Повелительное наклонение (Imperativus)
Повелительное наклонение в латинском языке выражает команду или приказание и существует в основном во 2-м лице ед.ч. и множ.ч. и употребляется в настоящем и будущем временах.
Imperativus praesentis actīvi. Повелительное наклонение настоящего времени действительного залога выступает в форме 2 лица ед.ч. и представляет собой чистую основу инфекта, чтобы ее получить, нужно от infinitivus praesentis activi отбросить окончание –re. В глаголах 3 спряжения к основе на согласный или на –io присоединяется –ĕ например: dividĕre 3 – dividĕ. Форма 2 лица мн.ч. образуется путем прибавления к основе настоящего времени (1 или 4 форма глагола) окончания –te (в 3 спряжении –ĭte):
Спряж. | Inf. Praes. Act. | 2 лицо ед.ч. | перевод | 2 лицо мн.ч. | перевод |
ornāre | ornā | украшай! | ornā-te | украшайте! | |
habēre | habē | имей! | habē-te | имейте! | |
3ᵃ | dividĕre | dividĕ | разделяй! | divid-ĭ-te | разделяйте! |
3ᵇ | capĕre | capĕ | бери! | capĭ-te | берите! |
audīre | audī | слушай! | audī-te | слушайте! |
Примечание:
Imperstivus sing. от глаголов ducĕre 3 – вести, dicĕre 3 – говорить, facĕre 3 – делать, и ferre (неправильный глагол) – нести оканчиваются на чистую согласную основу, лишенную тематического гласного: duc! – веди, dic! – говори, fac! – делай, fer! – неси. Imperat. Plur. ferre – ferte – несите!
Формы запрещения выражаются в латинском языке описательно: с помощью императива неправильного глагола nolo, nolui, - , nolle «не хотель, не желать» ; во 2 лице ед.ч. форма noli, во 2 лице множ.ч. nolīte и инфинитива смылового глагола: noli ornāre – не украшай! nolīte ornāre – не украшайте!
Imperativus praesentis passivi.
Повелительное наклонение настоящего времени страдательного залога образуется с помощью окончания –re для 2 лица ед.ч. и окончания -mĭni для 2 лица множ.ч. они употребляются в основном у отложительных глаголов, имеющих только формы пассива. Например:
спряжение | словарная форма отложительных глаголов | лицо / число | формы повелительного наклонения | перевод |
hortor, hortātus sum, hortāri | 2л.ед.ч. | hortā-re | Ободряй! | |
2л.мн.ч. | hortā-mĭni | Ободряйте! | ||
vereor, verītus sum, verēri | 2л.ед.ч. | verē-re | Бойся! | |
2л.мн.ч. | verē-mĭni | Бойтесь! | ||
loquor, locūtus sum, loqui | 2л.ед.ч. | loquĕ-re | Говори! | |
2л.мн.ч. | loqui-mĭni | Говорите! | ||
partior, partītus sum, partīrī | 2л.ед.ч. | partī-re | Раздели! | |
2л.мн.ч. | partī-mĭni | Разделите! |
Инфинитивы.
В латинском языке шесть инфинитивов: в презенсе, перфекте, футуруме, и в каждом из них в активе и пассиве.
Infinitivus praesentis activiобразуется путем присоединения к основе инфекта окончания –(ĕ)re.
Infinitivus praesentis passiviобразуется путем присоединения к основе инфекта окончания –(r)i.
Infinitivus perfecti activiобразуется путем присоединения к основе перфекта окончания –isse.
Infinitivus perfecti passiviобразуется из participium perfecti passivi (PPP) и infinitivus praesentis глагола быть – esse.
Infinitivus futuri activiобразуется из participium futuri activi (PFA) и infinitivus praesentis глагола быть – esse.
Infinitivus futuri passivi образуется при помощи супина (3 форма глагола) и формы iri (infinitivus praesentis passiviотглагола ire – идти).
tempus | activum | passivum |
Praesens | ornā-re | ornā-ri |
scrib-ĕre | scrib-i | |
es-se | - | |
Perfectum | ornav-isse | ornatus, -a, -um esse |
scrips-isse | scriptus, -a, -um esse | |
fu-isse | - | |
Futurum | ornaturus, -a, -um esse | ornatum iri |
scripturus, -a, -um esse | scriptum iri | |
futurus, -a, -um esse = fore | - |
Причастия(Participia).
