Назначение цитаты в тексте журналистского произведения. Редактирование текста, содержащего цитаты

Для журналиста обращение к цитатам - экономный и убедительный приём, по­зволяющий представить читателю факты, обобщить их, подтвер­дить своё мнение ссылкой на авторитетный источник.

В пуб­лицистическом тексте это средство не только убеждения, но и эмоционального воздействия. Как один из видов фактическо­го материала, цитаты должны удовлетворять предъявляемым к нему общим требованиям, на первом месте среди которых стоит требование точности.

Цитата - дословно приведённая выдержка из текста. Требование точности воспроизведения цитаты охватывает не только слова, но и знаки препинания, шрифтовое оформление.

Авторитет публикации может подо­рвать даже незначительная ошибка, из-за неё текст может быть истолкован неверно.

Отбор их должен быть обосно­ванным, а обработка текста цитаты, которую нет возможности привести полностью, требует особой тщательности: каждый про­пуск в цитате следует обозначить, сокращения не должны иска­зить смысл.

Особого внимания требуют цитаты из художественной литературы. Если эти цитаты удачно найдены и точно вписаны в текст журнали­стского материала, они способны обогатить его, открыть для чита­теля новые стороны явления.

"Приспосабливание" к новому тексту — прием недобросовест­ный. Произвольный обрыв цитаты, пропуски в тексте, предвзятый коммента­рий, неверная трактовка смысла, поверхностные представления об источнике цитирования ведут к ошибкам более серьезным, чем буквенные опечатки. «Услышав о том, что стипендии студентам собираются повысить, Евсеев подбежал к камере и неистово завопил: «ХУЙ ВАМ!» (бля, ну не так всё было)»

Сокращать цитаты следует аккуратно, чтобы мысль автора цитаты не была искажена.

Ограниченный объем журналистских публикаций не допускает включения большого количества пространных цитат. Выбор их должен быть обоснован­ным, а обработка, которой они подвергаются при сокращении, требует особой тщательности. Каждый пропуск в цитате следует обозначить многото­чием, при этом редактор должен убедиться, что смысл цитаты при сокраще­нии не искажен.

Внимание редактора должны привлечь и так называемые "раскавычен­ные" цитаты, ставшие заметным явлением в языке современной публицисти­ки.

37. Приёмы и правила цитирования.

Цитата – дословно приведённая выдержка из текста. Как один из видов фактического материала она должна соответствовать определенным требованиям, прежде всего точность.Правила точности распространяются как на слова, так и на знаки препинания и даже шрифтовое оформление (каким образом не знаю), это относится как к выдержке из документа, так и к цитате из художественного произведения.

Большую цитату следует давать с сокращениями, их надо обозначить и проверить, возможно так сократить, не искажён ли смысл отрывка.

Цитата – это «чужой» фрагмент текста, войдя в журналистский материал, она должна с ним гармонировать, сохранять содержательные и экспрессивные качества, которые были присущи. Проблема в том, что если вокруг цитаты построено исследование или на её основе сделан вывод, то весь материал получается в корне неверным, ошибку цитирования по памяти исправить легко, но при ошибке концептуальной придётся всё переделывать. Кроме того, комментарий к цитате должен ей соответствовать, не быть поверхностным, иначе получится, что либо цитата подобрана неверно и не раскрывает комментарий и мысль автора, а вовсе не из той оперы, либо наоборот. Например, у писателя была глубокая философская мысль, а журналист её прокомментировал, как фрагмент из детской мать её сказки. Комментарий цитаты может быть расположен где угодно - до, после, в, и содержать, что угодно – одобрение, негодования, но никогда не должен сводиться к её пересказу. Цитата – материал исследования публициста, комментарий – инструмент этого исследования. Приспосабливать цитату к комментарию, разрывая или обрывая её (монтажный метод) – метод недобросовестный, это только видимость достоверного цитирования.Вырванное предложение из контекста также не является достоверным цитированием, ведь без контекста смысл искажается.

Другой тип освоения цитаты – полное её подчинения новому контексту, берут начало цитаты, а конец сами фигачат. Ещё один вариант: «конструирование по образцу». Журналист берет только внешний облик, а смысл здесь не важен.

«Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей» - получилось у одного журналиста про зоопарк: «Там, за стеклянною витриной полно невиданных зверей».

38. Редакционно-техническое оформление цитат. Оформление ссылок на источники.

цитаты следует закавычивать и приписывать какому-нибудь авторитету. В газете не принято давать подробные ссылки на источник цитаты.

Дорогой Вася, мы не могли не отреагировать на Ваше слезное письмо, где Вы сообщили нам, что Вам не терпится повыебываться на экзамене у некой госпожы М. Мы нашли для Вас способы оформления ссылок на источники.

Наши рекомендации