Роль символов в романе

В романе присутствует большое число символических деталей, которые помогают раскрыть «междустрочные» смыслы романа, дают возможность множественной интерпретации (сирень, полынь – см. выше). Наиболее многогранными, многоаспектными можно считать символы солнца и луны.

Характерные черты солнца:

- источник света

- источник тепла

- способствует росту и развитию всего живого на земле\

- (отрицательный момент) при солнечном свете не видно звезд, глубины неба, бесконечности Вселенной.

Характерные черты луны:

- не является источником света, а лишь отражает свет солнца

- свет от луны – холодного оттенка

- ассоциируется с одиночеством, тяжелыми размышлениями

- вызывает ассоциации с чем-то сакральным, с царством мертвых (обратная сторона луны; отсылка к образу Лилит – первой жене Адама, превратившейся в злого духа)

Образ солнца сопутствует герою на всем протяжении произведения. Действительно, именно это светило указывает Обломову цель и смысл существования, образ жизни на земле. В «космическом» мире романа центральное место занимает образ солнца как вечного светила. Роль «духовного центра» отводится в нем главному герою.

Метафорическое сознание художника отводит герою роль центра мира, вокруг которого «вращаются» другие персонажи произведения. Уже маленький Илюша стал целью и смыслом существования его родителей, всех обитателей дома Обломовых. В Обломовке все «вращается» вокруг него. Герой подобен солнцу в этом мире, да и внешне похож на него: «Какой он хорошенький, красненький, полный! Щечки такие кругленькие»

Обломов сосредоточен на вечном. И тип его сознания — вечный тип. Это понимает сам герой. Он убежден в том, что «жизнь его не только сложилась, но и создана, даже предназначена была так просто, немудрено, чтобы выразить возможность идеально покойной стороны человеческого бытия».

Солнце – символ мужской, янский.

Солнце светит в Обломовке. Встречи Обломова и Ольги происходят в дневное время суток, при солнечном свете. Солнце не покидает дом Пшеницыной, когда там живет Илья Ильич («В окна с утра до вечера бил радостный луч солнца, полдня на одну сторону, полдня на другую»). Обломов наполняет теплом и светом жизнь людей вокруг себя. Штольц, хотя и не признавался в этом ни разу на протяжении романа, любил бывать у Обломова, там ему было комфортно, он согревался теплом обломовской души. Жизнь Ольги также преображается при появлении в ней Обломова: наполняется светом, смыслом, активным движением. А для Пшеницыной Обломов и вовсе становится центром мироздания, и она готова поклоняться ему (к слову, почитание Обломова Агафьей Матвеевной уходит корнями в языческую древность). Символично, что после смерти героя домик на Выборгской стороне погружается во тьму: «Пустая улица, ведущая к дому Пшеницыной, обстроилась дачами, между которыми возвышалось длинное, каменное казенное здание, мешавшее солнечным лучам весело бить в стекла мирного приюта лени и спокойствия.

Солнце-Обломов исполнил самую главную свою функцию на земле — он посеял семена, которые дали добрые плоды. Такова роль солнца в отношении к земле в народном понимании: союз неба и земли — это союз супружеский, в котором небо выступает в качестве мужской, плодотворящей силы. Обломов оставил после себя сына, а кроме этого — неизгладимый след в душах многих героев: Ольги, Агафьи Матвеевны, Штольца, Захара... Под влиянием любви к Обломову преображается Ольга: как под лучами горячего солнца созревает каждый плод, так и Ольга, по наблюдению Штольца, «созрела», «развилась».

Ольга, в свою очередь, символически воплощается в образе луны.

Луна – символ женский, иньский.

На принадлежность Ольги лунному, «разумному» миру было указано в романе при первом упоминании ее имени в разговоре Обломова и Штольца в 4 главе второй части: Норма, поющая любимую арию Обломова «Casta diva», «вверяет» свою тайну «луне». Ту же арию прекрасно поет Ольга, именно поэтому Штольц и решает познакомить с ней друга.

В Ольге оправдаются тайные предчувствия Обломова: в своей возлюбленной, супруге, «он никогда не хотел видеть... ни луны, ни грусти». Ошибка героя состояла в том, что он принял Ольгу-луну за солнце. И за это Обломов расплачивается: под палящими лучами страсти «выгорело» его сердце, он говорит о себе: «Весь организм мой потрясен: он немеет...»

