Григорий vii (1073-1085) «диктат папы»

Папа начертал:

1. Римская церковь создана единым Богом.

2. Только Римский епископ по праву зовется вселен­ским.

3. Только он один может низлагать епископов и вос-становлять их.

4. Легат* его на соборах* занимает первое место пред всеми епископами, даже будучи в низших степенях (свя­щенства), и может приговаривать их к низложению.

5. Папа может низлагать отсутствующих.

6. С отлученными им не должно находиться в одном и том же доме.

7. Ему одному надлежит, смотря по надобности, из­давать новые уставы, учреждать новые епархии, каноникаты[334] превращать в аббатства, и наоборот, богатую епар­хию делить, бедные соединять.

8. Он один вправе распоряжаться знаками император­ского достоинства.

9. Одному папе все князья лобызают ноги.

10. Только его имя поминается в церквах.

11. Он один в мире именуется папой.

12. Он может низлагать императоров.

13. Он может, по мере надобности, перемещать епис­копов с кафедры на кафедру*.

14. В любую церковь, куда угодно, он может ставить клириков*.

15. Поставленный папою может быть во главе какой-либо церкви, но не может быть в положении подчинен­ном; равно не может он принимать высшей степени от какого-либо епископа.

16. Ни один собор без его соизволения не может на­зываться всеобщим.

17. Ни одно постановление, ни одна книга не могут быть признаны каноническими* без его санкции.

18. Никто не смеет отменить его решения, а он сам отменяет чьи угодно.

19. Никто ему не судья.

20. Никто не смеет привести в исполнение приговор над взывающим к папскому престолу.

21. Важные дела любой церкви должны восходить до него.

22. Римская церковь никогда не заблуждалась и впредь, по свидетельству Писания, не будет заблуждаться.

23. Римский епископ, канонически поставленный, заслугами св. Петра непреложно получает святость...

24. По его изволению и разрешению подвластные мо­гут быть пожалованы.

25. Без собора он может низлагать и восстановлять епископов.

26. Не считается католиком тот, кто не согласен с Римскою церковью.

27. Он может освобождать подданных от присяги пло­хим владыкам.

12. Отлучение от церкви Генриха IV (1076 год)

Святой Петр, князь апостолов, склони, молю тебя, благой слух твой и услыши меня, раба твоего, которого ты с детства вскормил и по сей день охранил от руки зло­деев, ненавидевших и ненавидящих меня верности твоей ради. Ты и владычица моя, Матерь Божия, и святой Павел, брат твой, будьте мне свидетелями во святых: святая римская церковь твоя привлекла на управление себе меня не хотящего, и не воровское замышляя, вступил я на престол твой; скорее хотел бы я провести жизнь свою в странствиях, нежели ради славы мирской захватить место твое мирским помышлением. А посему, в силу твоего изволения, а не моих заслуг, исповедую я то, что и было, и есть угодно тебе: да повинуется мне народ христианский, тебе особливо порученный. Нарочито в замещение тебя мне поручена и твоим соизволением передана богоданная власть вязать и решать на небеси и на земли.

Надеясь и уповая на сие, ради чести и защиты церкви твоею властью и велением — Генриха короля, сына Ген­риха императора, который в неслыханной гордыне восстал против церкви, лишаю правления всем царством тевтон­ским и Италией; всех же христиан от уз присяги, кото­рую они пред ним связали или свяжут себя, разрешаю; и чтобы кто-либо служил ему, как королю, воспрещаю. Подобает бо, чтобы тот, кто помышляет умалить досто­инство церкви твоей, сам бы лишился достоинства, в коем мнит себя. И поелику он, будучи христианином, презрел послушание и не вернулся к Богу, от которого отступил­ся, — общаясь с отлученными, творя многие неправды, пренебрегая моими увещаниями, которые я, ты свиде­тель, посылал ему, отделяясь от церкви твоей в намере­нии расколоть ее — я, викарий* твой, предаю его ана­феме. И так связываю его от имени твоего, дабы знали и ведали народы, что ты еси Петр, и на сем камне сын Бога живого воздвиг церковь свою и врата адовы не одо­леют ее.

13. [Вормсский конкордат 1122 год]

А. Грамота императора

Во имя святой и нераздельной Троицы. Я, Генрих[335], Божиею милостию Римский священный император, из любви к Богу, святой Римской церкви и владыке папе Каликсту и ради спасения души моей уступаю Господу Богу, и святым его апостолам Петру и Павлу, и святой вселенской церкви всякую инвеституру* кольцом и посо­хом и предоставляю во всех церквах, находящихся в пре­делах королевства моего и империи, свободно совершать каноническое избрание и посвящение.

Владения же и державные права св. Петра, которые от начала этой распри и до нынешнего дня при отце моем или при мне были отняты, возвращаю святой Римской церкви, если они у меня; если же я их не имею, честно помогу вернуть их.

Владения же всех иных церквей, князей и других лю­дей, как клириков, так и мирян, отторгнутые в этой борь­бе, я, с согласия и приговора князей, верну, если они у меня; если же я их не имею, честно помогу вернуть их.

И заключаю честный мир с владыкою папой Калик-стом, со святою Римской церковью и со всеми, кто был или есть на их стороне.

И если в чем-либо святая Римская церковь потребует помощи, я неложно помогу и окажу должную справедли­вость, если на что-либо она мне пожалуется. Все сие со­вершено с согласия и совета князей, коих имена ниже следуют: Адальберт, архиепископ* Майнцский; Ф., архи­епископ Кельнский; Г., епископ Регенсбургский; О., епис­коп Бамбергский; Б., епископ Шпейерский; Г., епископ Страсбургский; Г., епископ Утрехтский; У., епископ Кон-станцский; Э., аббат Фульденский; герцог* Генрих, гер­цог Фридрих, герцог С., герцог Пертольф, маркграф* Типольд, маркграф Энгельберт, паладин* Годфрид, пфальцграф* Отгон, граф* Беренгарий.

Я, Фридрих, архиепископ Кельнский и архиканцлер, скрепляю.

Б. Грамота папы

Я, епископ Каликст, раб рабов Божьих, тебе, воз­любленному сыну моему Генриху. Божиею милостью им­ператору Римскому, священному предоставляю: избрание Тевтонской земли епископов, а равно и аббатов, от мест­ной власти зависящих[336], производить в присутствии твоем без симонии* и какого-либо насилия с тем, чтобы ты, буде возникнет разногласие, по совету и решению митро­полита и епископов поддержал бы правую сторону и по­мог.

Избранный же да получает от тебя державные права передачей скипетра* и исполняет вытекающие отсюда по отношению к тебе обязанности.

Посвященный же в других частях империи да получит от тебя в шестимесячный срок державные права через пе­редачу скипетра и исполняет вытекающие отсюда по от­ношению к тебе обязанности.

А если ты будешь мне жаловаться на что-либо и про­сить помощи, я по долгу служения моего окажу тебе над­лежащую помощь.

Заключаю честный мир с тобой и со всеми, кто есть и был на твоей стороне во время сей распри.

Наши рекомендации