Морфология и словообразование

В публицистическом стиле (как и в научном) продуктивны отвлеченные существительные с суффиксами (-ость, -ств(о), -ниi(е), -иi(е)): особенность, личность, сотрудничество, повышение, доверие. Активны интернациональные словообразовательные суффиксы (-а, -циi(а), -ра, -ист, -изм и др.) и префиксы (анти-, контр-, про-, дез- и др.): поляризация, изоляция, агентура, моралист, диверсант, антифашизм, контрмеры, прозападный, дезинформация и др. Распространены слова, образованные путем сложения, например, общественно-политический, социально-экономический, благосклонность, слаборазвитый, широкомасштабный и др. Активно используются аббревиатуры: ООН, СНГ, ВВП, СПС, ЛДПР, ЮФО и сложносокращенные слова: спецназ, корпункт, полпред и др.

В аналитических жанрах этого стиля (статья, комментарий, рецензия, обзор и под.) употребляется единственное число имени существительного в значении множественного: это ударило по карману представителя среднего класса. Отдавая предпочтение нейтральным вариантам словоизменения, авторы художественно-публицистических текстов (очерк, фельетон, памфлет и под.) используют и разговорные формы, что позволяет создать оттенок непринуждённости в речи: в цеху, трактора. Несчитаемые существительные в публицистическом стиле могут употребляться в форме множественного числа: разговоры, свободы, настроения, поиски и др. Отмечается частое употребление родительного падежа: пакет услуг, время перемен, реструктуризация отрасли, выход из экономического кризиса.

Для публицистического стиля характерно преобладание глаголов настоящего и прошедшего времени: политические страсти накаляются, правые готовятся к атакам, события развернулись в считанные минуты. Повелительное наклонение как наиболее сильная воздействующая форма используется очень широко: «Оставайтесь с нами!», «Голосуй или проиграешь!», «Не прячьте ваши денежки!» и др.

Активно употребляются отрицательные частицы не и ни, частица же в усилительной функции, разговорные частицы ведь, вот, даже, лишь производные предлоги в области, в сторону, на основе, в ходе, в качестве, на базе и др.

Синтаксис

В публицистическом стиле много экспрессивных конструкций, например, риторические вопросы, вопросно-ответная форма изложения, предложения с обращением, инверсией, повторами, восклицательные предложения, синтаксический параллелизм, вводные конструкции и др. именно в этом стиле широко представлены виды односоставных предложений – номинативные, неопределённо- и обобщённо-личные, безличные: Нам сообщают, В заметке говорится, Искать резервы! – часто выступающие в функции заголовков.

Тенденция к информативной насыщенности приводит к употреблению предложений с осложненными структурами, особенно рядами однородных членов, часто отделённых от главной части высказывания точкой (и соответственно интонацией). Благодаря применённой парцелляции, выделенные части получают особую смысловую весомость и выразительность.

Для публицистического стиля (в отличие от научного и официально-делового) характерно частое использование инверсионного порядка слов: исключения составляли предприятия добывающей промышленности, прав он не был, но правда в его отношении к проблемщикам была – своя, «малышевская правда».

Вопросы и задания по теме

1. Назовите сферу функционирования, подстили, функции и внутристилевые черты публицистического стиля.

2. В чем особенность лексики этого стиля. Можно ли объединять речевые стандарты, закрепившиеся в публицистическом стиле, и речевые штампы, имеющие канцелярскую окраску?

3. Назовите языковые средства публицистического стиля на уровне морфологии и синтаксиса.

4. Можно ли отнести к публицистическому стилю язык рекламы? В чем его особенность?

5. Прочитайте аннотацию. Сравните ее с научной аннотацией.

Валерий Казаков. Асфальт и тени. Рассказы, повесть. – М.: Мол. Гвардия, 2003 [3] с. – (Лит. пасьянс).

Проза Валерия Казакова – проза поэта. Яркая, расцвеченная неожиданным словцом или точной метафорой речь, стремление одновременно к динамике и лаконизму сюжета, повышенный градус чувств выгодно отличает практически все произведения, вошедшие в книгу. Последний же раздел «Абибоки» - записи на память, дневниковые заметы, схожие с «затесями» В. Астафьева или «камешками» В. Солоухина, - хочется назвать собиранием стихотворений в прозе. Вот одно из них: «Стоял на веранде и минут пятнадцать слушал жалобы дождя. Я его понял, но только раскрыл рот для ответной исповеди, как дождь вдруг громко всхлипнул и перестал. Третью неделю жду его возвращения, волнуюсь – вдруг придет не тот дождь, и мы не поймем друг друга». Самопознание длиною в жизнь, любовь длиною в жизнь удалось вместить автору в эту сравнительно небольшую по объему книгу. (ЛГ – Рейтинг. ЛГ. № 19 - 20. 2003.)

6. Познакомьтесь со статьей К. Рождественской «Каз, нить, не, льзя», опубликованной в «Новой газете» от 19 – 21 мая 2003 г. Как влияет нарушение норм пунктуации на эффективность коммуникации? Относится ли данный текст к публицистическому стилю? Обоснуйте.

Над Новым Арбатом довольно долго висела праздничная растяжка: «Памяти – павших будьте достойны». Непонятно: то ли кто-то решил, что «памяти – павших» пишется через дефис, как «пистолет-пулемет» или чья-то сложная фамилия, то ли это не дефис, а тире, и тогда вся растяжка посвящена памяти призыва «павших будьте достойны». Что звучит ужаснее – сказать трудно.

