To be able to (заменитель)

Значение:

1.Физическая или умственная способность, умение.

e.g. I can speak English.- Я могу говорить по-английски.

Even a child can lift it.- Даже ребенок может поднять это.

2.Реальная возможность совершить действие.

e.g. You can meet him tomorrow.- Вы можете встретиться с ним завтра.

В этих двух значениях can употребляется только с простыми формами инфинитива смыслового глагола.

3.Сомнение, изумление, недоверие. Употребляется только в вопросительной форме.

e.g. Can it be true?- Неужели это правда?

4.Невероятность, неправдоподобие. Употребляется только в отрицательной форме.

e.g. She can’t be telling lies.- Не может быть, чтобы она лгала.

He can’t have entered the Oxford University.- Не может быть, что он поступил в оксфордский университет.

В этих значениях can употребляется с любыми формами инфинитива смыслового глагола, и практически нет различия между can и could.

May (might)- мочь

(to be allowed to, to be permitted to- заменители)

1. Разрешение, просьба, запрет (более формальный, чем can).

e.g. May I take your pen?- Можно мне взять вашу ручку?

You may not smoke in here.- Тебе нельзя здесь курить.

2. Возможность при отсутствии каких-либо препятствий, существующая благодаря объективным обстоятельствам.

e.g. You may meet him in the park. He often walks there.- Ты можешь встретить его в парке. Он часто гуляет там.

Can выражает большую уверенность говорящего в возможности совершения действия по сравнению с may.

В этих двух значениях may употребляется только с простыми формами инфинитива смыслового глагола.

3.Неуверенность, предположение, смешанное с сомнением.

e.g. You may be right or you may not.- Возможно ты прав, а возможно нет.

It may be raining now.- Возможно сейчас идет дождь.

4.Форма might иногда употребляется в значении порицания, упрека, неодобрения.

e.g. You might have helped your friend yesterday.- Ты мог помочь своему другу вчера.

В этих двух значениях may употребляется с любыми формами инфинитива смыслового глагола, и практически нет различия между may и might.

Must- должен, обязан

(to be to, to have to- заменители)

1.Долг, обязанность, необходимость.

e.g. We must help each other.- Мы должны помогать друг другу.

Когда обязанность или необходимость являются частью плана или договоренности, то используется to be to, который употребляется только в настоящем и прошедшем времени.

e.g. We were to take four exams last year.- Мы должны были сдать четыре экзамена в прошлом году.

Когда необходимость или обязанность возникают в результате каких-либо обстоятельств, то используется to have to.

e.g. We had to go on foot because there was no bus. – Мы должны были (нам пришлось) идти пешком, так как не было автобуса.

2.Приказание, запрещение.

e.g. You must close your books.- Вы должны закрыть свои книги.

В этих двух значениях must употребляется только с простыми формами инфинитива смыслового глагола.

3.Настойчивый совет.

e.g. You must have your hair cut. It’s too long.- Ты должен подстричь свои волосы. Они слишком длинные.

4.Вероятность, осуществимое предположение.

e.g. He must be twenty.- Вероятно, ему двадцать лет.

It must be raining.- Я почти уверен, что идет дождь.

В этом значении mustупотребляется с любыми формами инфинитива смыслового глагола только в утвердительной форме. Для выражения отрицания используется инфинитив смыслового глагола, выражающего отрицание, или отрицательные местоимения.

e.g. He must have misunderstood you.- Наверняка, он тебя не понял.

They must have met nobody there.- Вероятно, они никого не встретили там.

Need- нужно, надо

Употребляется только в отрицательных и вопросительных предложениях.

  1. Необходимость или отсутствие необходимости совершить действие.

e.g. You needn’t come so early.- Вам не нужно приходить так рано.

Need notв сочетании с Perfect Infinitive употребляется по отношению к прошедшему времени и выражает, что лицу, о котором идет речь, не было необходимости совершать действие.

e.g. You needn’t have come so early.- Вы не должны были (вам не было необходимости) приходить так рано.

Should- следует, должен

1.Моральный долг, обязанность, часто ослабленные до значения совета, упрека .

e.g. You should take care of your parents.- Вам следует заботиться о своих родителях.

2. Совет, рекомендация.

e.g. You should put on your coat because it is cold today.- Тебе следует надеть пальто, потому что сегодня холодно.

3.Порицание, упрек.

e.g. You should not have gone there yesterday.- Вы не должны были ходить туда вчера.

4.Предположение, ожидание действия.

e.g. The shop should be opened soon.- Магазин должен скоро открыться.

Ought to- следует, должен

1.Моральный долг, обязанность, относящаяся к настоящему или будущему времени.

e.g. He ought to help his friend.- Он должен помочь своему другу.

2.Совет, рекомендация, относящаяся к будущему времени.

e.g. You ought to be more careful.- Вы должны быть более осторожными.

3.Порицание, упрек.

e.g. You ought to have done it yesterday.- Вам следовало бы это сделать вчера.

Should и ought to близки по значению и часто взаимозаменяемы, однако используя ought to, мы делаем больший акцент на значение морального долга, в то время как мы используем should в качестве наставления, внушения, замечания.

Shall

1.Получение распоряжения, инструкций.

e.g. Where shall he wait for you?- Где ему ждать вас?

2.Приказание, принуждение, угроза.

e.g. You shall answer my question.- Вы ответите на мой вопрос.

Will

1.Вежливая просьба.

e.g. Will you open the window?- Откройте, пожалуйста, окно.

2.Желание, намерение, согласие, обещание.

e.g. will call on you tomorrow.- Я зайду к вам завтра.

3.Сопротивление, когда речь идет о неодушевленных предметах.

e.g. The pen will not write.- Ручка не пишет.

Would

1.Обычные и повторяющиеся действия в прошлом (синоним выражению used to):

e.g. He would spend hours in the Tretyakov Gallery.- Он обычно проводил многие часы в Третьяковской галерее.

2.Упорное нежелание выполнить какое-то действие:

e.g. I asked him to do it but he wouldn’t.- Я попросил его сделать это, но он ни за что не захотел.

3.Присущее свойство, характеристику (часто встречается в технической литературе).

e.g. Paper would burn.- Бумага хорошо горит.

Dare- сметь, отваживаться

e.g. Dare he do it?- Смеет ли он это сделать?

Инфинитив (Infinitive).

Инфинитив- неличная форма глагола, которая не указывает на лицо и число, обладает свойствами глагола и существительного и отвечает на вопросы что делать? что сделать? Формальным признаком инфинитива является частица to. Чаще всего инфинитив переводится не русский язык с помощью глаголов в неопределенной форме, оканчивающихся на -ть, -ться.

  Active Passive
Indefinite to ask to be asked
Continuous to be asking -
Perfect to have asked to have been asked
Perfect Continuous to have been asking -

e.g. I am glad to see you.- Я рад вас видеть.

I want to be informed of her arrival.- Я хочу, чтобы меня информировали о ее приезде.

The weather seems to be improving.- Погода, кажется, улучшается.

This writer is said to have written a new novel.- Говорят, что этот писатель написал новый роман.

Наши рекомендации