Participium praesentis activi. Причастие настоящего времени действительного залога образуется от основы инфекта (1 или 4 форма глагола) с помощью суффикса –nt- для глаголов 1 и 2 спряжения и суффикса -ent- для глаголов 3 и 4 спряжения. В имен.п. ед.ч. всех трех родов они имеют окончание – (e)ns получившееся в результате ассимиляции: -(e)nt-s>(e)ns-s>(e)ns. Эти причастия склоняются по 3 смешанному склонению: Nom. Sg. ornans, Gen. Sg. ornantis украшающий, -ая, -ее (украшая); habens, habentis имеющий, -ая, -ее (имея); dicens, dicentis говорящий, -ая, -ее (говоря); audiens, audientis слушающий, -ая, -ее (слушая). Может переводится как настоящего времени действительного залога или как деепричастие настоящего времени несовершенного вида.
Participium perfecti passivi. Причастие прошедшего времени страдательного залога образуется от основы супина с помощью окончаний –us, -a, -um: ornātus, -a, -um – украшенный, -ая, -ое. Оно склоняется по 1 и 2 склонению. Переводится причастием прошедшего времени страдательного залога.
Participium futuri activi. Причастие будущего времени действительного залога образуется от основы супина с помощью форманта –ūrus, ūra, -ūrum. Имеет значение цели или намерения и склоняется как прилагательное 1 и 2 склонения: ornaturus, -a, -um намеревающийся, -ющаяся, -ющееся украшать (намереваясь украсить).
Супин (supinum). Третья глагольгая форма. Это отглагольное существительное IV склонения, застывшее в форме Acc. Sg. и выражающее цель при глаголах движения, образованное от глагольного корня прибавлением суффикса -*tu-: ornāre > ornā + t > ornātum. Venimus ornātumмы приходим, чтобы украшать.
Герундий (gerundium). Отглагольное существительное образуется от основы инфекта (1 или 4 форма глагола) с помощью суффикса –nd- для глаголов 1 и 2 спряжения и суффикса -end- для глаголов 3 и 4 спряжения. Герундий имеет только косвенные падежи (функцию именительного падежа выполняет инфинитив) единственного числа и склоняется по II склонению. Nom. audīre слушать, Gen. audiendi слушания, Dat. audiendo слушанию, Acc. ad audiendum для слушания, Abl. audiendo слушанием.
Герундив (gerundīvum). Отглагольное прилагательное со значением страдательного долженствования (тот, с которым нужно что-то сделать). Образуется от основы инфекта (1 или 4 форма глагола) с помощью форманта –ndus, -nda, -ndum (для глаголов 1 и 2 спряжения) и –endus, -enda, -endum (для глаголов 3 и 4 спряжения): ornandus, -a, -um тот, которого (-ую, -е) нужно украшать. Герундив склоняется по 1 и 2 склонению.
Времена конъюнктива.
Конъюнктив(modus conjunctivus) в независимом предложении выражает субъективное отношение к действию, его возможность, желательность, допустимость, условность и т.п. (ср. в русском: Хотел бы я украсить. О, если бы ты мог украсить! Украсил бы ты меня! Возможно, он украсит. Пусть он украсит! ) Конъюнктив в придаточных предложениях выражает грамматическую взаимосвязь между главным и придаточным предложениями. Латинский конъюнктив употребляется лишь в четырех временах: в презенсе, имперфекте, перфекте и плюсквамперфекте.
Praesens conjunctivi activi et passivi.Формы этого времени образуются у глаголов 1 спряжения путем замены конечного ā основы инфекта суффиксом –ē-;у глаголов 2, 3, 4 спряжения к основе глагола прибавляется суффикс –ā-, к которому затем присоединяются личные окончания соответствующего залога. в 3 спряжении суффикс прибавляется к основе, лишенной тематического гласного.
