Глава 17. Этика и этикет. Нарушение этого правила может быть истолковано как сознательное нанесение ущерба
Нарушение этого правила может быть истолковано как сознательное нанесение ущерба гостю или его стране, что может привести к неприятным последствиям. Поэтому необходимо точно знать, на какие места будут посажены гости. С этой целью заранее составляется примерный план их рассаживания, в соответствии с которым каждое место за столом обозначается специальной карточкой.
При рассаживании приглашенных соблюдаются следующие правила: первым считается место справа от хозяйки дома, вторым — справа от хозяина; в отсутствие хозяйки первым считается место справа от хозяина дома, вторым — слева от него: гость особо высоко ранга может быть посажен напротив хозяина, в этом случае вторым будет место справа от него; если хозяйка дома отсутствует, на ее место может быть посажена одна из приглашенных женщин (с ее согласия) или же мужчина самого высокого ранга. Желательно, чтобы женщина не сидела рядом с женщиной, муж с женой, женщина не должна сидеть в .конце стола. Учитывается знание языков рядом сидящих гостей.
При составлении меню рекомендуется учитывать вкусы гостей, их национальные и религиозные традиции. Так, было бы упущением включать, например, в меню мясо в постные дни или же свинину, если на приеме находятся мусульмане. С другой стороны, гостю-вегетарианцу будет приятно, если ему подадут вегетарианское блюдо.
Одним из проявлений гостеприимства является внимание к обычаям, вкусам, застольным традициям гостей. Поэтому, подбирая меню, необходимо помнить и об особенностях национальной кухни гостей. Предложить гостю «родное», привычное для него блюдо — трогательный знак уважения со стороны хозяев.
Правила поведения на всех приемах — от официальных до домашних — начинаются с регламентации появления гостей на приеме. Общим правилом является требование приходить в точно назначенное время.
На официальный прием гости собираются в течение 30-35 минут и после небольшой паузы (она используется для взаимных приветствий и знакомств) приглашаются к столу. Опоздание считается нарушением этикета и может быть воспринято с обидой.
На официальных приемах приняты два вида обслуживания: когда все
закуски и блюда находятся на столе и когда гостей обслуживают офи-
цианты. За рубежом более распространен последний вид обслуживания, когда официанты подходят к гостям, разливают воду, напитки, затем подносят на больших подносах закуски и блюда в порядке, указанном в меню.
Обслуживание начинается с дамы, сидящей справа от хозяина. Блюда подносят гостю с левой стороны, а он с помощью раздаточных приборов накладывает их себе на тарелку. Собственные вилки и ложки использовать для этих целей нельзя. Следует брать только одну порцию, так как порции могут быть приготовлены по числу гостей. Блюда, которые раскладывает официант, подносятся с правой стороны.
Не принято начинать есть до тех пор, пока не начнет хозяйка дома. Мужчины должны ждать до тех пор, пока не начнут есть дамы. За столом следует поддерживать разговор с обоими соседями (даже если один из них вам неприятен). Говорить желательно о чем-либо спокойном, не затрагивая острых тем: предпочтительна остроумная легкая беседа на темы, способствующие аппетиту.
Если необходимо что-либо сказать лицу, сидящему за Вашим соседом, то говорят за его спиной. Разговор «через соседа» не должен быть долгим, он может состоять из реплики, шутки, небольшой фразы.
Не дотрагивайтесь до собеседника с целью привлечь его внимание. Не стоит говорить о причинах, побуждающих Вас не есть какое-либо блюдо.
Самое подходящее время для того, чтобы произнести застольную речь или тост — перерыв или пауза между блюдами, когда присутствующие за столом не едят.
Речь не должна быть долгой или слишком вычурной. Человек, который хочет взять слово, встает, чтобы привлечь внимание гостей и начинает говорить. Застольная речь заканчивается тостом. Невежливо продолжать есть или переговариваться со своими соседями в то время, как кто-нибудь говорит речь.
Рекомендуется заканчивать есть вместе со всеми, чтобы не задерживать других. Как только гости закончили есть, хозяйка встает, за ней поднимаются и все остальные. Мужчины помогают дамам выйти из-за стола, отодвигая их стулья.
Перед уходом гости прощаются с хозяйкой и хозяином, благодарят за гостеприимство и интересный вечер, но не за угощение.
47S . Раздел IV. Прикладная этика: проблемы и решения
Глава 17. Этикаи этикет
477
Не рекомендуется без надобности задерживаться на приеме дольше времени, указанного в приглашении, так как это может быть обременительным для хозяев. Неблагоприятное впечатление складывается, когда гости уходят с приема все сразу, лучше всего расходиться постепенно.
Таковы, в общих чертах, этикетные правила поведения на официальных мероприятиях: дипломатических приемах, презентациях, званых ужинах.
Одной из проблем этикета и официальных, и неофициальных мероприятий является выбор и преподнесение подаркови сувениров.При выборке подарка нужно всегда четко представлять, кому он предназначен. Подарки официальным-лицам, деловым партнерам, родственникам, друзьям или знакомым имеют свою специфику. Для первых великолепным подарком может стать небольшая авторская картина, поскольку наши художники всегда в моде. Любой гость с Запада будет рад палехской или федоскинской шкатулке, жостовскому подносу, думковской глиняной игрушке, белорусской соломке или керамике.
Только друзьям и близким родственникам можно дарить личные вещи. Хорошим подарком может быть парфюмерия, косметика, кожгалантерея, красивая посуда. Знакомым уместно подарить коробку дорогих конфет (развесные конфеты дарить не принято), коньяк, шампанское.
При этом не забывайте, что вы дарили ранее. Повторно преподносить можно лишь спиртные напитки. Но помните, что спиртные напитки без фирменной коробки дарить не принято. Никогда и никому не дарите часы — и на Западе, ина Востоке это плохая примета. А вот хорошо изданные книги и альбомы считаются прекрасным подарком.
Универсальным подарком для женщин всегда являются цветы. В отличие от других подарков цветы вручают, сняв упаковку (исключение составляет декоративная целлофановая упаковка). Цветы можно дарить по любому поводу, но делать это следует в подходящее время. Например, неудобно прийти с букетом на многолюдный званый обед или ужин. Женщина может дарить цветы женщине или пожилому мужчине, но молодому — только если он тяжело болен.
В деловых кругах подарки делаются для создания атмосферы доброжелательности и для налаживания доверительных отношений, они могут активизировать бизнес и утвердить благоприятный
деловой климат. При этом в разных странах существуют национальные особенности вручения подарков.
В Японии, например, еще с феодальных времен существует официально утвержденный порядок официального обмена подарками при совершении сделок. Этот обряд, называемый «осейбо», принято исполнять в первой половине декабря. В наши дни японцы ежегодно тратят на осейбо огромные суммы, поднося своему начальству и другим лицам, с которыми они желают поддерживать добрые отношения, такие традиционные подарки, как морская капуста, масло или кофе.
У американцев, за исключением святок, нет установленных дат для вручения подарков, символизирующих укрепление деловых отношений, как нет и определенных предметов, предназначенных для этой цели: чтобы укрепить деловые отношения и засвидетельствовать свое расположение к подчиненному, клиенту или покупателю, можно воспользоваться любым поводом.
Неофициальные мероприятия — домашние праздники, приемы гостей, посещение кафе и ресторанов — тоже имеют свои правила подготовки, проведения и поведения. В чем-то эти правила совпадают, в чем-то отличаются. Именно эти отличия нам и предстоит рассмотреть.