Глава о 50-ом аяте из суры «Фуссылят»


[Шейх Салих али Шейх говорит]: В этом разделе, как и в предыдущих, рассказывается о важности возвеличивания Всевышнего Аллаха в своих речах и о том, что милости нужно приписывать Ему и благодарить Его за эти милости. Раб должен говорить: «Это Всевышний Аллах проявил мне Свою милость». Если же человек прибегает ко лжи в этих вопросах, рассказывает о том, что не соответствует действительности, это может привести его к гибели и к тому, что Всевышний Аллах лишит его этой милости по причине слов.
Человек должен быть осторожен в своих речах, а особенно в тех, которые связаны с Аллахом, с Его именами и атрибутами, с Его действиями, с Его милостями, с Его справедливостью и мудростью. Осторожность в этом относится к полноте единобожия. Ведь, осторожность в этих вопросах присуща лишь тому, чье сердце возвеличивает Всевышнего Аллаха. Он знает, что Всевышний Аллах видит его. Всевышний Аллах, Он - Тот, Кто дал человеку милость! Он более достоин, чтобы Его возвеличивали! Он более достоин любви, чем все остальные.

Всевышний Аллах сказал:

﴾ وَلَئِنْ أَذَقْنَاهُ رَحْمَةً مِّنَّا مِن بَعْدِ ضَرَّاءَ مَسَّتْهُ لَيَقُولَنَّ هَذَا لِي وَمَا أَظُنُّ السَّاعَةَ قَائِمَةً وَلَئِن رُّجِعْتُ إِلَى رَبِّي إِنَّ لِي عِندَهُ لَلْحُسْنَى فَلَنُنَبِّئَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِمَا عَمِلُوا وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ ﴿


«Если Мы дадим ему вкусить милость от Нас после того, как его коснется несчастье, то он непременно скажет: "Вот это - для меня, и я не думаю, что настанет Час. Если же я буду возвращен к моему Господу, то у Него для меня обязательно будет уготовано наилучшее". Мы непременно поведаем неверующим о том, что они совершили, и дадим им вкусить жестокие мучения». (Сура Фуссылят, аят 50)
Муджахид сказал, что это откровение ниспослано о тех, кто говорит: «Я заработал это собственным трудом и я заслужил это».
Человек приписал эту милость себе. Он заявляет, что он сам заслужил то богатство, которым он обладает. Он не считает, что Великий и Могучий Аллах оказал ему милость, потому что полагает, что он достоин всех этих благ. Это постигает тех, чья вера слабая.
Обязательно нужно знать, что раб является бедным и он ничего недостоин у Всевышнего Аллаха. А Господь достоин того, чтобы раб благодарил Его, поминал Его и приписывал все милости Ему. Что касается раба, то он ничего недостоин в этой жизни.
Подобных выражений очень много среди людей. Например, врач говорит: «Благодаря моей работе выздоровел этот больной».

Ибн Аббас сказал, что такой человек говорит: «Я сам себе обеспечил эту милость».
Качества, упомянутые в вышеприведенном аяте, относятся к двум категориям людей. Одни из них связывают все свои достижения с собственными усилиями и вообще не признают милости Аллаха. Другие же считают, что Аллах одарил его этими милостями, потому что он достоин этого, и потому что Аллах был обязан поступить таким образом. Именно так полагают некоторые обольщенные люди. Они забывают, что это Всевышний Аллах проявляет милость к Своим рабам. Если бы Всевышний Аллах рассчитал человека за его дела, то человек ничего не был бы достоин.
Поэтому раб обязательно должен приписывать все милости Всевышнему Аллаху. Он должен чувствовать, что Аллах ничем перед ним не обязан. Всевышний Аллах достоин нашего поклонения, нашей благодарности, нашего уважения, а раб всегда останется бедным грешником. Посмотри на Абу Бакра ас-Сиддыка (да будет доволен им Аллах)! Пророк (мир ему и благословение Аллаха) научил его словам в конце молитвы: «О Аллах! Я был очень несправедлив по отношению к себе, а никто кроме Тебя не прощает грехи, потому прости мне их».аль-Бухари, 8387; Муслим, 2705. Если Абу Бакр (да будет доволен им Аллах) говорит подобные слова то, что сказать про таких, как мы? Как же человек думает, что он чего-то достоин?
К полноте единобожия относится то, что раб уважает Всевышнего Аллаха и возвеличивает Его. Он не имеет убеждения о том, что достоин каких-то милостей. Деяния раба являются причиной обретения им мирских благ. Иногда эти причины не приносят никаких результатов, а иногда они способствуют обретению мирских благ, но это происходит с дозволения Великого и Могучего Аллаха. Следовательно, они являются милостью Аллаха, которой Он одаряет, кого пожелает.