Штольц, как и Ольга, охарактеризован в романе ночной, «лунной» культурой. Однако если Ольга многократно сравнивается с луной, Штольц обретает другой «космический» образ: Обломов называет его кометой. «Ты появлялся и исчезал, как комета, ярко, быстро...» — говорит он другу. Штольц для Обломова действительно был кометой. Как вестник является он к другу с обещанием кардинальных перемен в жизни, он знакомит Илью Ильича с Ольгой, избавляет друга от забот об Обломовке, распутывает хитросплетения Мухоярова и Тарантьева. На Штольца как на главного помощника в разрешении всех проблем, «исполнителя всех желаний» надеется Обломов. Роль кометы играет Штольц и при Ольге: своей любовью он чудесно избавляет ее от душевных терзаний после разлуки с Обломовым. С появлением Штольца в судьбе Ольги дважды происходит крутая перемена: знакомство с Обломовым, счастливое замужество.

Отношения Ольги и Штольца прежде всего разумны, а потому им постоянно сопутствует в романе лунный свет. Их любовное объяснение происходит после захода солнца. Герои как бы специально ждут наступления темноты, чтобы раскрыть свои души друг перед другом. Во время объяснения на лицо Ольги падает свет от окна, и Штольц «мог читать, что было у ней на уме».

Ночью происходит объяснение между героями, и ночная природа гармонирует с их чувствами. Связан с ночью и сон Ольги о счастье: «Погруженная в забытье, она устремила мысленный взгляд в какую-то тихую, голубую ночь, с кротким сиянием, с теплом и ароматом. Греза счастья распростерла широкие крылья и плыла медленно, как облако в небе, над ее головой». Объяснение Штольцем томления Ольги как грусти «души, вопрошающей жизнь о ее тайне», тоже происходит при лунном свете: «Он вывел ее из аллеи и оборотил лицо к лунному свету». Луна, отражая свет солнца (Обломова) помогает героям выйти из мрака, темноты, вновь обрести душевное равновесие.

Однако движение в природе, по мысли Гончарова, — это все-таки движение по кругу, движение циклическое. Природа, по наблюдениям Ольги, да и самого автора, «говорила все одно и то же; в ней видела она непрерывное, но однообразное течение жизни, без начала, без конца». Ольга боится жизни в круге: «Куда же идти? Некуда! Дальше нет дороги... Ужели нет, ужели ты совершила круг жизни? Ужели тут все... все...». Жизнь в круге приводит сон души, Ольга каменеет, она равнодушна ко всему. С ней случается нечто подобное тому, что произошло с Обломовым. Но герой смирился с собственной смертью. Ольга не смиряется, она вопрошает жизнь о ее тайне. Однако после душевной бури, после разговора со Штольцем и к ней приходит успокоение, она выходит из мрака тревожащих ее вопросов. «После «тумана» наставало светлое утро, с заботами матери, хозяйки», — пишет Гончаров. Как нужно понимать это авторское указание? Скорее всего, как утверждение необходимости принять жизнь в круге как единственный и неотвратимый жизненный закон. Не случайно и то, что автор приводит в конце романа Ольгу в солнечный круг — «светлое утро», однозначно утверждая благодатность для человека этого вечного светила и необходимость поклонения только ему как истинному и единому Богу. В этом смысле вполне закономерным в романе представляется то обстоятельство, что принявшая общий жизненный закон Ольга после горького раскаяния в своей любви к Обломову, после жгучего стыда за своего героя и осуждения себя за то, что она могла полюбить такой «мешок», поклоняется Солнцу — сердцу Обломова.

После смерти Обломова все герои по-прежнему ему служат и поклоняются: Агафья Матвеевна и Захар не покидают его могилу, Штольц и Ольга воспитывают его сына, все они оплакивают Илью Ильича, память о нем вдохновляет писателя, которому Штольц рассказывает грустную историю героя. Это поклонение ничуть не похоже на поклонение кумиру. Думается, что в таком финале романа наглядно выражаются особенности религиозности Гончарова, его известное стремление к «обмирщению» религии: для современного человека писатель утверждает необходимость поклонения истинной духовности, высоким нравственным ценностям, коими в полной мере обладал Обломов-Солнце.

В заключение хотелось бы обратить внимание на то, что анализ мифопоэтического подтекста романа позволяет раскрыть своеобразие его композиции и жанра, согласиться с теми исследователями, которые называют реализм Гончарова реализмом «мифологическим», видят общность жанровых признаков романа со сказкой или идиллией.

