В результате изучения дисциплины выпускник должен

Аккредитованное образовательное учреждение

Высшего профессионального образования

Московский финансово-юридический университет

Кировский филиал

Кафедра общегуманитарных и социально-экономических дисциплин

УТВЕРЖДАЮ

«» 2014

Рабочая программа дисциплины

Для студентов, обучающихся по специальности

080200.62 «Менеджмент»

Киров 2014

Утверждено Учебно-методическим и редакционно-издательским советом КФ МФЮУ

(протокол № от « » 2014 г.)

Одобрено кафедрой «Общегуманитарных и социально-экономических дисциплин» КФ МФЮУ

(протокол № от « » 2014 г.)

Рецензент:

Кочурова Л.Г. «Английский язык». Рабочая программа дисциплины для студентов, обучающихся по специальности 080200.62 «Менеджмент».

Рабочая программа по дисциплине «Английский язык» составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки (специальности) 080200.62 «Менеджмент» (квалификация (степень) «бакалавр»). В программе представлены цель и задачи дисциплины, содержание курса,примерный перечень вопросов к зачету/экзамену, учебно-методическое обеспечение курса.

Все предложенные материалы апробированы автором и нацелены на эффективное изучение студентом курса «Английский язык» как на аудиторных занятиях, так и в условиях самостоятельной подготовки.

Содержание   1. Цели и задачи дисциплины 4 Объем лисциплины и выды учебной работы
Место дисциплины в структуре ООП
Требования к результатам освоения дисциплины Междисциплинарные связи и обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами 2. Содержание дисциплины 7
3. Учебно-тематический план 10
4. Задания для самостоятельной работы 18 5. Тесты 23 6. Вопросы для экзаменов и зачетов 43
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины 44

Цели и задачи дисциплины

Рабочая программа учебной дисциплины «Английский язык» составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки (специальности) 080200.62 «Менеджмент» (квалификация (степень) «бакалавр»).

По рабочему учебному плану дисциплина «Английский язык в сфере юриспруденции» относится к блоку общеобразовательных дисциплин, при ее изучении предполагается максимальная учебная нагрузка 468 часов, самостоятельная учебная нагрузка студентов 252 часов, всего 216 аудиторных часов на дневном отделении. На заочном отделении 468 отведены на самостоятельную работу. Общая трудоемкость дисциплины составляет 13 зачетных единиц.Все учебные занятия являются практическими.

Дисциплина «Английский язык» связана с такими дисциплинами, как «Этика деловых отношений», «Русский язык и культура речи». В свою очередь, знания иностранного языка делают более продуктивным изучение таких предметов как «Правоведение», «Экономическая история».

Содержание основного модуля направлено на коррекцию и совершенствование навыков и умений, сформированных в основной (полной) школе. В ходе освоения профессионально-направленного модуля проводится обучение английскому языку с учетом гуманитарного профиля профессионального образования. Языковой материал профессионально направленного модуля предполагает введение нового, более сложного и одновременно профессионально ориентированного материала, формирующего более высокий уровень коммуникативных навыков и умений.

Отличительной чертой программы является ее ориентированность на юридическую направленность, изучение и использование юридической терминологии.

Рабочая программа учитывает, что обучение английскому языку происходит в ситуации отсутствия языковой среды, поэтому предпочтение отдается тем материалам, которые создают естественную речевую ситуацию общения и несут познавательную нагрузку.

При изучении дисциплины преследуется цель – повышение общего культурного уровня студентов путем сообщения сведений из экономической области, и обогащения словарного запаса обучаемых профессиональной терминологией. Основная цель обучения иностранному языку реализуется с учётом коммуникативного, компетентностного, личностно-ориентированного и дифференцированного подходов.

Рабочая программа ориентирована на достижение следующих задач:

- совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно правовой специфике;

- формирование умений составлять резюме на основе прочитанного текста;

- формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;

- дальнейшее развитие умений объясняться в условиях дефицита языковых средств;

- совершенствование умений читать литературу по специальности на уровне изучающего, поискового, ознакомительного чтения;

- формирование умения комментировать графики, схемы, диаграммы, символику юридического характера;

- использование иностранного языка в других областях знаний; развитие способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках;

- личностному самоопределениюв отношении будущей профессии.

Достижение цели и решение выше изложенных задач обеспечивается каформированием общекультурных компетенций (ОК-1, ОК-3, ОК-6, ОК-7, ОК-10, ОК-14) 080200.62.

При освоении профессионально ориентированного содержания необходимо погружение в ситуацию профессиональной деятельности, междисциплинарных связей, что создает условия для дополнительной мотивации, как изучения иностранного языка, так и освоения выбранной специальности.

Особое внимание при обучении английскому языку обращается на формирование учебно-познавательного компонента коммуникативной компетенции (развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком).

В данной программе отдельно представлен языковой материал для продуктивного и рецептивного усвоения, что предполагает использование соответствующих типов контроля (входной, текущий, рубежный и итоговый).