Всевышний Аллах сказал:

﴾ قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَى عِلْمٍ عِندِي ﴿


«Он сказал: "Все это даровано мне благодаря знанию, которым я обладаю"». (Сура аль-Кассас, аят 78)
Это история Къаруна. Всевышний Аллах говорит:

﴾ إِنَّ قَارُونَ كَانَ مِن قَوْمِ مُوسَى فَبَغَى عَلَيْهِمْ وَآتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوأُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ ﴿

«Воистину, Къарун был соплеменником Мусы, но притеснял их. Мы даровали ему столько сокровищ, что ключи от них были обременительны даже для нескольких силачей». (Сура аль-Кассас, аят 76)

Къатада сказал, что эти слова означают “благодаря моему знанию о том, как можно заработать”.Передал Ибн Аби Хатим в тафсире, 17123.
Таким образом поступают многие из тех, кого обогатил Аллах. Они приписывают все эти милости себе. Они говорят: «Я профессионал, я понимающий, я знаю, где заработать прибыль». Они забыли, что это Всевышний Аллах проявил им эту милость, и если бы Аллах не позволил причине действовать, то тот человек ничего бы не добился. Поэтому раб должен забыть о себе и знать, что нет силы и мощи ни у кого, кроме Всевышнего Аллаха.Эти слова относятся к сокровищницам Рая.
Этот раздел был приведен для того, чтобы человек избавился от подобных слов и убеждений. Единобожие требует, чтобы человек был унижен и смирен перед Аллахом. Он должен знать, что Аллах ничем перед ним не обязан.

Некоторые другие комментаторы сказали: «Это благодаря тому, что Аллах знает меня как человека, достойного этого», — что по смыслу идентично высказыванию Муджахида: «Это было даровано мне в знак почёта».Передали ибн Аби Хатим, 17125 и ибн Джарир в тафсире, 12/24.
Одни из них считают, что они самостоятельно приобретают мирские блага, и говорят, что им известно, как можно заработать деньги. А когда их назначают на высокий пост, они говорят, что это произошло благодаря их усилиям.