Антропонимы

Фамилия Обломов вызывает ассоциации со словом облом, которое в языке литературном означает действие по глаголу обломать (1. Ломая, отделить концы, крайние части чего-л.; отломать кругом, по краю. 2. перен. Прост. Заставить кого-л. Вести себя определенным образом, подчинив себе его волю, сломив упрямство. и т. п. // С трудом уговорить, убедить, заставить согласиться с чем-л.; уломать.) [Словарь русского языка в 4-х тт. Т. П - М., 1986. С.542-543], а в современном жаргоне - 'неудачу, крушение планов'; 'тяжелое душевное состояние, депрессию; отрицательные эмоции, переживания'; 'апатию, нежелание делать что-л.' [Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой словарь русского жаргона. - СПб., 2001. С.389-390]. Кроме того, важную роль играет и переносное значение слова обломок: 'остаток чего-л. прежде существовавшего, исчезнувшего' Кроме того, фамилию Обломова можно связать с народнопоэтической метафорой "сон-обломон", который зачаровывает человека, как бы придавливает его могильным камнем, обрекая на медленное, постепенное умирание. Возможно и сближение фамилии с устаревшим прилагательным облый 'круглый'. "В этом случае фамилия героя интерпретируется как контаминированное, гибридное образование, совмещающее семантику слов облый и ломать: круг, символизирующий отсутствие развития, статичность, неизменность порядка, представляется разорванным, частично "сломанным"
Имя Илья Ильич - редкое для литературного героя, отнюдь не "романтическое" имя. Одно из значений этого древнееврейского по происхождению именования - 'божья помощь'. Отчество повторяет имя, гончаровский герой не только Илья, но и сын Ильи, "Илья в квадрате" - достойный продолжатель родовых традиций. По замечанию одного из исследователей, "имя <…> самозамкнуто, ибо бездеятельный и бесплодный способ существования предков О<бломова> находит в нем конечное завершение". Имя и отчество отражают сквозной для романа образ времени: "Настоящее и прошлое слились и перемешались".
Имя гончаровского героя невольно напоминает читателю о былинном богатыре Илье Муромце. Именно "об удали Ильи Муромца" рассказывает маленькому Илюше Обломову няня, влагая "в детскую память и воображение Илиаду русской жизни". Думается, что созвучие имен собственных Илья-Илиада столь же неслучайно, ибо помогает провести параллель между описанной Гончаровым историей "борьбы человека с самим собой" и гомеровским повествованием о многолетней войне древних.

"Это был человек лет тридцати двух-трех от роду", - говорится об Илье Ильиче Обломове в самом начале романа. Вспомним, что это символическое число, возраст Христа - время, когда человек находится на пике своих физических и духовных возможностей. Именно "тридцать лет и три года" сидел сиднем Илья Муромец, после чего "калики перехожие" исцеляют его, наделяя физической силой, и благословляют на странствия и подвиги. Подобно былинным "каликам перехожим-переброжим" являются к Обломову разнообразные посетители, а затем "вечный путешественник" Андрей Штольц заставляет лежащего, "точно ком теста", Илью Ильича подняться с дивана и везет "ко двору" - не великого князя Владимира, а Ольги Ильинской - где влюбленному герою и приходится "совершать подвиги" в честь дамы сердца: не лежать после обеда, ездить в театр, читать и пересказывать книги.

Антиподом Обломова является Штольц (от немецкого stolz - 'гордый'). Уже сама фамилия этого героя контрастна наименованию Обломова, как контрастны определения родной - чужой (так в текст романа вводится оппозиция "своего", русского, патриархального - и привнесенного извне, чужеродного, нового); мягкий - жесткий (здесь можно обратить внимание и на звуковую сторону фамилий); сломленный жизнью - несгибаемый ни при каких обстоятельствах и т. п. Имя - Андрей Иванович - русское имя, в переводе с греческого означающее 'мужественный, храбрый'. Значение имени Штольца продолжает и усиливает противопоставление двух героев: кроткого и мягкого Ильи - упорному и несгибаемому Андрею. Вместе с тем, давая своему герою в противовес к немецкой фамилии русское имя (вспомним, что апостол Андрей традиционно считался одним из святых покровителей России: недаром главнейшим орденом Российской империи был и остается орден Андрея Первозванного, а флаг носит название Андреевского), автор романа намеревался соединить в образе Штольца такие противоположные качества, как, с одной стороны, рационализм, практичность, деловитость, с другой же - высокие духовные устремления, душевная тонкость, восприимчивость к красоте. Вспомним также, что именно Андреем, в честь старинного друга Штольца, называет Обломов своего сына. Представитель нового, нарождающегося поколения, Андрей Ильич Обломов, таким образом, оказывается законным наследником обеих традиций - что и выражает надежду Гончарова на возможность синтеза в русском характере лучших начал двух этих противопоставленных друг другу персонажей романа.