ч | лицо | 1спр-е | 2спр-е | 3ᵃспр-е | 3ᵇспр-е | 4спр-е | |
ornāre | habēre | dicĕre | capĕre | audīre | |||
Actīvum | |||||||
S | ornem | habēam | dicam | capiam | audīam | ||
ornēs | habēas | dicās | capĭās | audīās | |||
ornet | habēat | dicāt | capĭāt | audīāt | |||
P | ornēmŭs | habēāmŭs | dicāmŭs | capĭāmŭs | audīāmŭs | ||
ornētĭs | habēātĭs | dicātĭs | capĭātĭs | audīātĭs | |||
ornent | habēant | dicant | capiānt | audīānt | |||
Passīvum | |||||||
S | orner | habēar | dicar | capiar | audīar | ||
ornērĭs | habēārĭs | dicārĭs | capiārĭs | audīārĭs | |||
ornētur | habēātur | dicātur | capĭātur | audīātur | |||
P | ornēmur | habēāmur | dicāmur | capĭāmur | audīāmur | ||
ornēmĭni | habēāmĭni | dicāmĭni | capĭāmĭni | audīāmĭni | |||
ornēntur | habēantur | dicāntur | capiāntur | audīāntur | |||
Imperfectum conjunctivi activi et passiviобразуется путем присоединения к основе инфекта суффикса –rē- или –ĕrē- (для глаголов 3 спряжения) и затем личных окончаний активного или пассивного залогов.
ч | л | 1спр-е | 2спр-е | 3ᵃспр-е | 3ᵇспр-е | 4спр-е | |
ornāre | habēre | dicĕre | capĕre | audīre | |||
Actīvum | |||||||
Sg | ornārēm | habērēm | dicĕrēm | capĕrēm | audīrēm | ||
ornārēs | habērēs | dicĕrēs | capĕrēs | audīrēs | |||
ornārēt | habērēt | dicĕrēt | capĕrēt | audīrēt | |||
Pl. | ornārēmŭs | habērēmŭs | dicĕrēmŭs | capĕrēmŭs | audīrēmŭs | ||
ornārētĭs | habērētĭs | dicĕrētĭs | capĕrētĭs | audīrētĭs | |||
ornārēnt | habērēnt | dicĕrēnt | capĕrēnt | audīrēnt | |||
Passīvum | |||||||
Sg | ornārēr | habērēr | dicĕrēr | capĕrēr | audīrēr | ||
ornārērĭs | habērērĭs | dicĕrērĭs | capĕrērĭs | audīrērĭs | |||
ornārētur | habērētur | dicĕrētur | capĕrētur | audīrētur | |||
Pl. | ornārēmur | habērēmur | dicĕrēmur | capĕrēmur | audīrēmur | ||
ornārēmĭni | habērē-mĭni | dicĕrē-mĭni | capĕrē-mĭni | audīrēmĭni | |||
ornārēntur | habērēntur | dicĕrēntur | capĕrēntur | audīrēntur | |||
Perfectum conjunctivi activi et passivi. Perfectum conjunctivi activi образует формы путем присоединения к основе перфекта формантов –ĕrim, -ĕris, -ĕrit, -ĕrimus, -ĕritis, -ĕrint.
ч | л | 1спр. | 2спр. | 3ᵃспр. | 3ᵇспр. | 4спр. |
ornāre | habēre | dicĕre | capĕre | audīre | ||
Actīvum | ||||||
Sg | ornavĕrim | habuĕrim | dixĕrim | cēpĕrim | audīvĕrim | |
ornāvĕris | habuĕris | dixĕris | cēpĕris | audīvĕris | ||
ornāvĕrit | habuĕrit | dixĕrit | cēpĕrit | audīvĕrit | ||
Pl | ornāvĕrimus | habuĕrimus | dixĕrimus | cēpĕrimus | audīvĕrimus | |
ornāvĕritis | habuĕritis | dixĕritis | cēpĕritis | audīvĕritis | ||
ornāvĕrint | habuĕrint | dixĕrint | cēpĕrint | audīvĕrint |
Perfectum conjunctivi passivi образует свои формы при помощи participium perfecti passivi спрягаемого глагола и личных форм глагола esse в praesens conjunctivi.