Абу Хурайра рассказывал, что слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:«Некогда жили трое из сынов Израилевых: прокажённый, плешивый и слепой. Желая подвергнуть их испытанию, Аллах послал к ним ангела. Подойдя к прокажённому, ангел спросил его: "Чего бы тебе хотелось больше всего?" Прокажённый ответил: "Чистой, приятного цвета кожи, и чтобы исчезло то отвращение, которое питают ко мне люди". Ангел прикоснулся к его телу и очистилась его кожа, став чистой и приятного цвета. После этого ангел спросил его: "А какое имущество тебе хотелось бы иметь?" Он ответил: "Верблюдов или коров". И была дарована ему жеребая верблюдица, и ангел сказал: "Да будет тебе в ней благословение Аллаха ".
Придя к плешивому, ангел спросил его: "Чего бы тебе хотелось больше всего?" Плешивый ответил: "Красивых волос, и чтобы исчезло то отвращение, которое питают ко мне люди". Ангел прикоснулся к его голове, и исчезла его болезнь, и были дарованы ему прекрасные волосы. Затем он спросил его: "А какое имущество тебе хотелось бы иметь?" Он ответил: "Коров". И была дарована ему стельная корова, и ангел сказал: "Да будет тебе в ней благословение Аллаха ".
Придя к слепому, ангел спросил его: "А тебе чего хочется больше всего?" Слепой ответил: "Чтобы вернул мне Аллах зрение, и чтобы я мог видеть людей". Ангел прикоснулся к нему, и Аллах вернул ему зрение. Затем ангел спросил его: "А какое имущество тебе хотелось бы иметь?" Он ответил: "Овец". И была дарована ему беременная овца. Затем животные расплодились, и у одного появилось стадо верблюдов, у другого — стадо коров, а у третьего — отара овец.
Затем ангел в образе прокажённого явился к первому из них и сказал: "Я — бедный путник, в пути у меня кончились припасы, и ни кто мне сегодня не сможет помочь, кроме Аллаха, а затем тебя. Именем Того, Кто даровал тебе приятную внешность и чистую кожу, а также это имущество, прошу тебя дать мне одного верблюда, чтобы я смог продолжить свой путь". Он ответил: "Но ведь это принадлежит не только мне одному..." Тогда ангел сказал ему: "Я, кажется, узнал тебя! Разве не ты был прокажённым и презираемым всеми бедняком, а затем Аллах, Всемогущ Он и Велик, даровал тебе это богатство?" Он ответил: "Нет, я унаследовал это по наследству". Ангел сказал: "Да вернёт тебя Аллах в прежнее состояние, если ты лжёшь!"
Затем он явился ко второму в образе плешивого и сказал ему то же, что говорил первому, но он ответил так же, как и предыдущий. Ангел сказал ему: "Да вернёт тебя Аллах в прежнее состояние, если ты лжёшь!"
Затем ангел явился к третьему в образе слепого и сказал: "Я — бедный путник, в пути у меня кончились припасы, и ни кто мне сегодня не сможет помочь, кроме Аллаха, а затем тебя. Именем Того, Кто вернул тебе зрение, прошу тебя дать мне в дорогу одну овцу, чтобы я смог продолжить свой путь". Он ответил: "Я был слепым, но Аллах вернул мне зрение. Поэтому бери себе, что хочешь, и оставь, что хочешь. Клянусь Аллахом, я не собираюсь мешать тебе взять то, что ты возмешь ради Аллаха ". Тогда сказал ему ангел: "Оставь себе своё богатство, ибо было послано вам испытание. Аллах остался доволен тобой и разгневался на твоих двух товарищей"». аль-Бухари, 3464; Муслим, 2964.
Совершенно очевидно, что этот хадис имеет отношение к данной главе. Аллах одарил этих троих здоровьем и богатством по Своей милости. Двое из них решили, что все эти блага они приобрели благодаря самим себе, и только третий помнил о том, что ими наделил его Аллах. За это Всевышний одарил его великим благом и продлил его благоденствие, а двух его товарищей постигло суровое наказание. Аллах одаряет рабов благами, после чего оставляет их одним и отнимает их у других. Для того, чтобы сохранить у себя эти мирские блага, человек обязан возвеличивать своего Господа и знать, что милость – в Руках Аллаха, и что Аллах ничем не обязан своим рабам. Напротив, Аллах является нашим Господом, Который заслуживает поклонения, благодарности и почитания Своих рабов. Он заслуживает, чтобы они помнили о Нем и связывали все свои успехи только с Ним.
И в конце главы хочу вам напомнить, чтобы вы были осторожны в своих речах. Знай, что все благо только от Всевышнего Аллаха. Нет силы и мощи ни у кого, кроме Него. Если Всевышний Аллах оставит тебя без присмотра на мгновение ока, то ты погибнешь.

أسأل الله لي ولكم النور في القلوب والصواب في الأقوال والأعمال والاعتقادات وصلى الله وسلم وبارك على نبينا محمد

РАССМАТРИВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ:


1.Тафсир аята из суры «Фуссилат»:«...Он, конечно же, говорит: "Это — моё..."».
2.Смысл слов:«...конечно же, говорит: "Это – мое (или даровоно мне)"»
3.Смысл слов:«Всё, что мне даровано, — благодаря знанию»из суры «аль-Касас».
4.Поразительный рассказ, содержащий много поучительных уроков.

