик.
— Доброе утро, любимая. — Подойдя, он поцеловал меня в лоб. — Я взял Дозера на маленькую прогулку и на обратном пути захватил завтрак.
— Ты не обязан был это делать.
Он протянул мне мой любимый кофе.
— Я знаю. Я хотел.
Мы сели завтракать, Дозер чавкал своей косточкой в гостиной.
— Когда у тебя следующая съёмка? — Финн посмотрел на меня через стол.
— Вообще-то сегодня, в твоём отеле.
— Блестяще, мне в полдень на работу.
Я сделала последний глоток кофе.
— Мне нужно быть там в четыре.
— Надеюсь, мне удастся увидеться с тобой, пока мы не будем слишком заняты.
— Я увижу тебя после?
— Ты от меня так просто не отделаешься, не после вчерашней ночи. — Финн подмигнул, и я покраснела.
— Хорошо.
***
Огромный бальный зал был полон восторженных людей, которые вставали в ряды, ожидая начала церемонии. Я была занята щёлканьем, фотографировала каждого, в то время как мой партнёр на этот день находился с невестой, делая первую съёмку с её отцом. Обычно это было моей любимой частью. Но меня взяли на съёмку в последнюю минуту, потому что первоначальный второй фотограф сломал руку в инциденте с роликами, пока я находилась в Нэшвилле. Мне было нечего сказать, так что я просто терпела.
Слишком знакомый голос нарушил мою концентрацию, и я застыла.
— Джо? Это ты?
Я повернулась, и, к своему ужасу, увидела Сэта, стоящего в дорогом костюме, без жены рядом с ним или кольца на его пальце.
— Где жена и малыш, Сэт?
Он потёр заднюю часть шеи, делая шаг ближе.
— Она оставила меня, — прошептал он.
Шокирующе.
— Рада за неё. А сейчас попрошу меня извинить.
— Я скучал по тебе.
— Я работаю.
Он засунул руки в карманы.
— Ладно.
К счастью, он занял своё место — прямо там, где стояла я, но, в конце концов, я могла уйти от него, что и сделала не задумываясь.
Ночь опустилась на приём. Финн, вероятно, был очень занят, потому что не пришёл в бальный зал узнать, как дела, как он планировал.
Краем глаза я могла видеть Сэта, который стоял у барной стойки и глазел на меня, попивая свой мартини.
— Я сбегаю в уборную. — Я посмотрела на своего партнёра на вечер.
Она мне быстро кивнула, и я сбежала, чтобы немного уединиться. Я услышала, как за мной закрылась дверь, и очутилась лицом к лицу с пьяным Сэтом. Он остановился в дюйме от меня, его рука обернулась вокруг моей талии.
— Ты очень красивая, — произнёс он невнятно.
— Ты пахнешь баром. Оставь меня, нахрен, в покое.
Он толкнул меня к стене, вес его тела удерживал меня на месте, пока я извивалась, стараясь освободиться. Он попытался поцеловать меня, я собралась с силами и дала ему пощёчину.
— О да, детка. Я знаю, ты любишь, когда грубо.
Он толкнул меня ещё раз, и я закричала.
— Сэт, ты гребаный засранец, ты должен к черту отвалить от меня прямо сейчас, — паника пропитала мои слова.
Дверь в уборную открылась, показав разъярённого Финна, перелетевшего через комнату и соединившего кулак с челюстью Сэта.
Через несколько секунд через дверь вломилась охрана и начала сдерживать Сэта.
— Что, по-твоему, ты делаешь, прерывая меня и мою девушку? — проворчал Сэт, пытаясь освободиться.
— Она никогда не была и не будет твоей, — Финн кипел.
— Да кем ты себя возомнил?
— Мужчиной, который любит женщину, которую ты только что пытался изнасиловать, ты, мерзкий уёбок.
Я опустилась на пол в истерике, слезы потекли вниз по щекам. Ничего не говоря, Финн подхватил меня и повёл по коридору в свободную комнату.
Убаюкивая меня в своих руках, Финн присел на диван, не отпуская меня.
— Ты в безопасности, Джо. Я обещаю.
— Это было сказано искренне?
Финн вопросительно посмотрел на меня.
— Что сказано?
— Что ты меня любишь.
Он нежно поцеловал меня, притягивая ближе.
— Да. Я знаю, это быстро, но в тебе есть что-то, без чего, я знаю, не хотел бы жить.
— Я тоже тебя люблю, Финн.
— Жди здесь.
Финн встал с дивана и протянул мне пульт.
— Куда ты идёшь?
Он быстро поцеловал меня в губы.
— Дать им знать, почему ты не будешь работать остаток вечера, и отпроситься до конца рабочего дня.
Я пошла за ним.
— Мне правда нужно вернуться домой к Дозеру.
Финн развернулся и кивнул головой.
— Позвони Брэду, выясни, сможет ли он выгулять твою собаку. Ты не покинешь эту комнату, пока я не удостоверюсь, что засранец ушёл.
Я кивнула, отправляя Брэду сообщение, и легла на диван.
Финн вернулся меньше, чем через час с пенопластовыми контейнерами в руках.
— Проголодалась? — Медовые глаза Финна смотрели устало и взволнованно.
— Умираю от голода. Что ты мне принёс?
— Сандвич с курицей. Подойдёт?