В результате изучения дисциплины выпускник должен

знать: базовую общеупотребительную лексику и специальную терминологию на иностранном языке, базовые грамматические темы иностранного языка;

уметь:использовать иностранный язык в межличностном общении и профессиональной деятельности;

владеть:навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном и деятельностном общении на иностранном языке, навыками извлечения необходимой информации из оригинального текста на иностранном языке по проблемам экономики и бизнеса.

Изучение дисциплины в первом семестре завершается зачётом, во втором, третьем – дифференцированным зачетом, четвертом – экзаменом на дневном отделении; на заочном – экзамен в первом семестре.

Содержание дисциплины

Владение иностранным языком расширяет возможности профессиональной деятельности будущего специалиста и способствует развитию его культурного и образовательного уровня. Дисциплина «иностранный язык (английский)» ракрывает его своеобразие, показывает роль языка в современном мире как языка международного и межкультурного общения.

Дисциплина изучается четыре семестра на дневном отделении и одном – на заочном, где продолжается работа по овладению, совершенствованию навыков работы устной и письменной речи. На данном этапе ставится цель углубить лексические и грамматические знания в рамках делового профессионального общения.

В качестве основных учебных материалов используются оригинальные и адаптированные общественно-политические тексты, газетные статьи, аутентичные аудиоматериалы, являющиеся основой восприятия и изучения языка и профессиональной подготовки студентов.

Чтение.

· Владение всеми видами чтения специальной литературы экономического профиля,

· передача содержания прочитанного;

· совершенствование навыков проведения различных операций с материалами текста на подтекстовом, тектовом и послетекстовом этапах.

Говорение и аудирование.

· Обучение устному обмену информацией в процессе повседневных и деловых контактов, деловых встреч и совещаний, формирование навыков овладения правовой лексикой, закрепление ее в разнообразных упражнениях и применение в дискуссиях и ролевых играх;

· обучение монологическим высказываниям профессионального характера;

· понимание сообщения профессионального характера (в монологической форме и в ходе диалога).

Письмо.

· Адекватный перевод с иностранного языка (английский) на русский и с русского на иностранный, с учетом специфики синтаксических и лексико-грамматических структур иностранного языка (английский);

· составление плана, тезисов сообщения, доклада профессионального характера;

· фиксирование нужной информации при аудировании.

Основными требованиями, предъявляемыми к студентам-менеджерам, являются:

· умение правильно с точки зрения произношения, выбора лексических единиц и грамматических структур излагать свои мысли по правовой тематике с использованием необходимых эмоционально-модальных средств языка;

· свободное понимание монологической, диалогической речи экономического профиля;

· понимание содержания оригинальных и адаптированных общественно-политических текстов, научных статей профессионального характера;

· владение навыками выразительного чтения вслух;

· умение адекватно реагировать в процессе диалогической речи;

· умение дать правильный перевод текста без искажения его смысловых особенностей.

Лексика.

Дальнейшее расширение потенциального словаря, репродуктивная лексика экономического профиля в объеме 1000 единиц.

Грамматика.

Изучение грамматического материала должно носить функциональный характер, соответствующий конкретному этапу обучения и специфики текстов учебных пособий. За курс обучения студент должен репродуктивно усвоить следующий грамматический материал:

Морфология. Артикль. Формы артикля и общее понятие их употребления. Имя существительное. Образование множественного числа. Выражение падежных отношений с помощью порядка слов и предлогов. Общий и притяжательный падежи. Имя прилагательное. Степени сравнения. Наречие. Место наречия в предложении. Степени сравнения наречий. Имя числительное. Количественные и порядковые числительные. Чтение хронологических дат и формул. Местоимение. Разряды местоимений. Неопределенные местоимения и их производные. Глагол. Категории глаголов – правильные и неправильные, основные формы глаголов. Образование, употребление и перевод временных форм глагола в действительном и страдательном залоге. Согласование времен. Модальные глаголы и их эквиваленты. Неличные формы глагола, их синтаксические функции в предложении и особенности их перевода на русский язык. Предлоги. Наиболее употребительные предлоги места, времени, движения и их сравнение с русскими предлогами. Многозначность предлогов.

Синтаксис. Порядок слов в распространенном повествовательном предложении. Типы вопросительных предложений и порядок слов в них. Образование отрицательных предложений. Виды придаточных предложений и бессоюзное подчинение определительных и дополнительных предложений. Инверсия. Инфинитив в составе сложного подлежащего и сложного дополнения и особенности перевода этих конструкций на русский язык.