Глава о 190-ом аяте суры «аль-А‘раф»


[Шейх Салих али Шейх говорит]: Соответствие этой и предыдущих глав в том, что все они имеют один смысл. Смысл их в том, что благодарность за милости Аллаха заключается в том, что мы приписываем эти милости Ему и воздаем хвалу за них. Мы должны использовать эту милость в том, чем Он доволен. Мы должны рассказывать о милостях. А кто приписывает милости себе, тот не воплотил единобожие должным образом. Он не только оставил возвеличивание Всевышнего Аллаха, но и приписал себе то, чем он не владеет. Это также касается человека, который приписывает милости кому-либо, кроме Аллаха, говоря: «Если бы не такой-то, то этого не было». Всевышний Аллах сказал:

﴾ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادًا وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿


«Посему никого не равняйте с Аллахом сознательно». (Сура аль-Бакара, аят 22)
А также:

﴾ يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ ﴿


«Они узнают милость Аллаха, а затем отрицают ее, поскольку большинство из них - неверующие». (Сура ан-Нахль, аят 83)
К милостям Аллаха относится также то, что Он дает рабу здорового ребенка, и потому раб должен благодарить Его за это. А если человек приписывает эту милость кому-либо, кроме Него, то это является указанием на отсутствие благодарности. Также сюда относится то, когда родители называют его не раб Аллаха (Абдуллах), а раб такого-то. Это может привести человека к большому многобожию тогда, когда человек называет ребенка таким именем, не просто как имя, а считая, что на самом деле он должен поклоняться кому-то, кроме Аллаха. Как, например, некоторые называют детей "‘Абду-ль-Бадауий", то есть "Раб Бадауи" и так далее.

Всевышний Аллах сказал:

﴾ فَلَمَّا آتَاهُمَا صَالِحًا جَعَلاَ لَهُ شُرَكَاء فِيمَا آتَاهُمَا فَتَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿


«Когда же Он даровал им обоим праведного ребенка, они стали приобщать к Нему сотоварищей в том, чем Он одарил их. Аллах превыше того, что они приобщают в сотоварищи». (Сура аль-А‘раф, аят 190)
Многие из саляфов считали, что речь идет про Адама и Хаву. Шейх Сулейман ибн Абдуллах (да смилуется над ним Аллах) сказал: «Поистине, приписывают эту историю не к Адаму и Хаве только нововведенцы». Поэтому, опираясь на слова саляфов, шейх Мухаммад ибн ‘Абду-ль-Уаххаб привел эту главу.
«Они стали приобщать к Нему сотоварищей» - имеется в виду языковое знаничение этого слова. Они придали сотоварищей Аллаху в том, чем он их одарил. Они назвали ребенка ‘Абд уль-Харис (Раб Хариса), а Харис - это Иблис. Он сказал им: «Повинуйтесь же мне, а не то я сделаю вашего ребёнка таким-то и таким-то».
Хава, услышав это, испугалась и подчинилась шайтану в этом. Поэтому придавание сотоварищей было в подчинении. Адам и Хава подчинились шайтану еще до этого, в тот момент, когда они вкусили плоды дерева. Поэтому пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Они были обмануты два раза». См. «Тафсир аль-Куртуби», 7/338. Это общеизвестно среди саляфов. Придавание сотоварищей было в подчинении. Общеизвестно, что каждый грешник подчиняется шайтану. Если человек совершает грех, в нем есть придавание сотоварищей в подчинении: либо он следует за своими страстями, либо следует за шайтаном. Поэтому шейх уль-Ислям (да смилуется над ним Аллах) сказал, что любой грех происходит по причине того, что раб либо подчиняется шайтану, либо подчиняется своим страстям. В этом есть придавание сотоварищей. Именно это произошло с Адамом и Хавой (мир им обоим), но это не указывает на то, что в них есть недостаток. Это также не указывает на то, что они впали в многобожие, однако они придали сотоварищей в подчинении. Пророки попадают в малые грехи, как это известно у ученых. Адам - это пророк, с которым говорил Всевышний Аллах. Это не указывает на его недостаток, так как пророки не остаются на этих грехах, напротив, они торопятся принести покаяние.
В общем, эта история достоверна и сообщений от саляфов на эту тему много. Также на это указывают последние аяты из суры «аль-А‘раф». Но некоторые поздние толкователи Корана сказали, что нельзя говорить, что Адам и Хава придали Аллаху сотоварищей, и эта история не о них. Однако, как мы объяснили имеется в виду придавание сотоварищей в языковом значении. Это не является малым многобожием. Они обережены от многобожия. А в аяте речь идет о придавание сотоварищей в подчинении. Всевышний Аллах сказал:

