М. а. и м. и. ульяновым и а. и. ульяновой-елизаровой

21/ХII. 97.

Получил третьего дня твое письмо от 5. XII, дорогая мамочка. Очень и очень рад, что есть надежда на прояснение истории с Митей. Во всяком случае очевидно, что тут в значительной степени недоразумение и что ни о чем серьезном и речи быть не может. Про какую это посылку от 16. XI ты спрашиваешь, получил ли я? Вообще, если можно послать в Минусинск, то надо прямо адресовать мне, ибо ведь все равно все мои письма идут через Минусинскую почтовую контору, — я выдал доверенность нашему почтарю на получение моей корреспонденции.

Я что-то сбился во всех этих многочисленных посылках, которые мне не то посланы, не то имели быть посланными. Послали ли еще что-нибудь в Красноярск Поповой? Я думаю, что нет, но на всякий случай поручу справиться одному знакомому (из Минусинска), который на днях едет туда*.

С книгами спеху нет. У меня их теперь и без того так много, что не слажу.

Твой В. У

________

* О ком идет речь, установить не удалось. Ред.


62 В. И. ЛЕНИН

Маняше

Получил твою открытку от 2. XII и 2 книги Семенова. Merci за них. Их отошлю вскоре, не позже как через неделю, обратно (в среду, 24-го, я боюсь, что почтарь не поедет у нас вовсе).

Оказалось, что именно в первых-то двух томах ничего интересного. Разумеется, такие истории неизбежны при выписке книг незнакомых, — и я заранее был готов к этому.

Надеюсь, что штрафа-то хоть не заплатим: перепишут на месяц еще.

Не понял твоей фразы: «Чтобы проникнуть в юридическую библиотеку, — я спрашивала у Каблукова, — надо быть юристом и представить рекомендацию 2-х членов юридического общества»? Только? А членом общества самому быть не надо? Я постараюсь через Питер достать себе рекомендацию.

Что в члены общества может войти и не юрист, это несомненно.

Жму руку. В. У.

Анюте

Merci за письмо от 5/ХП и за список. Напрасно ты только трудилась, переписывая его второй раз. Вообще я, должно быть, неточно выразился что ли о счете: мне, разумеется, интересно было только общий + или —, а не те подробности, которые тебе доставили много труда, а для меня все равно ни к чему*.

Странно, что из конторы журнала тоже никаких счетов не шлют. Я скоро опять туда пошлю кое-что64. Надо добавить к ним писульку (при пересылке рукописи), чтобы присылали счета по гонорару и расходу на журналы etc. A то я, кажется, зарвался, не зная в точности, чем я владею.

Некоторое недоразумение вышло у нас с тобой, очевидно, также из-за моего вопроса насчет того, откуда

_______

* Речь идет, очевидно, о денежных расчетах за литературные работы. Ред.


M. A. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ 63

попали нашему знакомцу в руки сведения о проекте журнальчика65: я понял именно так, что от тебя. А теперь вполне вижу, что нет. Понятно, что и то, что было сказано мною по поводу первого предположения, отпадает, раз установлено обратное. Ах, этот Егор! Я ему задам.

А карточек и группы так-таки нет да нет!66 Писал и Надежде Константиновне, — ответа еще не было. Не написать ли сестрам Юлия?

Кстати, получил письмо от 29. X (sic!*) от Юлия. Пишет, что живет сносно, поселились все вместе (это гораздо удобнее и дешевле, и кухонная часть проще устроилась, конечно, на счет единственной ихней «дамы»), пособия получили, так что он высмотрит молодцом и ничуть не унывает. Друг-поэт** на днях должен приехать ко мне на праздники, если опять не надует. Анатолий все волнуется из-за своей жены, которую посадили в Енисейске (на 3 месяца), камеры-де холодные, а она еще расхворалась67. Скверно! Куда бы лучше отсидеть в России!

Федосеев и Ляховский не пишут ни слова — черт их знает, что у них там делается!

