Инструкция по работе с учебно-методическим пособием. Учебно-методическое пособие

Учебно-методическое пособие

По изучению английского языка и выполнению контрольных работ для студентов-заочников всех специальностей

Краснодар

УДК 802.0:711.14(07)

Составители: д-р филол. наук, проф. Воркачев С. Г., канд. филол.

наук, доц. Воркачева Е. А., доц. Граббе Н. Ю.

Учебно-методическое пособие по изучению английского языка и выполнению контрольных работ для студентов-заочников всех специальностей – Краснодар: Изд-во КубГТУ, 2005. – 62 с.

В учебно-методическом пособии излагается программа дисциплины, даются варианты контрольных заданий, рекомендуемая литература, приводятся образцы выполнения и оформления контрольных работ.

Печатается по решению методического совета Кубанского государственного технологического университета.

Рецензенты: доц. А. Н. Назаренко

канд. филол. наук. Д. Ю. Полиниченко

© КубГТУ, 2005

Содержание

1 Введение

1 Инструкция по работе с учебно-методическим пособием

2 Программа дисциплины

3 Контрольные работы

4 Контрольные задания

5 Темы практических занятий

6 Содержание и оформление контрольных работ

7 Вопросы для подготовки к экзамену (зачету)

8 Список рекомендуемой литературы

Введение

Коренные изменения всей системы народного образования в нашей стране требуют принципиально иного подхода к дисциплине «Английский язык» для студентов неязыковых специальностей высших учебных заведений.

Изменился социальный заказ – стали нужны специалисты, действительно владеющие иностранным языком. Изменились личные интересы и потребности студентов неязыковых специальностей – они хотят, им необходимо владеть иностранным языком. В связи с этим изменились требования к учебной дисциплине «Английский язык»: из цикла общеобразовательных дисциплин в ряде неязыковых вузов ее решительно переводят в цикл профилирующих дисциплин.

Изменение значения учебной дисциплины «Английский язык» и требований к ней влекут за собой необходимость в новой программе, ставящей новые цели и предлагающей новые подходы, методические, лингвистические, организационные и др., обучению иностранному языку в неязыковом вузе.

Главная и конечная цель обучения – обеспечить активноевладение выпускниками неязыкового вузаиностранным языком как средством формирования и формулирования мыслей в области повседневного общения и в областисоответствующей специальности. Указанную конечную цель нельзя достичь за короткий промежуток времени, о чем свидетельствуют как практический опыт, так и теоретические исследования процесса овладения как родным, так и иностранным языком, поэтому весь путь к конечной цели маркируется промежуточными целями обучения, которые можно сформулировать следующим образом:

психологически и практически переориентировать студентов с понимания иностранного языка как внешнего источника информации и иноязычного средства коммуникации наусвоение и использование его в личных целях для выражения собственного мыслительного содержания и понимания такового других людей;

научить студентов видеть в иностранномязыке средство получения, расширения и углубления системных знаний по специальности, т.е. средство самостоятельного повышения своей квалификации;

разбудить в студентах желание и показать выполнимость желания альтернативно-профессионального использования иностранного языка в области своей специальности на педагогической или переводческой работе;

показать студентам ценность иностранного языка в становлении человека как личности и как специалиста.

Содержание обучения максимальносогласуется с потребностями студентов,т.е. с профилем вуза и соответствующей специальности.Обязательным,однако, является соотнесение содержанияобучения с тремясферами общения: повседневной, специальной и деловой.

Основной целью обучения английскому языку студента-заочника в вузе является формирование таких знаний, навыков и умений, которые после завершения курса обучения предоставят ему возможность:

– читать оригинальную литературу по своей специальности с целью извлечения полезной и нужной для него информации;

– передавать извлеченную во время чтения информацию в виде перевода на русский язык или препарировать её в виде реферата-перевода (сопутствующая задача);

– правильно оформлять и писать личные и деловые письма на иностранном языке;

– принимать участив устном общении на иностранном языке в рамках ограниченных тем и ситуаций.

Инструкция по работе с учебно-методическим пособием

Приступая к изучению иностранного языка, студент должен руководствоваться как данной программой, так и пособием «Методические указания и контрольные задания по английскому языку для студентов-заочников». Краснодар: КубГТУ, 2000.