Это не кощунство, это даже нельзя назвать неграмотностью. Просто пофигизм. Сами подумайте: ну что такое пунктуация по сравнению с вечностью? Часто ли в последнее время ваша жизнь зависела от дефиса или запятой, если эта запятая не имела отношения к десятичным дробям? Времена «казнить нельзя помиловать» давно прошли. Никого не удивляет заблудившаяся запятая на плакате в метро: «От Москвы до самых, до окраин». Так и написано, и висит этот плакат уже не первый год. Ну не соответствует это правилам, и что? На надпись все равно почти никто не смотрит, она слишком высоко висит. Поэтому мало кто способен оценить красоту манипуляций с русским языком: от Москвы сначала до самых, а потом уже до окраин. «Самых» при такой пунктуации воспринимается как нечто между городом и окраинами, другими словами – страшная дыра. Матом вроде нехорошо все-таки в метро и дети ездят. А так – нормально. Посвящается всем, кто ворчит: «Понаехали тут эти самые».

Если так пойдет дальше, то запятые в пресловутой фразе про «казнить» надо будет расставлять как-нибудь так: «Каз,нить нельзя, по, миловать». Русский язык стерпит. Он вообще терпеливый и очень благодарный. Вовремя, очевидно, вышел псевдоисторический роман Дмитрия Быкова про отмену орфографии: там некоторые пишут, как слышится, а другие – как слышится тому, кто диктует.

Плавающие запятые и самозарождающиеся тире русскому языку не страшны, а зато грамотные люди могут с ним договориться и пользоваться в своё удовольствие. Например, телерекламу одной сотовой компании делали очень грамотные люди. «Наши абоненты, - сообщают они, - уверены, что все входящие – бесплатно». И не удивляйтесь, когда придет счет: никто не сказал, что за входящие действительно не надо платить. Вам сообщили лишь, что все абоненты этой компании уверены, что платить не надо. Разница ясна? Русский язык и не такое умеет.

С памятью павших, правда, как-то не очень красиво получилось, но вряд ли кто-нибудь это заметил.

С памятью вообще что-то происходит. В этом году на плакатах, выпущенных к годовщине Победы, красовались не абстрактные цветочки-гвоздички (надоели уже), не фотографии ветеранов с внуками (внуки выросли, а ветеранов почти не осталось), не документальные фотографии военных лет (их мы давно выучили наизусть). Наверное, впервые за все эти десятилетия с плакатов смотрели актеры, игравшие в военных фильмах. Штирлиц думал о том, каким будет Берлин после войны. В бой шли одни старики. Посреди плакатов был нарисован огонек, прорастающий из ниоткуда. Как символ памяти. Как будто авторы признавались: мы помним все то, что придумали о войне. Мы помним Штирлица и пастора Шлага, мы помним Олега Даля и девочек, у которых тихие зори, мы помним все то, чего на самом деле никогда не было. Только приглядевшись, можно было понять, что это реклама Первого канала, всего лишь список фильмов, которые он решил показать на праздник. Смысл у рекламы оказался глубже: речь идет о придуманной войне. Живых свидетелей уже так мало, что хорошо бы подкрепить их воспоминания советскими фильмами, снятыми живыми свидетелями. А наши дети будут рассказывать о войне уже исключительно по фильмам. Начнется память – павших – через дефис.

Хорошо, что плакаты к 9 Мая были именно такими. По крайней мере, честно.

7. Из статьи К. Рождественской (см. задание 6) приведите примеры современных речевых стандартов, публицистических фразеологизмов с положительной и отрицательной оценочностью.

8. Проанализируйте газетные заголовки любого издания и сделайте вывод о преобладающей функции - информационной, воздействующей и рекламной.

РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ

Общая характеристика

Разговорная речь (разговорно-бытовой стиль) обслуживает сферу неофициальных, внеслужебных, обиходных отношений. Применяется практически во всех сферах жизни – бытовой, производственной, семейной, учебной, культурной и др.

Основная функция разговорной речи – функция общения, дополняемая второстепенными - информационной и функцией воздействия.

Разговорная речь преимущественно реализуется в устной форме, хотя можно назвать и примеры письменной разговорной речи (неинформационные дружеские письма, записки на бытовые темы и др.).

Основными экстралингвистическими факторами, обусловливающими собственно языковые черты разговорной речи, являются: обиходный, «личный» характер взаимоотношений между участниками общения и вытекающая отсюда непринужденность, непосредственность участия и неподготовленность общения.

Непосредственное участие говорящих в речевом акте определяет преимущественно диалогический характер, но возможен и монолог. В живой разговорной устной речи диалог и монолог не настолько отчетливо противопоставлены, как в письменной.

Для разговорной речи характерны эмоциональность, экспрессивность, оценочность. Так, на просьбу Помоги решить задачу! вместо Нет, не помогу обычно следует эмоционально-экспрессивный ответ типа Всю жизнь мечтал!, Сам решай! или Вот еще! Аж три раза! и т.п.

Персональность общения, присущая разговорной речи, проявляется, по мнению О.Б. Сиротининой, в том, что особенности разговорной речи наиболее ярко выражаются при общении родственников, близких, знакомых и менее ярко при общении случайно встретившихся незнакомых людей. Также отмечается, что более ярко особенности разговорной речи проявляются благодаря свойству ситуативности общения (опора на ситуацию, использование для передачи информации не только слов и интонаций, но также мимики, жестов).

Разговорной речи присущи чувственно-конкретный характер, не-последовательность, нелогичность изложения, прерывность, преобладание эмоционально-оценочной информативности, личностный характер.

Наиболее общие языковые особенности стиля: стандартность, стерео-типность использования языковых средств, ослабленность синтаксических связей между частями высказываний или их неоформленность, разрывы предложений, повторы слов и предложений, употребление языковых средств с яркой эмоционально-экспрессивной окраской, активность единиц конкретного значения, пассивность единиц с отвлеченно-обобщенным значением.

Наши рекомендации