Дискурс и национальная культура.

В настоящее время многие исследователи признают чрезвычайную актуальность изучения культурной компетенции как составляющей коммуникативной компетенции. Для успешной коммуникации оказывается необходимым понимание и использование того комплекса знаний, которым обладают носители языка, участники речевого взаимодействия. Важность лингвистически ориентированных исследований в этой области неоднократно обосновывалась и подчеркивались в специальных работах. Концептуально значимым в рамках данного обзора представляется подход В.Н.Телии, согласно которому "культура имеет дело с недискретным мышлением, она "говорит" языком целостных и в то же время нелинейных размытых категорий; концептуальное осмысление категорий культуры находит свое воплощение в естественном языке"

В связи с постоянно расширяющимся международным обменом в разных сферах профессиональной деятельности особую актуальность приобретают вопросы межкультурной (профессиональной) коммуникации. Специфика и сложность возникающих здесь проблем связана с тем, что коммуникация осуществляется в условиях несовпадающих (в большей или меньшей степени) национально-культурых стереотипов мышления и поведения, в том числе и в ситуациях профессионального взаимодействия.

Под коммуникативным поведением в самом общем смысле предлагается понимать реализуемые в коммуникации правила и традиции общения той или иной лингвокультурной общности. Т.Астафурова выделяет типы коммуникативного поведения, проявляющиеся: а) в специфике коммуникативного поведения иносоциума в целом (общезначимые нормы: правила и традиции); б) в особенностях коммуникативного поведения представителей делового социума нормы профессионального коммуникативного поведения, его правила и традиции (1, с.59). К основополагающим понятиям коммуникативного поведения относится также понятие "коммуникативная культура" как умение общаться в разных ситуациях. В этом смысле культура - это "система кодифицированных образцов и норм поведения, деятельности, общения и взаимодействия людей, несущая релятивную и контрольную функцию в социуме.

Важность фактора культуры в дискурсе вообще и в межкультурном профессиональном дискурсе в частности обусловлена не только его функционально-прагматической значимостью, но и когнитивными основаниями дискурсивной деятельности. В концепции Ш.Линде система когерентности дискурса рассматривается как связующее звено между языковой структурой и дискурсивной практикой (21). Система когерентности, по определению, представляет собой систему верований (представлений, мнений, оценок и др.) и отношений между ними, которые приняты в данной культуре. Эта система создает концептуальную среду, которая обеспечивает релевантность утверждений в самом дискурсе и в социокультурном контексте, как, например, может ли устанавливаться связь причинная между двумя утверждениями. Так, систем, "здравого смысла" (общее, разделяемое знание) как одна, из система когерентности основывается на системе верований, предположительно разделяемых всеми индивидами, принадлежащими к данной культурной общности. Верования такого рода имеют свое историческое начало в практике социального взаимодействия. Они функционируют как пресуппозиции, которые позволяют легко создавать одни дискурсы и затрудняют или делают невозможными другие дискурсы.

В письменной форме дискурса интерес для изучения представляют такие жанры дискурса, как реклама, письмо на профессиональные темы (деловые, научные и др.). Письменный дискурс имеет определенные преимущества для изучения в социокультурном аспекте. Прежде всего, представленный в письменной (зафиксированной) форме текстов этот вид дискурса позволяет идентифицировать и описывать культурные особенности, которые соотносятся с их языковым выражением. Кроме того, именно языковая сторона письменного дискурса получила исчерпывающее описание и детальную разработку в парадигме теории функциональных стилей (ср. стиль научной речи, стиль официального общения и др.).

Наши рекомендации