Мой желудок заурчал.
— На данный момент подойдёт всё.
Мы сели на кровать королевского размера и набросились на сырую, холодную картошку фри и заурядный сандвич.
— С Дозером всё в порядке?
Я кивнула, проглатывая последнюю картошку.
— Брэд останется на ночь у меня.
— Идеально. Значит, мы можем остаться здесь.
Финн собрал пустые контейнеры и выкинул салфетки.
— Ты уверен, что всё нормально?
Он взял мою руку, помогая мне лечь под одеяло в его объятия.
— Джо, я обещаю, всё нормально. У тебя была тяжёлая ночь. Отдохни немного.
Я переместилась, чтобы устроиться поудобней, но моя одежда продолжила задираться. Я села и начала раздеваться.
— Что ты делаешь, любимая?
— Мне неудобно во всём этом.
Он расстегнул рубашку, снял майку и протянул её мне.
— Держи.
Я натянула майку через голову.
— Спасибо.
Как только мы сбросили на пол штаны, Финн снова крепко обнял меня.
— Спокойной ночи, Джолин.
Я поцеловала его гладкую щеку.
— Спокойной ночи, сир Уоллес. Мой рыцарь в сияющих доспехах.
Он усмехнулся.
— Что смешного?
— Уильям Уоллес не носил доспехи.
Я мягко толкнула его локтём.
— Неважно!
— Я всё ещё воспринимаю это как комплимент, даже если у тебя дерьмовые познания в истории.
— Спокойной, Финн.
— Спи сладко, любимая.
ЭПИЛОГ
ОДИН ГОД СПУСТЯ
— Детка, просыпайся, — акцент Финна прорвался сквозь мой сон.
— Ещё пять минут?
Я попыталась отвернуться от него, натягивая одеяло себе на плечи.
— Мы приземляемся, Джо.
— Ты собираешься рассказать мне, что мы делаем в Нэшвилле?
Я протёрла глаза и подняла спинку кресла в вертикальное положение.
— Я сказал тебе, это сюрприз.
После фотосъёмки Финна в Буне его модельная карьера пошла в гору. Он путешествовал по всему миру, делая рекламу для журналов, даже начал появляться в рекламных роликах. С нашими загруженными графиками, мы были рады провести один или два уикенда вместе. Когда он упомянул, что хотел взять меня в спонтанную поездку, я подумала о чем-то вроде Коста-Рики или Италии, но не Нэшвилл. Не поймите меня неправильно, я была очень рада провести целых пять дней с Финном, неважно, в какой части мира.
Мы схватили наши чемоданы, арендовали машину и поехали неизвестно куда в горы.
— Да ладно! Ты знаешь, я ненавижу сюрпризы!
Финн взглянул на меня с водительского сидения.
— Это прямо вниз по дороге. Мы почти приехали, красавица.
Мы проделали наш путь по долгой извилистой и гравийной дороге, пока Финн не припарковал машину перед домом, который явно строился.
— Мы здесь. Пошли, я хочу, чтобы ты увидела кое-что.
Я вылезла из машины и пошла за Финном в сторону незаконченного дома. Он повёл меня к деревянному строению и вверх по лестнице.
— Ты уверен, что это безопасно?
Он вывел меня на балкон, на котором ещё не было решётки.
— Поверь мне, я позвонил строителю и спросил, всё ли в порядке.
— Откуда ты знаешь строителя этого места?
Взяв мою руку, он развернул меня, чтобы я смогла посмотреть на один из самых захватывающих видов, которые когда-либо видела. Крутые холмы были покрыты пышной зеленью и вдалеке уходили в великолепный горный хребет. На заднем дворе был небольшой сад с тонами фиолетовых, розовых и белых цветов всех видов.
— И отвечая на твой вопрос, это наш новый дом.
Я была шокирована. Я застыла. Я не знала, зла ли я, что он принял такое важное решение без меня или в восторге, что он наконец помог мне воплотить мою мечту.
— Я не знаю, что сказать.
И тут он опустился на одно колено.
— Джо, я люблю тебя. Люблю с того момента, как увидел в баре. В тебе есть что-то, без чего я не хочу находиться ни одной секунды, ни одного дня. Пожалуйста, проведи остаток своей жизни со мной. Выходи за меня, Джолин.
Я услышала, как позади меня раздалось хрюканье и сопение. Повернувшись, я увидела Брэда, Кэти и Дозера, стоящих на балконе позади нас и записывающих предложение на видео.
— Что ж, я думаю, этот красивый мужчина задал тебе вопрос, кузина.
Я прыгнула к Финну в объятия.
— Да! Конечно.
Он надел кольцо мне на палец и притянул к себе.
— Спасибо, — прошептал он.
— За что?
— За то, что заставила все мои мечты сбываться.
— Спасибо, что стал моей сбывшейся мечтой, — тихо сказала я и поцеловала его в мягкие губы.
[1]«Храброе сердце» ‒ фильм 1995 года.
[2]Болтушка Кэти ‒ говорящая кукла.
[3]«Бухта Доусона» ‒ американский сериал, одну из главных героинь в котором зовут Джо.
[4]В некоторых ресторанах в Америке помимо официанта есть server — он сервирует стол перед приходом клиентов, распределяет посуду, еду и т.д.
[5]«Счастливые дни» ‒ американский сериал 1974-1984 гг.