KAPITEL I Charakter des Menschen

МОЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ – ПСИХОЛОГИЯ MEIN FACH PSYCHOLOGIE

Учебно-методическое пособие

Для студентов психологического факультета,

Изучающих немецкий язык

М879 Моя специальность – психология = Mein Fach Psycholo­gie:учебно-методическое пособие: для студентов-психологов, изучающих немецкий язык / сост. Е.В. Ласковец. – Омск: Изд-во ОмГУ, 2006. – 153 с.

ISBN 5-7779-0667-2

Пособие ориентировано на развитие речевых и языковых на­выков, умений в рамках данной тематики и овладение такими ас­пектами немецкого языка, как грамматика, лексика, получение ин­формации из текстов.

Задания, приведенные в пособии, способствуют формированию рецептивных репродуктивных умений.

Для студентов психологического факультета, изучающих не­мецкий язык.

УДК 159.9 ББК 88я73



Изд-во ОмГУ

Омск 2006

ISBN 5-7779-0667-2

© Омский госуниверситет, 2006



Предисловие

Klischees zum Referieren der Lesetexte



Цель пособия – развитие навыков чтения, говорения, письма и аудирования студентов на базе тщательно отобранного языкового ма­териала в соответствии с действующей программой.

Пособие состоит из 8 разделов: „Характер человека“, „Помоги своему ближнему!“, „Психологическая консультация“, „Мужчина и женщина“, „Психология труда“, „Психология как наука“, „Знамени­тые психологи“, „Тексты для чтения“.

Каждый раздел содержит тексты для чтения по данной теме, во­просы для проверки понимания содержания, основной лексический ми­нимум. Тексты снабжены разнообразными заданиями и упражнениями, развивающими коммуникативные навыки. Лексическо-грамматические упражнения, приведенные после каждого текста, имеют целью систе­матизировать базовые знания студентов о фонетике, словообразовании, морфологии, синтаксисе, лексике немецкого языка и облегчить пони­мание текста.

Материал пособия рассчитан на работу в течение двух семест­ров (I–II курсы).

Пособие может быть использовано как при проведении ауди­торных занятий, так и для организации самостоятельной работы сту­дентов при подготовке к ним.

Задания могут использоваться при обучении студентов различ­ных уровней подготовки и разнообразных социальных формах их ра­боты (индивидуальная, в малых группах, парная, фронтальная, пле­нум), что очень важно для развития навыков коммуникации на ино­странном языке.

Пособие апробировано при обучении студентов психологическо­го факультета ОмГУ в течение 2003/2004 и 2004/2005 учебных годов.

1. Der vorliegende Text ist der Zeitung (Zeitschrift) … entnommen.

2. Der Artikel ist unter dem Titel … erschienen.

3. Der Artikel ist dem Thema … gewidmet.

4. Schon vom Titel ist das Hauptproblem zu erkennen.

5. Im Zentrum des Gedankenkreises steht …

6. Der Autor macht sich Gedanken über …

7. Der Text ist im 2 (3, 4 …) Sektoren aufgeteilt.

8. Es handelt sich darum, dass …

9. Der Autor schätzt positiv (negativ)…

10. Der Verfasser überzeugt den Leser, dass …

11. Der Verfasser ist der Meinung, dass …

12. Ich bin der Meinung, dass …

13. Ich persönlich finde, dass …

14. Was mich betrifft, finde ich …

15. Der Autor führt weiter aus, dass …

16. Anschließend stellt der Autor fest, dass…

17. Es ist bei Weitem nicht alles, was …

18. Ansonsten war es ganz schön zu erfahren, dass …





4.

KAPITEL I Charakter des Menschen

1. Wortschatz: Internationalismen zum Thema „Charakter“

Aufgabe 1. Lesen Sie Internationalismen zum Thema „Charakter des Menschen“.

Aggressiv, akkurat, aktiv, altruistisch, antipathisch, delikat, di­plomatisch, dynamisch, egoistisch, egozentrisch, emotional, enthusia­stisch, fanatisch, flexibel, hysterisch, impulsiv, intelligent, introvertiert, kapriziös, kommunikativ, konservativ, kreativ, nervös, optimistisch, pessimistisch, pragmatisch, praktisch, radikal, rational, realistisch, reli­giös, riskant, romantisch, skandalös, temperamentvoll, tolerant, zynisch.

Aufgabe 2. Wie verstehen Sie die Bedeutung der oben genannten Wörter? Erklären Sie sie!

Phonetik. Aussprache von Fremdwörtern (Internationalismen)

Die Fremdwörter in der deutschen Sprache werden so wie in der Herkunftssprache ausgesprochen und geschrieben. Die meisten Fremd­wörter kommen aus dem Griechischen, Latein, Französischen und Eng­lischen.

1. Den Buchstaben „v“vor dem Vokal liest man in Fremdwörtern [w]:

z.B. vital, konservativ, nervös, introvertiert, November, Vitami­ne, Vandal, Observatorium, Viktor, Valentin, Veteran, Aktivität

2. Die Buchstaben „ph“liest man in Femdwörtern wie [f]:

Photo, Philologe, Phlegmatiker, Biographie, metaphorisch

3. Den Buchstaben „g“liest man in den Wörtern verschiedener Her­
kunft unterschiedlich.

Französisch: „g“ = [sh] Etage Garage Blamage
Griechisch = [g] Psychologe pädagogisch Geologe

Englisch = [dsh]

Manager

Image

imaginär


„ch“ = [seh] „ch“ = [tsch] „ch“ = [k]
Chance check Charakter
recherchieren change Choleriker
charmant Massachusets Chaos
Chef   Chor

Aufgabe 3. Lesen Sie die Liste von Internationalismen auf der S. 5 laut vor und achten Sie dabei auf die Aussprache.

Aufgabe 4. Suffixe der Internationalismen. Füllen Sie die Tabelle mit den Adjektiven aus der Aufgabe1 aus und sagen Sie: Sind die Suf­fixe betont oder unbetont? Lesen Sie laut vor und markieren Sie den Wortakzent!

-el -al -at -iv -ös -ent -ant -isch
               

Aufgabe 5. Welche Suffixe sind unbetont?

Aufgabe 6. Lesen Sie „Charaktereigenschaften“ und markieren Sie die richtige Lösung.

Наши рекомендации