лицо | Singularis | Pluralis |
ornātus, -a, -um sim | ornāti, -ae, -a simus | |
ornātus, -a, -um sis | ornāti, -ae, -a sitis | |
ornātus, -a, -um sit | ornāti, -ae, -a sint |
Неправильные глаголы (verba anomăla).
К числу неправильных глаголов относятся (с производными от них):
sum, fuī, - , essĕбыть, существовать
ĕdō, ēdī, ēsum, ĕdĕrĕ (или ēssĕ)есть, кушать
fĕrō, tŭlī, lātum, fĕrrĕнести
vŏlō, vŏlui, - , vĕllĕжелать
eō, iī, ĭtum, īrĕидти
fiō, făctus sum, fiĕrī делаться, становиться (passivum).
Неправильности в спряжении перечисленных глаголов встречаются почти исключительно в инфекте и сводятся к следующему: а) чередование основ в системе инфекта: ĕs-/s-у глагола sum, ĕ-/īу глагола eo; б) образование в ряде случаев так называемых атематических форм, в которых личные окончания присоединялись непосредственно к корню, являющемуся одновременно основой глагола. Атематические формы сохранялись у этих глаголов, как правило перед r,s,t.
Спряжение глагола sum, fuī, - , essĕбыть, существовать в изъявительном наклонении | ||||||||||||
ч | л | Praesens | Perfecum | Imperfectum | Plusquamperf. | Futurum I | Futurum II | |||||
Sg | sum | fuī | ĕram | fuĕram | ĕrō | fuĕrō | ||||||
ĕs | fuĭstī | ĕrās | fuĕrās | ĕrĭs | fuĕrĭs | |||||||
ĕst | fuit | ĕrat | fuĕrat | ĕrit | fuĕrit | |||||||
Pl. | sŭmŭs | fuĭmŭs | ĕrāmŭs | fuĕrāmŭs | ĕrĭmŭs | fuĕrĭmŭs | ||||||
ĕstĭs | fuĭstĭs | ĕrātĭs | fuĕrātĭs | ĕrĭtĭs | fuĕrĭtĭs | |||||||
sunt | fuērunt | ĕrant | fuĕrant | ĕrunt | fuĕrint | |||||||
Спряжение глагола sum, fuī, - , essĕбыть, существовать в сослагательном наклонении | ||||||||||||
ч | л | Praesens | Perfecum | Imperfectum | Plusquamperfectum | |||||||
Sg. | sim | fu-ĕrim | esse-m | fu-isse-m | ||||||||
sis | fu-ĕris | esse-s | fu-isse-s | |||||||||
sit | fu-ĕrit | esse-t | fu-isse-t | |||||||||
Pl. | simŭs | fu-erĭmŭs | essē-mŭs | fu-issē-mŭs | ||||||||
sītĭs | fu-erĭtĭs | essē-tĭs | fu-issē-tĭs | |||||||||
sint | fu-ĕrint | esse-nt | fu-isse-nt | |||||||||
Imperativus praesentisSg. 2 –es!Pl. 2 –este!
Imperativus futuriSg. 2, 3 –esto!Pl. 2 – estōte! 3 – sunto!
Infinitivus praesentis – esse, Inf. perfecti – fuisse, Inf.futuri – fore; futures,a,um esse
Глаголы сложные с essĕ.
В латинском языке часто употребляется небольшая группа сложных глаголов, образованных прибавлением той или иной приставки к глаголу essĕ. Наиболее употребительны следующие глаголы, сложные с essĕ:
ab-sum, a-fuī, - , ab-essĕотсутствовать, быть на расстоянии, отстоять;
ad-sum, ad-fuī (affui), - , ad-essĕприсутствовать, помогать;
de-sum, de-fuī, - , de-essĕнедоставать, не хватать, не быть;
in-sum, (fui), -, in-esseбыть в чем-нибудь
inter-sum, inter-fuī, - , inter-essĕнаходиться среди (чего – Dat.), участвовать;
ob-sum, ob-fui, -, ob-esseвредить
prae-sum, prae-fuī, - , prae-essĕбыть впереди (чего – Dat.), стоять во главе (чего – Dat.);
pro-sum, pro-fuī, - , prod-essĕ приносить пользу, помогать.
sub-sum,(perf. нет),-, sub-esseбыть под чем-нибудь
super-sum, super-fui, -, super-esseоставаться
При спряжении перечисленных глаголов изменяется только их глагольная часть, например:
Praesens: absum, abĕs, abĕst, absŭmŭs, abĕstĭs, absunt.
