Wichtiges Zentrum der Wissenschaft

Die Moskauer Universität ist die älteste Universität Russlands.

Die Universität wurde am 25. Januar 1755 per Erlass von Elisabeth I. auf Anregung des Universalgelehrten und Schriftstellers Michail Lomonossow gegründet. Sie hatte zuerst drei Fakultäten: philologische, juristische und medizinische. Die erste Matrikel umfasste 70 Studenten. Die Universität hatte viele große wissenschaftliche Leistungen. In jeder Epoche der Geschichte war diese Lehranstalt ein Zentrum progressiver Ideen. Mehrere hervorragende Politiker, Wissenschaftler und Schriftsteller absolvierten diese Hochschule. Hier studierten auch bedeutende Vertreter des demokratischen Gedankens wie Fonwizin, Herzen, Lermontow und Belinski. Die Hochschule entwickelte sich bald zu einem wichtigen Zentrum der Wissenschaft. Hier forschten und lehrten solche hervorragenden Wissenschaftler wie Shukovski, Setschenow, Timirjasew und andere. Besonders schnell wuchs diese Hochschule nach der Oktoberrevolution von 1917. Vor der Oktoberrevolution absolvierten die Universität 40.000 Studenten, nach der Revolution – mehr als 200.000. Bald entwickelte sie sich zu einer der bedeutendsten und größten Hochschulen unseres Landes.

Heute umfasst die Universität 19 Fakultäten und mehrere Fachrichtungen an über 280 Lehrstühlen. An der Hochschule studieren gegenwärtig 28.000 Studenten im Direkt-, Abend- oder Fernstudium. Alljährlich absolvieren über 5.000 Fachleute die Moskauer Universität. Die Moskauer Universität ist heute auch ein Zentrum der wissenschaftlichen Arbeit.

2. Ответьте на вопросы к тексту.

1) Wann wurde die Universität gegründet?

2) Wie viele Fakultäten hatte sie damals?

3) Wie viele Studenten umfasste die erste Matrikel der Universität?

4) Wer absolvierte diese Hochschule?

5) Wer forschte und lehrte an dieser Universität?

6) Wie viele Fakultäten umfasst sie gegenwärtig?

7) Wie viele Studenten studieren an dieser Universität?

3. Определите форму времени сказуемого в предложениях и переведите их на русский язык.

1) Die Geschichte der Moskauer Universität zeugt von vielen Leistungen.

2) Die Hochschule entwickelte sich zu einem wichtigen wissenschaftlichen Zentrum.

3) Mehrere hervorragende Politiker haben diese Hochschule absolviert.

4) Die Forschungsarbeit wird immer größere Bedeutung haben.

4. Поставьте сказуемое в соответствующую форму времени, предложения переведите.

1) Hier (studieren) Lermontow und Belinski. (Präteritum)

2) Die Universität (absolvieren) mehr als 240.000 Studenten. (Präsens)

3) Viele Politiker (absolvieren) diese Hochschule.(Plusquamperfekt)

4) An der Fakultät für Weiterbildung (vertiefen) viele Hörer ihre Kenntnisse. (Futurum)

5. Переведите предложения с модальными глаголами.

1) Du sollst an der Sprache gründlich arbeiten.

2) Wo dürfen wir rauchen?

3) Ich muss diese grammatischen Regeln wiederholen.

4) Ich will mit dem Flugzeug nach München fliegen.

6. Определите степени сравнения прилагательных и напишите их в положительной степени. Предложения переведите.

1) Der Baikal-See ist der tiefste See der Welt.

2) Der Frühling kommt und es wird wärmer.

3) Die meisten Bilder in dieser Gemäldegalerie haben wir schon bewundert.

7. Перепишите сложные существительные, подчеркните в них основное слово, затем переведите их письменно.

Образец: das Gasthaus – гостиница.

1) der Handschuh, 2) das Elternhaus, 3) die Landwirtschaft, 4) der Chemieprofessor, 5) das Eisenbahnnetz, 6) der Lehrertisch

8. Переведите следующие предложения.

1) В настоящее время университет имеет 19 факультетов.

2) Он превратился в крупнейший вуз страны.

3) Московский университет является центром научной работы.

4) В университете учатся 28 000 студентов.

Вариант 2

1. Прочитайте текст, перепишите и переведите его письменно.

Volksbildung

Die Erfolge unseres Landes auf dem Gebiet der Volksbildung sind groß.