Фамилия возлюбленной Обломова отнюдь не случайно по самой своей форме представляет притяжательное прилагательное, образованное от имени Илья. Не случайно и создаваемое повторением звуков о и л созвучие имени возлюбленной главного героя романа с его собственной фамилией. По замыслу судьбы, Ольга Ильинская предназначена Илье Обломову - но непреодолимость обстоятельств развела их. Любопытно, что в описании этой героини весьма часто повторяются слова гордая и гордость, напоминающие о другом персонаже романа, за которого она впоследствии и выйдет замуж, превратившись из Ольги Ильинской в Ольгу Штольц: "Ходила Ольга с наклоненной немного вперед головой, так стройно, благородно покоившейся на тонкой, гордой шее; Она смотрела на него со спокойной гордостью; оскорбленная богиня гордости и гнева; в глазах самолюбивой, гордой Ольги…". Имя Ольга – предположительно от скандинавского 'святая, вещая, светлая, несущая свет'.

Основа фамилии Агафьи Матвеевны Пшеницыной напоминает о бытовом, природном, земном начале. По замечанию одного из исследователей, тот факт, что знакомство читателя с романом начинается в "Гороховой улице", а заканчивается женитьбой героя на женщине по фамилии Пшеницына, также неслучаен: "бытие Обломова вставлено в раму вегетативных ассоциаций, как будто намекающих на то, что эта человеческая жизнь по существу своему растительна" [Мильдон В. О смысле Обломова / Век ХХ и мир. 1995. №1]. С другой стороны, пшеница вызывает ассоциацию со словом хлеб - символом жизни. Агафья Матвеевна, ставшая матерью сына Ильи Ильича Обломова, оказывается причастной к продолжению рода Обломовых (то есть бессмертию самого героя). Имя - простонародное, ведущее свое происхождение от греческого 'хорошая, добрая'. Эпитет добрая чаще всего повторяется и в описании этой героини. Кроме того, звучание имени Агафья вызывает ассоциации с древнегреческим agape, обозначающим особый род любви - самоотверженной и преданной. Отчество Матвеевна столь же неслучайно: во-первых, оно повторяет отчество матери самого автора романа; во-вторых, этимология имени Матвей (Матфей) - 'дар Божий' - "вновь выделяет мифологический подтекст романа: Агафья Матвеевна послана Обломову как дар, как воплощение его мечты о покое".

В некоторых случаях имена становятся источником сатирического начала в романе. Например, фамилия Пенкин ассоциируется не только со словом пена (в значении "пузырчатая масса на поверхности жидкости, образующаяся от сильного взбалтывания, брожения"; переносно - о рассчитанной на внешний эффект, но бессмысленной по сути бурной деятельности) и пениться (в переносном значении "сильно возбуждаться, горячиться"), но и фразеологизмами снимать пенки и с пеной у рта. Фамилия Мухояров (братец вдовы Пшеницыной) сближается со словом мухрыга - "продувной обманщик и плут", а также напоминает о яром (то есть интенсивном) мельтешении мух. Тарантьев мотивируется не только диалектным глаголом тарантить ("тараторить, говорить бойко, скоро"), но и напоминанием об опасном и ядовитом тарантуле. Периферию антропонимической системы текста составляют широко распространенные имена и фамилии со стертой внутренней формой, представляющие собой, по определению автора, только "какой-то неполный, безличный намек на людскую массу, глухое отзвучие, неясный ее отблеск": главного героя окружают Волковы, Алексеевы, Мездровы, Тюменевы, Олешкины, Горюновы, Свинкины, Пересветовы, Мурашины, Кузнецовы, Васильевы…

 

Источники:

1. Гончаров И.А. Роман «Обломов».

2. Русская литература веков XIX-XX веков: В 2 т. Т I: Русская литература XIX века: Учебное пособие для поступающих в вузы / Сост. и науч. ред. Б. С. Бугров, М. М Голубков. – 13-е издание. – М.:Издательство Московского университета, 2015. – 544 с.

3. Лион П. Э. Лохова Н. М. Литература: для школьников старших классов и поступающих в вузы: Учеб. Пособие. – 2-е изд., стереотип. – М.: Дрофа, 2000. – 512 с.

4. http://feb-web.ru/feb/gonchar/critics/k90/k90-073-.htm

5. http://gramma.ru/LIT/?id=1.117

6. http://www.litra.ru/characters/get/chid/00648361190818247470/

Наши рекомендации