Учебно-тематический план (очное отделение)

Курс

    Тема   Грамматический материал   Фонетический материал   Часы Аудитор/самостоят.
My Summer Holidays. Введение лексики по теме. Entry Test. Диагностика знаний Tense system Present Indefinite Порядок слов. Артикль Множественное число сущ. Звуки языка. Типы слогов. Polite intonation 8/8   6/8     6/10
My Summer Holidays. Text “My Last Summer Holidays” Цветкова Составление диалога по схеме.   Числительные Степени сравнения прил. Предлоги     Фонетическая транскрипция. Pronouncing final consonants
My Summer Holidays. Text Bonk I, p. 119, ex.5 Text “Plans for Holidays” (Шах-Назарова).     Степени сравнения наречий Present Continuous Ударение. Stress and rhythm
About Myself .   Диалогическая речь.       Past Continuous Местоимения. Past Indefinite Интонация. Intonation of questions. 9/12   9/12     6/10  
About Myself. My Hobby. Аудирование.   Future Indefinite Союзы Правила чтения гласных Unstressed syllables
Outstanding People.     Present Perfect and Past Ind. Правила чтения согласных
Outstanding People. Halloween (31.10). Аудирование, чтение, диалогическая речь. Past Perfect Устойчивые обороты Правила чтения согласных 14/8     6/8   6/8   6/8
Outstanding People.     Модальные глаголы Правила чтения диграфов
We Learn English .       Клише Инфинитив   Чтение буквосочетаний
We Learn English. Аудирование.       Причастие1,2 Voiced and unvoiced “th”
We Learn English. Диалогическая речь.   Герундий Pronunciation of letter A, Е 8/10   6/8   6/8    
Student’s Life.     Tense system Passive Voice   Pronunciation of letter O
Student’s Life. Our Academy. Диагностика знаний. Словозаместители Условные предложения Pronunciation of letter U
Christmas. (25.12) Итоговая лексико-грамматическая работа. Согласование времен Pronunciation of letter I.
Всего: Аудитор.- 108 Самостоятельной - 126

2 курс

  Тема     Грамматический материал   Фонетический материал   часы
Business Activity.   Tense system.   Звуки языка. Типы слогов. Polite intonation 12/10     12/12   6/12
Business Activity. Составление диалога по схеме.     Инверсия. Клише. Фонетическая транскрипция. Pronouncing final consonants
Business Activity.   Условные предложения. Ударение. Stress and rhythm
The History of World Trade. Диалогическая речь.       Сложное дополнение. Интонация. Intonation of questions. 6/8     6/8    
The History of World Trade.   Аудирование. Согласование времен. Правила чтения гласных Unstressed syllables
The UK. Industry and Agriculture/   Причастие 1. Правила чтения согласных 8/8   6/8   8/8     8/8   6/8
The UK. Industry and Agriculture.   Halloween. Диалогическая речь.   Причастие 2. Правила чтения согласных
Communication in Business.   Долженствование в английском языке. Правила чтения диграфов
The USA. Economy.   Герундий. Чтение буквосочетаний   “oo” , “ee”. Отработка произношения в Tongue-twisters.
Money and Banks. Аудирование. Grammar ex-s Passive Voice ( from Grammar Book by Elena Gordeeva p. 62-64)     Модальные глаголы. Voiced and unvoiced “th”
Business Talks     Модальные глаголы. Pronunciation of letter O
Собеседование при приеме на работу. Interview. Dialogue “Looking for a Job”. Word-phrases. Reading. Translation. Dictation. Monologue “My Professional Qualities and Education”.   Некоторые конструкции в английском языке. Pronunciation of letter I. 8/8
Диагностика знаний.   Pronunciation of letter U 6/4
Всего за 2 курс: Аудиторной работы- 108 Самостоятельной -126 108/126
Всего за 1,2,3,4 семестры: Аудиторной работы- 216 Самостоятельной -252 216/252

Учебно-тематический план (заочное отделение)

Курс

    Тема   Грамматический материал   Фонетический материал   Часы Аудитор/самостоят.
My Summer Holidays. Введение лексики по теме. Entry Test. Самодиагностика знаний (контрольная 1). Tense system Present Indefinite Порядок слов. Артикль Множественное число сущ. Звуки языка. Типы слогов. Polite intonation      
My Summer Holidays. Text “My Last Summer Holidays” Цветкова Составление диалога по схеме.   Числительные Степени сравнения прил. Предлоги     Фонетическая транскрипция. Pronouncing final consonants
My Summer Holidays. Text Bonk I, p. 119, ex.5 Text “Plans for Holidays” (Шах-Назарова).     Степени сравнения наречий Present Continuous Ударение. Stress and rhythm
About Myself .   Диалогическая речь.       Past Continuous Местоимения. Past Indefinite Интонация. Intonation of questions.        
About Myself. My Hobby. Аудирование.   Future Indefinite Союзы Правила чтения гласных Unstressed syllables
Outstanding People.     Present Perfect and Past Ind. Правила чтения согласных
Outstanding People. Halloween (31.10). Аудирование, чтение, диалогическая речь. Past Perfect Устойчивые обороты Правила чтения согласных        
Outstanding People.     Модальные глаголы Правила чтения диграфов
We Learn English .       Клише Инфинитив   Чтение буквосочетаний
We Learn English. Аудирование.       Причастие1,2 Voiced and unvoiced “th”
We Learn English. Диалогическая речь.   Герундий Pronunciation of letter A, Е        
Student’s Life.     Tense system Passive Voice   Pronunciation of letter O
Student’s Life. Our Academy. Диагностика знаний. Словозаместители Условные предложения Pronunciation of letter U
Christmas. (25.12) Итоговая лексико-грамматическая работа (контрольная 2). Согласование времен Pronunciation of letter I.

Наши рекомендации