﴾ أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلا ﴿


«Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? Разве ты являешься его попечителем и хранителем?» (Сура аль-Фуркан, аят 43)
А также:

﴾ أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَهَهُ هَوَاهُ وَأَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَى عِلْم ﴿


«Видел ли ты того, кто обожествил свою прихоть? Аллах ввел его в заблуждение на основании знания». (Сура аль-Джасийа, аят 23)
Каждый, кто следует за своими страстями, этим самым подчиняется им. В этом есть обожествление, однако про такого человека не говорят, что он поклоняется не Аллаху или, что он совершает многобожие. Раб обязательно должен возвеличивать Всевышнего Аллаха и не подчиняться никому, кроме Него.
Как явно видно из истории, в ней нет никакого унижения Адама и Хавы. Это было одним из грехов, после которого они покаялись. Например, то, что они вкусили плоды с запретного дерева, несмотря на приказ Аллаха, было намного хуже, чем то, о чем сказано в этой истории. Это потому что Всевышний Аллах Сам запретил Адаму вкушать эти плоды. А что касается этой истории, то тут не было прямого запрета.

Ибн Хазм сказал: «Они [саляфы] единогласно согласились с тем, что любое имя, смысл которого содержит преклонение перед кем-либо помимо Аллаха как, например, Абду Амр ("раб Амра"), Абду-ль-Кааба ("раб Каабы") и т.п., является запретным. Исключением [из единогласного мнения] является имя Абд аль-Мутталиб». См. «Маратиб аль-Иджма‘», стр. 154.
Опираясь на собственные знания, Ибн Хазм сообщил, что мусульманские богословы единодушны в том, что называть человека рабом кого-либо, кроме Аллаха, запрещается. Более того, это было запрещено в законодательствах всех Божьих пророков, потому что подобное действие подразумевает приписывание милостей творениям вместо Аллаха. Оно также является неуважением к Аллаху, который является Единственным Господом Богом. Кроме того, оно является неправильным по смыслу и значению. Поэтому в шариате запрещены подобные имена и ученые единогласны в этом.
«Исключением [из единогласного мнения] является имя Абд аль-Мутталиб» - это значит, что богословы не были единодушны по поводу запрета на это имя. Некоторые богословы считали, что нарекать человека таким именем нежелательно, но не запрещено, так как пророк, мир ему и благословение Аллаха, действительно сказал:

أنا النبي لا كذب أنا ابن عبد المطلب

«Я – пророк, и это – не ложь. Я – потомок ‘Абд аль-Мутталиба» аль-Бухари, 2864; Муслим. 1776.


Также эти ученые сообщили о том, что некоторых сподвижников звали Абд аль-Мутталиб и пророк (мир ему и благословение Аллаха) не изменил их имена. Но это не является доводом. Эти слова пророка (мир ему и благословение Аллаха) являются всего лишь повествованием и не содержат непосредственного указания на то, что творение, о котором идет речь, является рабом кого-либо, помимо его Создателя. Они являются повествованием, и, как известно, повествования о случившемся прежде имеют более широкий смысл, нежели совершение какого-либо действия.
Что же касается сообщений о том, что некоторые сподвижники давали людям имя ‘Абд аль-Мутталиб, то в наиболее точных преданиях отмечается, что людей, которые известны под именем ‘Абд аль-Мутталиб, в действительности звали просто аль-Мутталиб. Лишь в некоторых сообщениях их называют по имени ‘Абд аль-Мутталиб, потому что оно получило большую известность, чем имя аль-Мутталиб. Именно это стало причиной возникновения такой ошибки.