Saint Simon'a мне бы хотелось иметь, а также следующие книги по-французски:

К. Marx. Misère de la philosophie. 1896. Paris. 3 frs. 50

Fr. Engels. La force et l'économie dans ledéveloppement social. 2.50

K. Marx. Critique de la philosophie du droit

de Hegel. 1895. 1.

все из «bibliothèque socialiste internationale», — откуда и Labriola.

Жму руку. В. У.

Послано из с. Шушенского в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 2-3

Печатается по рукописи

__________

* — так! Ред.

** Речь идет о Г. М. Кржижановском. Ред.


64 В. И. ЛЕНИН

М. А. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ

27/ХII. 97.

Финансы получил, дорогая мамочка, и первые и вторые (т. е. и от 16. XI и от 8. XII). Теперь у нас и пособия получаются правильно, так что дело в этом отношении вошло вполне в норму, и я думаю, что долго (сравнительно) не понадобятся никакие экстрадобавления.

У меня теперь живет вот уже несколько дней Глеб, получивший разрешение на 10-дневную поездку ко мне. Живем мы отлично и очень много гуляем, благо погода стоит большей частью очень теплая. После одного дня, когда мороз доходил, говорят, до 36° R (недели полторы назад), и после нескольких дней с метелью («погодой», как говорят сибиряки) установились очень теплые дни, и мы охотимся очень усердно, ... хотя и очень несчастливо. Зимой какая уж тут охота! Прогулки зато приятные. Вследствие праздников почта на этой неделе в среду не ходила (и в пятницу не приходила) — это третий раз за время моей жизни в Шуше пропускают почту — не очень еще много. Благодаря гостю, это проходит, впрочем, почти незаметно.

Целую тебя крепко. Твой В. У.

Посылаю статейку свою для журнала. Хорошо бы переслать ее поскорее: может быть, поспела бы к январской книжке68.

Глеб кланяется всем. Маняше просит передать, что он ожидает, что ему с ней придется много спорить.

Маняше

Ты уж не трудись так усиленно, Маняша, насчет Штанге: по всей вероятности, я соврал. Где тут упомнить за столько лет! Нашлась одна статейка — и то слава богу. Мне показалось даже, что вторая статья была


M. A. и M. И. УЛЬЯНОВЫМ. 27 ДЕКАБРЯ 1897 г. 65

не в «Экономическом Журнале», — а в «Северном Вестнике» за 1891 год (по крайней мере я недавно встретил где-то такую цитату). Во всяком случае просматривать «Экономический Журнал» до 85 года не нужно.

Насчет сборов ко мне — очень рад. Теперь дело другое, и я не имею особых резонов отговаривать. Дождавшись пароходов по Енисею, можно проехать без особенных неудобств. Весьма возможно, что и Надежда Константиновна ко мне поедет: этот вопрос, вероятно, скоро вырешится, а может быть, даже и вырешился, когда ты читаешь это письмо. Но если ей разрешат взять место ссылки Шу-шу-шу вместо севера России, то, конечно, уже не позволят откладывать до весны, и ехать придется ей тотчас.

Жму руку. В. У.

Помню я, Марк как-то писал мне, — не достать ли де охотничью собаку в Москве для меня? Я тогда очень холодно к этому отнесся, ибо рассчитывал на Пегаса, который так жестоко мне изменил. Теперь я бы очень сочувственно отнесся, конечно, к подобному плану, — но, по всей видимости, это чистая утопия, и овчинка не стоит выделки. Перевозка дорога невероятно. Глеб фантазирует: взять маленького щенка и везти в корзине! Посмеялись мы над этим планом, который, конечно, немногим лучше другого какого-нибудь. Нет, это Марк, должно быть, просто «размахнулся»; а ты можешь из этой приписки видеть, какие пустяковые вопросы занимают иногда обитателей Шу-шу-шу и Те-те-теси.

Послано из с. Шушенского в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 2-3 Печатается по рукописи

Наши рекомендации