Imperfectum: abĕram, abĕrās, abĕrat, abĕrāmŭs, abĕrātĭs, abĕrant и т.д.
По образцу ab-essĕспрягаются все остальные сложные с essĕ глаголы, у которыхприставка имеет неизменную фонетическую форму.
Особым является глагол possum, potuī, - , possĕмочь, быть в состоянии. Он произошел от слияния прилагательного potis, pote имеющий силу, могущий с глаголом sum, fuī, - , essĕ. При этом конечный согласный основы прилагательного pot- подвергался ассимиляции в тех случаях, когда форма глагола sum, fuī, - , essĕначиналась с согласного (Praesens 1 лицо ед.ч. possum< pot-sum). Спряжение глагола possum, potuī, - , possĕв изъявительном наклонении:
числ | лицо | Praesens | Imperfectum | Futurum I | Perfecum | Plusquamperf. | Futurum II |
Sg | possum | potĕram | potĕrō | potuī | potuĕram | potuĕrō | |
potĕs | potĕrās | potĕrĭs | potuĭstī | potuĕrās | potuĕrĭs | ||
potĕst | potĕrat | potĕrit | potuit | potuĕrat | potuĕrit | ||
Pl. | possŭmŭs | potĕrāmŭs | potĕrĭmŭs | potuĭmŭs | potuĕrāmŭs | potuĕrĭmŭs | |
potĕstĭs | potĕrātĭs | potĕrĭtĭs | potuĭstĭs | potuĕrātĭs | potuĕrĭtĭs | ||
possunt | potĕrant | potĕrunt | potuērunt | potuĕrant | potuĕrint |
Глаголĕdō, ēdī, ēsum, ĕdĕrĕ (или ēssĕ)есть, кушать
Особенность этого глагола состоит в том, что, наряду с мормальными формами по 3-му спряжению, есть другие, по внешнему виду одинаковые с формами глагола sum, но происшедшие вследствие присоединения флексии к корню без соединительной гласной и вследствие перехода звука dв sперед следующим sи t:например: из ed-sпроизошло es-sи es.Эти формы имеются в praes.ind., imperf.conj., imperat., praes.infinit. Остальные формы образуются только нормально по 3ᵃ спряжению.
число / лицо | Praesens indicatīvi activi | Praesens conjunctīvi activi | Imperfectum conjunctīvi activi | |
Sg. | ĕdo | ĕdam или edim | edĕrem или essem | |
ĕd-is или ēs | ĕdās или edis | edĕres или esses | ||
ĕd-it или ĕst | ĕdat или edit | edĕret или esses | ||
Pl. | ĕd-ĭ-mŭs | ĕdāmŭs или ĕdīmŭs | edĕrēmŭs или essēmus | |
ĕd-ĭ-tĭs или estis | ĕdātĭs или ĕdītĭs | edĕrētĭs или essētis | ||
ĕd-u-nt | ĕdant или ĕdint | edĕrent или essent |
Praesens indicativi passivi имеет только одну неправильную форму 3-го лица ед.ч. estur – съедается.
Imperativus praesentis Sg. 2 ede! или es! – ешь! ; Pl. 2 edĭte! или este! – ешьте!
Imperativus futuri Sg. 2, 3 ĕdĭ-to или esto ; Pl. 2 ĕdĭ-tōte или estōte; 3 ĕd-u-nto
Так же спрягаются и глаголы сложные с edĕre, такие как:
ad-ĕdo, adēdi, adēsum, adĕre – объедать, обгрызать, обгладывать; расточать;
comĕdo, comēdi, comēsum (comestum), comesse (comedĕre)–съедать, поедать
Глаголfĕrō, tŭlī, lātum, fĕrrĕнести
Особенности этого глагола состоят в следующем: а) основные формы глагола взяты от разных корней (супплетивизм); б) в некоторых формах, спрягающихся по 3-му спряжению, флексия присоединяется к корню без соединительной гласной. Эти формы имеются в praes.indic.act. et pass., imperf.conjunc.act. et pass., imperat.act., praes.inf.act. et pass.