Vor der Revolution von 1917 waren 75 Prozent der Bevölkerung in Russland Analphabeten. Nur wenige Menschen konnten lesen und schreiben. Aber schon Ende der vierziger Jahre begann der Übergang zu der allgemeinen obligatorischen Siebenklassenbildung, die bald zur Achtklassenbildung wurde. Mitte den siebziger Jahren des 20. Jahrhunderts war der Übergang zu der allgemeinen Mittelschulbildung zu Ende.

Mehr als die Hälfte der Schüler, die die achte Klasse beendet hatten, absolvierten ihre Oberschulbildung an der allgemeinbildenden Schule mit Direktunterricht, etwa 15 Prozent – an Berufsschulen und rund 20 Prozent – an Fachschulen. Die anderen besuchten eine Abendschule. Millionen junge Menschen mit abgeschlossener Mittel-, Fach- oder Hochschulbildung kamen in die Volkswirtschaft und das Bildungsniveau der berufstätigen Bevölkerung stieg beträchtlich. Bald hatten bereits 85 Prozent eine abgeschlossene oder nicht abgeschlossene Mittel- und Hochschulbildung. So verwischten sich fast alle Unterschiede zwischen verschiedenen sozialen Gruppen. 1959 machte der Unterschied im Bildungsniveau zwischen der Stadt- und Landbevölkerung fast 25 Prozent aus, 1982 waren es nur noch 13 Prozent. Bei Arbeitern und Angestellten machten die entsprechenden Zahlen 51 und 18 Prozent aus.

Heute gilt die Erhöhung der Qualität der Kenntnisse als besonders akute Aufgabe.

2. Ответьте на вопросы к тексту.

1) Was können Sie über die Erfolge unseres Landes auf dem Gebiet der Volksbildung sagen?

2) Wie hoch war der Anteil an Analphabeten in Russland vor der Revolution?

3) Wann begann der Übergang zu der Siebenklassenbildung?

4) Wann war der Übergang zur Mittelschulbildung zu Ende?

5) Wie viel Prozent der Schüler absolvierten die Mittelschule mit Direktunterricht?

7) Welche Schule besuchten die anderen?

8) Wie war das Bildungsniveau der Bevölkerung?

9) Was gilt heute als besonders akute Aufgabe?

3. Определите форму времени сказуемого в предложениях и переведите их на русский язык.

1) Als besonders akute Aufgabe gilt die Erhöhung der Qualität der Kenntnisse.

2) Die schweren Verluste des Krieges wirkten sich auf das Entwicklungstempo der Volksbildung aus.

3) Man hat das Massenanalphabetentum überwunden.

4) Die Lehranstalten werden ihre Tätigkeit verbessern.

4. Поставьте сказуемое в соответствующую форму времени, предложения переведите.

1) Die Erfolge auf dem Gebiet der Volksbildung (sein) groß. (Präsens)

2) Die Moskauer Universität (sich entwickeln) zur größten Hochschule des Landes. (Präteritum)

3) An der Moskauer Universität (studieren) mehrere Politiker. (Perfekt)

4) Die Studenten (teilnehmen) an den Forschungen. (Futurum)

5. Переведите предложения с модальными глаголами.

1) Ich will im Sommer arbeiten und Geld verdienen.

2) Ich habe Durst und möchte ein Glas Cola trinken.

3) Wie kann ich dir helfen?

4) Wir müssen ihm die Wahrheit sagen.

6. Определите степени сравнения прилагательных и напишите их в положительной степени, предложения переведите.

1) Diese Übung ist viel schwerer als gedacht, und wir brauchen mehr Zeit, um sie zu machen.

2) In der Stadt Weimar hat Johann Wolfgang von Goethe den größten Teil seines Lebens gelebt.

3) Im Winter sind die Nächte am längsten und die Tage am kürzesten.

7. Перепишите сложные существительные, подчеркните в них основное слово, затем переведите их письменно.

Образец: das Gasthaus – гостиница.

1) die Jugendbewegung 2) das Märchenbuch 3) das Stadtviertel 4) der Lesesaal 5) das Theaterstück 6) die Waschmaschine

8. Переведите следующие предложения.

1) Сегодня 85% населения имеют среднее и высшее образование.

2) Актуальной задачей сегодня является повышение качества знаний.

3) Миллионы молодых людей пришли в народное хозяйство.

4) Уровень образования значительно вырос.

Вариант 3

1. Прочитайте текст, перепишите и переведите его письменно.

Наши рекомендации