Комментируя приведённый выше аят, Ибн Аббас сказал: «Адам овладел ею [Евой] и она забеременела от него. Тогда пришёл к ним Иблис и сказал: "Я — ваш приятель, который вывел вас из Рая. Повинуйтесь же мне, а не то я сделаю вашего ребёнка рогатым, с рогами горного козла, и он разорвёт тебе живот". Он продолжал их запугивать, требуя, чтобы они нарекли его Абд аль-Харисом (Аль-Харис, букв. «пахарь» — имя Иблиса). Таким образом, Абд аль-Харис означает «раб Иблиса». Однако они отказались повиноваться ему, и ребёнок родился мёртвым. Затем она забеременела во второй раз, и Иблис опять пришёл к ним и сказал то же самое. И в этот раз они отказались, и ребёнок опять родился мёртвым. Она забеременела в третий раз. Опять пришёл Иблис и напомнил им о случившемся дважды. На этот раз любовь к ребёнку овладела ими, и они назвали его Абд аль-Харисом. Поэтому было сказано:

﴾ جَعَلاَ لَهُ شُرَكَاء فِيمَا آتَاهُمَا ﴿


«Они стали приобщать к Нему сотоварищей в том, чем Он одарил их».(Сура аль-А‘раф, аят 190) Передали Са‘ид ибн Мансур в «ас-Сунан», 973; ибн Аби Хатим в тафсире, 8654. Относительно этого сообщения были разногласия, а ибн Касир посчитал, что этот рассказ взят от людей Писания. А Аллах знает лучше!
Къатада сказал:«Сотоварищи были приобщены к Нему в повиновении, но не в поклонении».Передали ибн Джарир в тафсире, 9/149; ибн Аби Хатим в тафсире, 8659.
Есть разница между приобщением сотоварищей в поклонении и в подчинении. Многобожие в поклонении является большим неверием, которое выводит человека из Ислама. Что касается придавания сотоварищей в подчинении, то оно бывает разных степеней, начиная с греха, заканчивая большим неверием. У него очень много степеней. Придавание сотоварищей в подчинении может быть просто грехом, может быть тяжким грехом, а может быть большим неверием. Поэтому ученые разделили между этими двумя понятиями.

По поводу же высказывания Всевышнего:

﴾ لَئِنْ آتَيْتَنَا صَالِحًا لَّنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ ﴿


«Если Ты даруешь нам праведного ребенка, то мы непременно будем в числе благодарных».(Сура аль-А‘раф, аят 189)
Муджахид сказал:«Они боялись, что он не будет человеком».Передал ибн Аби Хатим в тафсире, 8648.Об этом же упоминали аль-Хасан аль-Басри, Саид ибн Джубейр и другие.

Что касается слов Хасана аль-Басри, то их передает ибн Аби Хатим от Ма‘мара от Хасана и иснад слабый прерванный. Слова Саида ибн Джубейра передает ибн Аби Хатим, 8646. Иснад хороший (хасан).

1.Запрет на все имена, смысл которых содержит преклонение перед кем-либо, помимо Аллаха.
2.Тафсир 190-го аята из суры «аль-А‘раф».
3.Это многобожие только в названии, а не в реальности.
4.Дарование Аллахом человеку здоровой девочки также является Его благом.
5.Саляфы подчёркивали разницу между многобожием в повиновении и многобожием в поклонении.

Глава о 180-ом аяте суры «аль-А‘раф»


[Шейх Салих али Шейх говорит]: Это глава об обязательности возвеличивания имён Всевышнего Аллаха. К возвеличиванию относится также оставление отклонения от истины в них. Также необходимо обращаться к Аллаху через эти прекрасные имена. Прекасные имена - это такие имена, которые достигли конечной степени своей красоты. У творений тоже есть имена, которые могут быть хорошими, а могут быть нехорошими, но все равно они не достигнут конечной степени красоты. А эта красота заключается в том, что атрибут, который вытекает из этого имени, содержится в нём на самом деле. Например, человека могут звать Салих (праведный), а он не является таковым. Или человек зовут Халид (долгожитель), а он проживет очень мало. Поэтому человек назван каким-либо именем, но оно не является в отношении него прекрасным. Однако Всевышний Аллах описан прекрасными именами. Имена Всевышнего Аллаха содержат в себе совершенные атрибуты, атрибуты величия, красоты, мощи, величия и так далее.
Поэтому если ученые разъясняют людям имена Всевышнего Аллаха, они всего лишь указывают на основы смысла этих имен. Что касается полного смысла этих имен, то их не знает никто, кроме Всевышнего Аллаха. Поэтому пророк (мир ему и благословение Аллаха) говорил в своих мольбах: «Не сосчитать мне всех похвал, которых Ты достоин, ибо лишь Ты Сам воздал их Себе в достаточной мере». ат-Тирмизи, 3566; ибн Маджах, 1179. Поэтому люди, разъясняющие имена Аллаха, разъясняют лишь общий смысл. Что касается полного понимания этих имен, то люди не знают этого.
У Всевышнего Аллаха также есть имена, которые являются прекрасными, только если они связаны с чем-то. Об Аллахе не говорят, что Он - Говорящий ( المتكلم ), а связывают это имя с чем-то, и говорят, что Он - Говорящий то, что пожелает и когда пожелает. Он говорит в соответствии со своей мудростью и полнотой справедливости. Именно таким образом этот атрибут становится похвальным. Также нельзя называть Аллаха именем «Делающий» ( الصانع ), так как делать можно добро, а можно и зло.
Группа ученых разделила имена Всевышнего Аллаха на две группы:
1 - Имена красоты -( أسماء الجمال ) - такие имена, как Любящий (аль-уадуд), Милостивый (ар-Рахим) и так далее.
2 - Имена величия -( أسماء الجلال ) - это имена, которые указывают рабам на величие Аллаха, например, Всемогущий (къадир) и так далее.
Также имена Всевышнего Аллаха делятся другим способом, как об этом можно прочитать у ибн уль-Къаййима и других ученых. Верующий раб Аллаха должен знакомиться с Его именами а атрибутами. Не будет полным единобожие в сердце раба до тех пор, пока он не познакомится с именами Аллаха и Его атрибутами.