число | лицо | Praesens indicativi activi | Praesens indicicativi passivi | Imperfectum conjunctivi activi | imperfectum conjunctivi passivi |
Sg. | fer-o | fer-or | fer-re-m | fer-re-r | |
fer-s | fer-ris | fer-re-s | fer-rē-ris | ||
fer-t | fer-tur | fer-re-t | fer-rē-tur | ||
Pl. | fer-ĭ-mus | fer-ĭ-mur | fer-rē-mus | fer-rē-mur | |
fer-tis | fer-ĭ-mĭni | fer-rē-tis | fer-rē-mĭni | ||
fer-u-nt | fer-u-ntur | fer-re-nt | fer-re-ntur | ||
Imperativus activi | Infinitivus activi | ||||
Sg. | Praes. | fer | fer-re | ||
2,3 | Futur. | fer-to | |||
Pl. | Praes. | fer-te | Infinitivus passivi | ||
Futur. | fer-tōte | fer-ri | |||
Futur. | fer-u-nto | ||||
Остальные формы образуются правильно от основных форм по 3-му спряжению: feram, ferar, tulĕram, tulissem, latus sum, latūrus, ferendus и т.д. |
Глаголы сложные сfĕrō, tŭlī, lātum, fĕrrĕнести
af-fĕrō, at-tŭlī, al-lātum, af-fĕrrĕприносить
au-fĕrō, abs-tŭlī, ab-lātum, au-fĕrrĕуносить
con-fĕrō, con-tŭlī, con-lātum, con-fĕrrĕсносить, сравнивать
dif-fĕrō, dis-tŭlī, di-lātum, dif-fĕrrĕотсрочивать
dif-fĕrō, -, -, dif-fĕrrĕразличаться
ef-fĕrō, ex-tŭlī, e-lātum, ef-fĕrrĕвыносить
in-fĕrō, in-tŭlī, in-lātum, in-fĕrrĕвносить
of-fĕrō, ob-tŭlī, ob-lātum, of-fĕrrĕпредлагать
prae-fĕrō, prae-tŭlī, prae-lātum, prae-fĕrrĕпредпочитать
rĕ-fĕrō, rĕ(t)-tŭlī, rĕ-lātum, rĕ-fĕrrĕнести назад, сообщать
Глаголvŏlō, vŏlui, - , vĕllĕжелать и сложные с ним.
nōlo (из non volo), nōlui, -, nolle не хотеть
mālo (из magis volo), mālui, -, malle больше хотеть, предпочитать
Глаголы vŏlo, nōlo, mālo страдательного залога не имеют
число / лицо | Indicativus | Conjunctivus | |||||||
vŏlo | nōlo | mālo | vŏlo | nōlo | mālo | ||||
Praesens | |||||||||
Sg | volo | nolo | malo | vĕlim | nōlim | mālim | |||
vis | non vis | mavis | velis | nolis | malis | ||||
vult | non vult | mavult | velit | nolit | malit | ||||
Pl. | volŭmus | nolŭmus | malŭmus | velīmus | nolī-mus | malīmus | |||
vultis | non vultis | ma vultis | velītis | nolītis | malītis | ||||
volunt | nolunt | malunt | velint | nolint | malint | ||||
Imperfectum | |||||||||
Sg | volēbam | nolēbam | malēbam | vellem | nollem | mallem | |||
volēbas | nolēbas | malēbas | velles | nolles | malles | ||||
и т.д. | и т.д. | ||||||||
Perfectum | |||||||||
Sg | volui | nolui | malui | voluĕrim | noluĕrim | maluĕrim | |||
voluisti | noluisti | maluisti | voluĕris | noluĕris | maluĕris | ||||
и т.д. | и т.д. | ||||||||
Plusquamperfectum | |||||||||
Sg | voluĕram | noluĕram | maluĕram | voluissem | noluissem | maluissem | |||
voluĕras | noluĕras | maluĕras | voluisses | noluisses | maluisses | ||||
и т.д. | и т.д. | ||||||||
Futurum I | |||||||||
Sg | volam | nolam | malam | нет | |||||
voles | noles | males | |||||||
