VI. Основа и образ видения

55. Тиб.:дева (bde-ba), салва (gsal-ba) и митогпа (mi-rtog-pa).

56. Намкай Норбу был признан перевоплощениями Нгаванга Намгьяла (Ngag-dbang rNam-rgyal; 1594-1651гг.), основателя государства Бутан, и Адзома Другпы (A-'dzom 'brug-pa; 1842-1924гг), великого учителя Дзогчена, кото­рый был одним из учителей Чангчуба Дордже.

57. Здесь имеется в виду текст «Устремление к Основе, Пути и Плоду» (Жи лам трэпуй монлам: gZhi-lam 'bras-bu'i smon-lam), содержащийся в Лонгчен нъингтш (kLong-chen snyng-thig, знаменитом терма, обнаруженном Джигмедом Лингпой (1729-1798).

VII. Путь и практика

58. «Великое пространство Ваджрасаттвы» (Дордже-семпа намкаче: rDo-rje sems-dpa' nam-mkha' che) — текст, принадлежащий к категории лунг. Считается, что он идет от Гараба Дордже, который спонтанно произнес его, будучи еще ребенком.

59. Чогжаг пампа жи (cog-bzhag rnam-pa bzhi) — четыре способа «оставлять без исправления»: подобный горе (риво чогжаг:. ri-bo cog-bzhag), связаный с телом; подобный океану (гьяцо чогжаг: rgya-mtsho cog-bzhag), связанный с глазами; чогжаг состояния присутствия (puma чогжаг: rig-pa cog-bzhag) и чогжаг видения (нангва чогжаг: snang-ba cog-bzhag), основанный на принципе единства всего чувствен­ного восприятия.

60. Буддийские четки со ста восемью бусинами.

61. В тибетском оригинале эта строка составлена из имен Вайрочаны (Нампар Нангдзэд: rNam-par sNang-mdzad), одного из шести будд самбхогакаи, и Самантабхадры (Kun-tu bzang po), символа дхармакаи.

62. Тиб.: тогчекъи дуд (thogs-bcas kyi bdud). Три других демона, мешающих продвижению в практике, это «демон не заслоняющий» (тогмэд: thogs-med), связанный с мыслями; «демон удовольствия» (гатрод: dga' brod), подразумеваю­щий привязанность к результатам практики; и «демон эго» (нъемчед: snyem-byed).

63. Здесь имеется в виду посвящение сосуда (бум ваш: bum dbang), цель которого — очистить препятствия тела.

64. Обет прибежища — во всех традициях основа буд­дийской практики как для монахов, так и для мирян. Объек­ты прибежища: Будда, учение (Дхарма) и духовная община (Сангха), называемые Тремя Драгоценностями. На уровне Тантры объектами прибежища являются учитель (гуру), бо­жество (дэва) и дакини.

65. Санскр. — шаматха и випашъяна.

66. Состояние естественного света (одсал: 'od-gsal) соот­ветствует периоду между погружением в сон и началом сно­видений. В этот период, несмотря на то что ум не работает, практик пребывает в ясности состояния присутствия.

VIII. Плод и поведение

67. Это произошло в Восточном Тибете в результате деятельности двух великих учителей: Джамьянга Кьенце Вангпо ('Jam-dbyangs mkhyen-brtse'i dBang-po; 1820-1892) и Джамгона Конгтрула ('Jam-mgon kong sprul; 1813-1899).

68. В этом тексте, автором которого является Нуб Сан-гье Йеше (832-942), дан обзор характерных черт всех буд­дийских традиций, включая чань, или дзэн, и Тантру, в срав­нении с учением Дзогчена. Поэтому он исключительно ва­жен для понимания различий в теории и практике между Дзогченом и другими школами в период первого распро­странения буддизма в Тибете.

69. Тиб.: ngo-rang thog-tu sprad / thag-gcig thog-tu bead / gdeng-grol thog-tu bca'.

Книги Намкая Норбу Ринпоче на русском языке

Чогьял Намхай Норбу Ринпоче, « Йога сновидений и прак­тика ясного света», М, 1996.

Чогял Намкай Норбу Ринпоче, «Дзогчен — состояние само­совершенства. Кукушка состояния присутствия», М, 1996.

Намкай Норбу Ринпоче, «Зеркало Великого Совершен­ства», Сангелинг, С-Пб., 1998.

Намкай Норбу, «Кристалл и путь света», Сангелинг, С-Пб., 1998.

Намкай Норбу, «Друнг, Дэу и Бон», Либрис, М., 1998.

Намкай Норбу Ринпоче, «Круг дня и ночи», Шанг-Шунг, С-Пб., 1999, 2000.

«Тибетская книга мертвых»/Перевод и комментарий/ Шанг-Шунг, С-Пб., 1999.

Намкай Норбу Ринпоче, «О рождении и жизни», Шанг-Шунг, С-Пб.-Москва, 2000.

VI. Основа и образ видения - student2.ru

..Намкай Норбу родился в .1938 году в Дерге, в Восточном Тибете, и в трехлетнем возрасте был официально признан воплощением жившего.до него великого учителя Дзогчена. Прсле этого он получил полное традиционное образование, соответствующее его рангу тулку, или ламы-перерожденца/ Помимо теоретических. дисциплин, он получал учения от нескольких великих учителей и выполнял практики под их, руководством, пока политические события не вынудили ёпх уехать из Тибета в Индию, Там он встретил профессора Дж. Туччи, который пригласил его в Рим для участия в иссле­довательской работе Восточного института. Впоследствии Намкай Норбу занимал должность профессора тибетского и монгольского языка и литературы Института востоковедения Неаполитанского университета.

Он много путешествует по всему миру, откликаясь на многочисленные просьбы о передаче учения Дзогчен.

Наши рекомендации