Всевышний Аллах сказал:

﴾ وَلِلَّهِ الأَسْمَاء الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا وَذَرُواْ الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَائِهِ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿


«У Аллаха - самые прекрасные имена. Посему взывайте к Нему посредством их и оставьте тех, которые отрицают Его имена. Они непременно получат воздаяние за то, что совершали». (Сура аль-А‘раф. аят 180)
Частица “лям” показывает, что Великому и Могучему Аллаху подобают только самые прекрасные и совершенные имена.
«Взывайте к Нему посредством их» - Аллах заслуживает именоваться ими, и рабы обязаны взывать к Нему посредством этих имен. Это – обязательное предписание религии. Толкователи отмечали, что под мольбой и зовом здесь подразумеваются восхваление и поклонение, и поэтому мы поклоняемся Аллаху, пытаясь приблизиться к Нему посредством Его прекрасных имен и тех возвышенных качеств, на которые они указывают. Согласно другому толкованию, под мольбой и зовом здесь подразумеваются просьбы и молитвы. Это значит, что если мы хотим обратиться к Аллаху с просьбой, то нам следует просить Его, упоминая прекрасные имена, соответствующие роду нашей просьбы. Оба упомянутых толкования являются правильными.
«Оставьте тех, которые отрицают Его имена» - затем Аллах повелел мусульманам избегать тех, кто отрицает имена Великого и Могучего Аллаха. Под отрицанием здесь подразумевается уклонение от их истинного смысла и толкование их неподобающим образом.
У этого уклонения бывает несколько степеней. Например, какому-то созданию присвоили имена Всевышнего Аллаха, как это сделали арабы. Они дали имена своим божествам, и имя "аль-Лят" произошло от слова "илях", а имя "‘узза" от имени Аллаха "‘Азиз". Также сюда относится то, что приписывают Аллаху сына, как это сделали христиане.
Также сюда относится отрицание имен и атрибутов Всевышнего Аллаха. Например, крайние джахмиты, которые отрицали все имена и атрибуты Аллаха, кроме Его существования.
Также сюда относится то, что люди искажают явный смысл имен и атрибутов. Так поступили му‘тазилиты, аш‘ариты и им подобные.
Поэтому из отклонения в именах есть неверие, а есть нововведение. Что касается нововведения, то это искажение (тауиль) имен и атрибутов Всевышнего Аллаха. А что касается того, во что попали джахмиты, христиане и многобожники-арабы, то это является неверием.

