Упр. 281. Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Passive Voice

1. Эту статью написал один английский жур­налист. 2. Это стихотворение должны выучить все студенты нашей группы. 3. Статья должна быть переведена к пяти часам. 4. Перевод будет закончен вовремя. 5. Когда я пришла домой, обед был уже сварен. 6. Их будут обучать английско­му языку. 7. Когда яблоко было съедено, девоч­ка взяла куклу и пошла в комнату. 8. Когда бу­дет написана ваша книга? 9. Все эти книги взяты из библиотеки. 10. Диктант был сдан преподава­телю после звонка. 11. Я думала, что хлеб и мас­ло купит моя сестра. 12. Весной это поле будет покрыто зеленой травой и цветами. 13. Уроки были приготовлены, книги и тетради уложены в портфель. 14. Письма были оставлены на столе.

15. Мальчику не разрешили купаться в реке.

16. После обеда посуда была вымыта. 17. Пись­мо было написано вчера. 16. Статья была пере­ведена без ошибок. 19. Нам показали много кра­сивых вещей. 20. Стихотворение было выучено наизусть. 21. Работа была выполнена очень хо­рошо. 22. Книгу положили в шкаф.

Упр. 282. Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Passive Voice.

1. Этот рассказ обсудили на уроке литерату­ры. 2 Его воспитала сестра. 3. Не беспокойся, ему помогут в работе. 4. В нашем районе строятся три новые школы. 5. Меня представили ее отцу вчера. 6. Когда я вернусь домой, все мои чемоданы будут уже уложены. 7. На какой учебник вы ссылаетесь в вашем докладе? 8. Разве это сочинение было написано до того, как вы делали доклад? 9. Ее слушали невнимательно, и |все, что она сказала, было вскоре забыто. 10. Об этом эпизоде много говорят в нашем доме. 11. Нас провели в зал и предложили нам хоро­шие места. 12. Послали за лекарством? — Да, его ищут. 13. Этот мост еще строится. Он стро­ился, когда я его увидел в первый раз. 14. Когда я начал им помогать, статью уже переводили. 15. Когда я приду домой, обед будут готовить.

СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН КОСВЕННАЯ РЕЧЬ

Сдвиг времен в придаточном дополнительном при главном предложении в прошедшем времени  
Present Simple - Past Simple Present Continuous - Past Continuous   Действие придаточно­го предложения проис­ходит одновременно с действием главного.  
Present Perfect ->— ^ Past Past Simple ~-"^ Perfect   Действие придаточно­го предложения пред­шествует действию главного.  
Future - Future-in-the Past   Действие придаточно­го предложения совер­шается позже действия главного.  

Употребляя простые предложения в роли при­даточных дополнительных при главном предло­жении в прошедшем времени, сдвигайте время-

Упр. 283. Переведите на русский язык, обра­щая внимание на употребление времен в рус­ском и английском языках.

1. I knew that you were ill. 2. I knew that you had been ill. 3. We found that she left home at eight o'clock every morning. 4. We found that she had left home at eight o'clock that morning. 5. When he learnt that his son always received excellent marks in all the subjects at school, ho was very pleased. 6. When he learnt that his son had received an excellent mark at school, he was very pleased. 7. We did not know where our friends went every evening. 8. We did not know where our friends had gone. 9. She said that her best friend was a doctor. 10. She said that her best friend had been a doctor. 11. I didn't know that you worked at the Hermitage. 12. I didn't know that you had worked at the Hermitage.

Упр, 284. Перепишите следующие предложе­ния в прошедшем времени. Обратите внимание на .зависимость времени придаточного дополни­тельного предложения от времени главного.

1. My uncle says he has just come back from the Caucasus. 2. He says he has spent a fortnight in the Caucasus. 3. He says it did him a lot of good. 4. He says he feels better now. 5. He says his wife and he spent most of their time on the beach. 6. He says they did a lot of sightseeing. 7. He says he has a good camera. 8. He says he took many photographs while travelling in the Caucasus. 9. He says he will come to see us next Sunday. 10. He says he will bring and show us the photographs he took during his stay in the Caucasus.

Наши рекомендации