и т.д. | |||||||||
Futurum II | |||||||||
Sg | voluĕro | noluĕro | maluĕro | нет | |||||
voluĕris | noluĕris | maluĕris | |||||||
и т.д. | |||||||||
Imperativus | Infinitivus | ||||||||
Praesens | Praesens | ||||||||
Sg | нет | noli | нет | velle | nolle | malle | |||
Pl. | - | nolīte | - | Perfectum | |||||
Futurum | voluisse | noluisse | msluisse | ||||||
Sg | нет | nolīto | нет | Participium | |||||
nolīto | Praesens | ||||||||
Pl. | - | nolītōte | - | volens | нет | нет | |||
Глаголeō, iī, ĭtum, īrĕидти
Особенности этого глагола, имеющего основные формы по 4-му спряжению: а) iосновное переходит в e перед a, o, u; б) в основе перфекта v выпадает и получившееся от этого ii перед s сливается в i ;в) в основе супина i кратко.
Indicativus | Conjunctivus | Futurum I | Futurum II | ||||
Praesens | |||||||
Sg. | eo | eam | Sg | ībo | iĕro | ||
īs | eas | ibis | iĕris | ||||
ĭt | eat | ibit | iĕrit | ||||
Pl. | īmus | eāmus | Pl. | ibĭmus | ierĭmus | ||
ītis | eātis | ibĭtis | ierĭtis | ||||
eunt | eant | ibunt | iĕrint | ||||
Imperfectum | Imperativus | Infinitivus | |||||
Sg. | ībam | īrem | Praesens | ||||
ības | īres | Sg | ī | īre | |||
и так далее по общему правилу | Pl. | īte | Perfectum | ||||
Perfectum | isse | ||||||
Sg. | ii | iĕrim | Imperativus | Infinitivus | |||
isti | iĕris | Futurum | |||||
iit | iĕrit | Sg | īto | itūrus,-a,-um esse | |||
Pl. | iĭmus | iĕrĭmus | īto | ||||
istis | ierĭtis | Pl. | itōte | ||||
iērunt | iĕrint | eunto | |||||
Plusquamperfectum | Participium | Gerundium | |||||
Sg. | iĕram | issem | Praesens | Gen | eundi | ||
iĕras | isses | iens (Gen. euntis) | Dat. | eundo | |||
iĕrat | isset | Futurum | Acc | eundum | |||
Pl. | iĕrāmus | issēmus | itūrus,-a,-um | Abl. | eundo | ||
iĕrātis | issētis | Supinum | |||||
iĕrant | iissent | ĭtum, ĭtu |
Глаголы сложные сeō, iī, ĭtum, īrĕидти
ab-eō, ab-iī, ab-ĭtum, ab-īrĕуходить
ad-eō, ad-iī, ad-ĭtum, ad-īrĕприходить, обращаться к кому
ex-eō, ex-iī, ex-ĭtum, ex-īrĕвыходить
in-eō, in-iī, in-ĭtum, in-īrĕвходить
inter-eō, inter-iī, inter-ĭtum, inter-īrĕпогибать
per-eō, per-iī, per-ĭtum, per-īrĕпогибать
prod-eō, prod-iī, prod-ĭtum, prod-īrĕидти вперед
red-eō, red-iī, red-ĭtum, red-īrĕидти назад, возвращаться
trans-eō, trans-iī, trans-ĭtum, trans-īrĕпереходить
ven-eō, ven-iī, - , ven-īrĕбыть продаваемым
Все глаголы, производные от eō,спрягаются как и сам глагол eō.Некоторые из них приобретают переходное значение и могут употребляться в пассиве.
Глаголfiō, făctus sum, fiĕrī делаться, становиться (passivum).
Данный глагол выполняет роль страдательных форм для глагола facio, feci, factum, facĕre делать и имеет во временах инфекта несколько неправильных форм, спрягаясь по 4 спряжению.