Ибн Аби Хатим приводит толкование Ибн Аббаса на слова Аллаха:

﴾ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَائِهِ ﴿


«...которые отрицают Его имена...». (Сура аль-А‘раф. аят 180)
Ибн Аббас сказал:«Это - те, кто придаёт Ему сотоварищей».Мы не нашли этого у ибн Аби Хатима. А Аллах знает лучше!
Ибн Аббас также сказал: «Название "ал-Лят" произошло от "аль-Илях" (Божество), и название "аль-Узза" — от "аль-‘Азиз" (Могущественный)».Передает ибн Джарир в тафсире, 9/133; ибн Аби Хатим в тафсире, 5/1623.Иснад очень слабый (да‘иф джиддан).
аль-А‘маш сказал:«Они [которые уклоняются от истины] вносят в них [имена Аллаха] то, что к ним не относится».Иснад слабый.
Одной из форм отрицания имен и качеств Аллаха является нарекание рабов именами Аллаха. Язычники, например, нарекли своих идолов именами аль-Лат, которое произошло от слова “божество”, и аль-Узза, которое является производным от слова “могущественный”.

РАССМАТРИВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ:


1.Утверждение наличия имён у Аллаха.
2.Его имена прекрасны.
3.Повеление взывать к Аллаху посредством этих имен.
4.Повеление отвергать невежественных людей, которые отрицают имена Аллаха и уклоняются от истины в них.
5.Разъяснение понятия «уклоняются от истины» в отношении имён Аллаха.
6.Угроза тому, кто уклоняется от истины.

باب لا يقال: السلام على الله

О недопустимости выражения “мир (ас-салям) Аллаху”


[Шейх Салих али Шейх говорит]: Оставление этого выражения является возвеличиванием прекрасных имен Всевышнего Аллаха. ас-Салям - это имя Всевышнего Аллаха. Он описан тем, что полностью очищен от всех недостатков. Он очищен и далек от любого недостатка. У Него абсолютное совершенство в сущности, в именах и атрибутах. Он также даёт безопасность людям, оберегая их от всякого зла.
Всевышний Аллах даёт рабам безопасность (ас-салям), а рабы не дают Аллаху чего-то, так как Он не нуждается в Своих созданиях. Всевышний Аллах сказал:

﴾ يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَنتُمُ الْفُقَرَاء إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ ﴿


«О люди! Вы нуждаетесь в Аллахе, тогда как Аллах - Богатый, Достохвальный». (Сура Фатыр, аят 15)
Поэтому ни в коем случае нельзя говорить: “Мир (ас-салям) Аллаху”. Напротив, мы говорим: “Мир (ас-салям) нам и всем праведным рабам”.
Соответствие этой главы книге единобожия - явное. Из правил поведения то, что мы не должны обращаться к Аллаху с подобными словами. Это выражение несовместимо с подлинной убежденностью в единобожии, и если человек исповедует подлинное единобожие, то он обязан избегать его, потому что Аллах абсолютно не нуждается в Своих, тогда как рабы всем своим существом нуждаются в своем Создателе.


В «ас-Сахихе» аль-Бухари приводится следующий хадис Ибн Мас‘уда: «Когда мы были вместе с Пророком (мир ему и благословение Аллаха) в молитве, мы говорили: "Мир Аллаху от рабов Его, мир такому-то и такому-то...". Услышав это, Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал нам: «Не говорите "салям ‘аля Аллах" (мир Аллаху) ибо, поистине, Аллах Сам есть ас-Салям». аль-Бухари, 835; Муслим, 402.
Сподвижники выражались так, несмотря на то, что они были единобожниками и знали о правах Всевышнего Аллаха. Они говорили эти слова, полагая, что они могут быть всего лишь приветствием. Однако любое приветствие в мусульманском шариате определяется его смыслом. Желая Аллаху мира, они хотели поприветствовать Его, и хотя их намерения были хорошими, смысл их слов был неправильным. Слова “мир Аллаху” означают пожелание того, чтобы Аллах обрел благополучие благодаря Своим рабам. Вне всякого сомнения, эти слова лживы и являются неуважением к господствующему положению Аллаха, а также к Его именам и качествам. Поэтому Пророк, мир ему и благословение Аллаха, запретил сподвижникам говорить такие слова, и этот запрет носит категорический характер.
Если мы это поняли, то пойдем дальше и разберем, что значат слова «Ассаляму ’алейкум уа рахматуЛлахи уа баракятуху!» Это - приветствие верующих в этой жизни и в Последней, как сказал Аллах:

﴾ تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلامٌ ﴿

Наши рекомендации