Так как основной работойстудента-заочника являетсясамостоятельная работа над учебным материалом, распределить его нужно равномерно в течение соответствующего учебного периода. Над языком необходимо работать регулярно, систематически хотя бы по 20-30 минут в день, совмещая заочное обучение с ежедневной работой. Перерывы в занятиях не желательны, т.к. утрачиваются ранее приобретенные знания и навыки. Восстановление в памяти пройденного материала потребует в конечном итоге большего количества времени и напряжения,чем планомерная регулярная работа. Это особенно важно на начальном этапе обучения, т. к. приобретенные на первом курсе знания, умения и навыки – основа успеха всей дальнейшей работы над языком.

Сознательное усвоение программного материала – одно из условий приобретения прочных знаний. Не следует приступать к работе над новым материалом, не усвоив предыдущий.

Работа студента по курсу английского языка складывается в основном из следующих процессов:

I) изучение материала учебника;

2) выполнения письменныхи устных грамматико-лексических упражнений;

3) чтения и перевода общественно-политической литературы, общенаучной литературы и литературы по специальности широкого профиля;

4) выполнения письменных контрольных работ;

5) участия в групповых занятиях;

6) сдачи зачетов и экзаменов;

В помощь самостоятельной работе студентов преподавателями кафедры КубГТУ даются консультации. Рецензирование контрольных работ студентов, выполненныхими самостоятельно, тоже служит этой цели.

На начальном этапе изучения иностранного языка, прежде всего необходимо научиться правильно произносить звуки, произносить и читать слова и предложения. Для приобретения навыков правильного произношения и чтения, студенту-заочнику следует широко использовать звукотехнические средства, сочетающие зрительноеи слуховое восприятие.

При обучении чтению и произношению очень полезно прослушивание записей с компакт-дисков и магнитофонных лент.

На следующих этапах следует овладеть определеннымзапасом слов и выраженийизучаемого языка и его грамматическим строем.

Самостоятельная работа студента над учебным материалом должна проходить в такой последовательности;

во-первых: работа над уроками учебника, рекомендованного кафедрой иностранных языков КПИ (на первом этапе) или чтение и перевод текстов по специальности широкого профиля (на втором этапе);

во-вторых: выполнение контрольных заданий;

в третьих: самостоятельное внеаудиторное чтениеучебника и текстов.

Прорабатывая учебный материал по учебнику, необходимо соблюдать такую последовательность:

1. Произношение и чтение:

а) усвоение правил чтения и произношения;

б) закреплениеих на практике (чтение вслух соответствующих упражнений).

2. Грамматика:

а) изучение грамматических пояснений и правил;

б) частичное выполнениеупражнений;

3. Работа над текстом.

Поскольку основная целевая установка программы по иностранному языку длязаочных вузов – научить студента получать полезную информациииз иноязычногоисточника, особое внимание следует уделять чтению текстов.

Понимание иностранного текста достигается при осуществлении двух видовчтения:

1) чтение с общимохватом содержания;

2) изучающее чтение.

Чтение первого вида даёт студенту возможность,не прибегая к словарю, понятьосновной смысл прочитанного. Понимание

всех деталей текста не является обязательным.

Чтение второго вида предполагает точное и полное понимание текста. И в этом случае необходимы отраслевые, терминологические словари, словари сокращений.

Работая над текстами учебника «Английский язык», студенты должны выписывать все новые незнакомые слова и выражения в словарную тетрадь, где имеется 3 колонки: английское слово, транскрипция, перевод. Порядок работы следующий:

а) предварительное чтение про себя всего текста или его законченной части для усвоения общего содержания;

б) чтение и лексико-грамматический разбор предложения (определение грамматических функций слова в предложении);

в) определение значения незнакомых слов по словарю;

г) перевод прочитанного предложения;

д) чтение и перевод текста в целом;

е) повторное чтение текста вслух для развития навыков

плавного беглого чтения.

3. Выполнение всех остальных упражнений для закрепления грамматического и лексического материала.

Программа дисциплины

Данная программа рассчитана, главным образом, на самостоятельную работу студентов. Все эти часы используются для групповых занятий различного характера (установочные, контрольно-закрепительные и другие).

В соответствии с действующими учебными планами на полный курс обучения иностранному языку на заочных отделениях вузов неязыковых специальностей повсюду, кроме обязательных часов аудиторных занятий, отводятся часы на самостоятельную работу студентов. На консультации на весь курс обучения отводится I час на каждого студента.За весь курс обучения студент выполняет 4 контрольные работы по пособию «Методические указания и контрольные задания по английскому языку для студентов-заочников». Краснодар: КубГТУ, 2000.

Наши рекомендации