Нормализация и кодификация

С вопросами норм, их вариантности тесно связаны понятия нормализации и кодификации. Часто термины «нормализация» и «кодификация» употребляются как синонимы [Ахманова 1966]. Однако в исследованиях последних лет эти термины и понятия разграничиваются.

В.А. Ицкович предлагает считать нормализацией не простое отклонение нормы, или ее кодификацию в строгом смысле слова, а лишь «активное вмешательство в языковой процесс, например, введение определенных терминов и отказ от других как нежелательных по каким-либо причинам» (цит. по [Плещенко и др. 1999: 97]). Однако при таком подходе к нормализации и кодификации несколько теряется разграничение этих двух явлений. По мнению Л.И. Скворцова, данные понятия оказываются в отношении соподчиненности: последняя является частью первой. Исследователь считает, что нормализация на практике называется обычно «стандартизацией» (установление ГОСТа, упорядочение терминосистемы, официальное переименование и т.п.) [Скворцов 1984].

Е.В. Карпинская, исследуя кодификацию терминосистемы, трактует данное понятие как ее (терминосистемы) оформление в виде нормативного словаря. При этом, по утверждению исследователя, существует две степени обязательности терминосистемы, связанные с особенностями ее употребления. В том случае, когда излишне жесткие нормы могут помешать развитию творческой мысли (обычно в сфере науки), кодификация принимает форму рекомендации наиболее правильных с точки зрения терминоведения терминов, а ее результатом является сборник рекомендуемых терминов. Если же отступление от точного однозначного употребления термина недопустимы (обычно в сфере производства), кодификация принимает форму стандартизации и результатом ее является государственный или отраслевой стандарт на термины и определения (сокращенно ГОСТ). Терминологический стандарт представляет собой правовой документ: законодательное закрепление в нем употребления терминов вызвано необходимостью их однозначного понимания в различных областях действительности: производстве, управлении, внутренней и внешней торговле [Карпинская 2000: 208].

По мнению Л.К. Граудиной, термином нормализация обозначается комплекс проблем, предполагающих освещение следующих аспектов: 1) изучение проблемы определения и установления нормы литературного языка; 2) исследование в нормативных целях языковой практики в ее отношении к теории; 3) приведение в систему, дальнейшее совершенствование и упорядочение правил употребления в случаях расхождения теории и практики, когда появляется необходимость укрепления норм литературного языка (цит. по [Плещенкои др. 1999: 97]).

Термин кодификация Л.К. Граудина считает более узким и специализированным по сравнению с термином «нормализация» и использует его в тех случаях, когда речь идет о регистрации правил в нормативных трудах.

Б.С. Шварцкопф, определяя процесс кодификации нормы как регламентацию рекомендуемых употреблений, обращает внимание на принципиальное различие между результатом кодификации (правилом, предписанием) и основным типом лингвистического исследования языковых фактов (их научным описанием, т.е. нормализацией). Тем самым Б.С. Шварцкопф, разграничивая два этапа кодификации, по сути включает нормализацию в кодификацию: 1) этап теоретического описания сферы реализации системных возможностей как элемент нормативной описательной дисциплины, задача последней – не отвлечение от языкового материала, в целях установления абстрактной системы отношений, а возможно более полное отражение самого этого материала и его всестороннее освещение в непосредственной связи с понятием грамматической нормы (осуществляется в собственно лингвистических работах и адресуется лингвисту); 2) этап преобразования описания закономерности в предписание (осуществляется в «авторитетных источниках» в виде правила и адресуется носителю языка) [Шварцкопф 1996: 225-226].

Наиболее оптимальным является определение нормализации как процесса становления, утверждения нормы, ее описания, упорядочения языковедами. Нормализация представляет собой исторически длительный отбор из языковых вариантов единых, наиболее употребительных единиц. Нормализаторская деятельность находит свое выражение в кодификации литературной нормы – ее официальном признании и описании в виде правил (предписаний) в авторитетных лингвистических изданиях (словарях, справочниках, грамматиках). Следовательно, кодификация – это выработанный свод правил, который приводит в систему нормированные варианты, «узаконивает» их.

Таким образом, то или иное языковое явление, прежде чем стать в литературном языке нормой, переживает процесс нормализации, а в случае благоприятного исхода (широкого распространения, общественного одобрения и т.п.) закрепляется, кодифицируется в правилах, фиксируется в словарях с рекомендательными пометами.

Наши рекомендации