число / лицо | Praesens | Imperfectum | |||||
indicativi | conjunctivi | indicativi | conjunctivi | ||||
Sg. | fio | fiam | fiēbam | fiĕrem | |||
fis | fias | fiēbas | fiĕres | ||||
fit | fiat | fiēbat | fiĕret | ||||
Pl. | - | fiāmus | fiebāmus | fierēmus | |||
- | fiātis | fiebātis | fierētis | ||||
fiunt | fiant | fiēbant | fiĕrent | ||||
число /лицо | Futurum I | Imperativus praesentis | Infinitivus | ||||
Sg. | fiam | - | praesentis | fiĕri | |||
fies | fi | perfecti | factus,-a,-um esse | ||||
fiet | - | ||||||
Pl. | fiēmus | - | futuri | fore | |||
fiētis | fite | futurus,-a,-um esse | |||||
fient | - | factum iri | |||||
participia | gerundivum | ||||||
factus,-a,-um | facturus,-a,-um | faciendus,-a,-um | |||||
Наречия (adverbia).
В латинском языке различаются две категории наречий: а) самостоятельные – saepe часто; semper всегда; ubi где; diu долго; fere почти; satis довольно и т.п.; б) наречия, производные от прилагательных и существительных.
От прилагательных 1 и 2 склонений наречия образуются с помощью суффикса –ē (реже –ō), который прибавляется к основе: malus плохой > male плохо; tener нежный > tenerē нежно; citus быстрый > cito быстро.
От прилагательных 3 склонения наречия образуются с помощью суффикса –iter: acer острый, основа acr- > acriter остро; felix счастливый, основа felīc- > felīciter счастливо. Если основа прилагательного оканчивается на –nt, то наречие имеет суффикс -er: sapiens мудрый, основа sapient- > sapienter мудро.
Часто в функции наречия употребляются формы Nom.-Acc., Abl. Sg. среднего рода некоторых существительных и прилагательных среднего рода: multum много, очень, весьма; multo многим, намного, гораздо; primum сперва, во-первых, вначале; primo впервые, прежде всего; facĭle легко.
Большая группа наречий имеет суффикс –tim (-sim): partim частично; passim всюду.
Степени сравнения наречий.
Многие наречия могут иметь степени сравнения. Сравнительной степенью сравнения наречия служит Nom.-Acc. Sg. Среднего рода соответствующего прилагательного: cito быстро (от citus) > citius быстрее; sapienter мудро (от sapiens) > sapientius мудрее; feliciter счастливо (от felix) > felicius счастливее.
Превосходная степень наречия образуется с помощью суффикса –ē, который прибавляется к основе превосходной степени соответствующего прилагательного: fēlīcissimus самый счастливый, основа превосходной степени fēlīcissim- > fēlīcissĭme счастливие всех; fortis храбрый, fortissimus самый храбрый > fortissĭme храбрее всех.
10. Предлоги (Praepositiōnes).
Каждый предлог в латинском языке требует определенного падежа. В зависимости от этого все предлоги делятся на три группы.
1.Предлоги с аблятивом: ā, ab, abs от; dē о, с; ex, ē из; cum с; prō за, для; prae перед; sine без и другие.
Примечание. Предлог употребляется также при страдательном залоге для указания на действующее лицо: liber a discipulo legitur книга читается учеником.
2.Предлоги, требующие аккузатива на вопрос куда? и аблятива на вопрос где? Это: in в, на; sub под.
Вопрос «куда?» требует Acc. | Вопрос «где?» требует Abl. |
in terram – на землю | in terrā – на земле |
sub terram – под землю | sub terrā – под землей |
3.Предлоги с аккузативом: ad у, при, на, к , до; ante перед, до; apud у, при; contra против; inter между; per через; post после; trans через и другие.
Существительные causā и gratiā в Abl. Sg. иногда употребляются в роли предлогов (точнее – послелогов), они стоят после управляемых ими слов (в Gen.) и имеют значение: causā – по причине, ради; gratiā – благодаря, ради: joci gratiā – ради шутки; gloriae causā – ради славы; studii causā – из-за занятия.