Внутренние sandhi шумных согласных.

При образовании инфинитива и деепричастий на -tvaa от корней типа aniT, оканчивающихся на шумную согласную, происходят внутренние sandhi. Шумные глухие и непредыхательные звонкие изменяются перед t следующим образом:
-k, -kh, -g, -c, -j + t- → -kt- (vac — vaktum, uktvaa)
-T, -Th, -D + t- → -TT- (редкий случай)
-t, -th, -d + t- → -tt- (Chid «рассекать» — Chettum, Chittvaa)
-p, -ph, -b + t- → -pt- (svap «спать» — svaptum, suptvaa)
Шумные звонкие придыхательные или -h перед t- изменяются следующим образом:
-gh, -h1 + t- → gdh (dah «гореть» — dagdhum, dagdhvaa)
-dh + t- → -ddh- (budh «будить» — boddhum, buddhvaa)
-bh + t- → -bdh- (labh «получать» — labdhum, labdhvaa)
-h2 + t- → -Dh- (lih «лизать» — leDhum, liiDhvaa)
Фрикативные -sh, -S, шумные -Ch и -j (не все) + t- → -ST- (praCh «рассказывать» — praSTum, pR^iSTvaa; darsh «видеть» — draSTum, dR^iSTvaa).

Склонение местоимения tad.

Mестоимение tad является указательным местоимением, но при самостоятельном употреблении выполняет функцию личного местоимения третьего лица. Местоименная основа ta- изменяется по родам: мужской род — sa «тот, он», женский род — saa «та, она», средний род — tad «то, оно».

Склонение местоимения tad:

  Мужской род Средний род Женский род
Единственное число
N.V. sas sa tad saa
A. tam taam
I. t`ena t`ayaa
D. t`asmai t`asyai
Abl. t`asmaad t`asyaas
G. t`asya
L. t`asmin t`asyaam
Двойственное число
N.A.V. tau te te
I.D.Abl. t`aabhyaam
G.L. t`ayos
Множественное число
N.v. te t`aani taas
A. tan
I. tais t`aabhis
D.Abl. t`ebhyas t`aabhyas
G. t`eSaam t`aasaam
L. t`eSu t`aasu

Подобно местоимению tad склоняется производное от него указательное местоимение etad «это».

Упражнения

I. Переведите незнакомые глаголы со словарем; образуйте от глаголов инфинитивы; напишите шрифтом devanaagarii: han, ativart, darsh, shru, kar, bhuu, gam, labh.

II. Переведите незнакомые глаголы со словарем; образуйте от глаголов деепричастия; напишите шрифтом devanaagarii: darsh, aasthaa, vac, samutpat, abhigam, shru, kar, bhuu, aakram, upagam.

III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:

Существительные

m ratha, naarada, doSa, vishvaamitra, svayaMvara, paura, kaalidaasa;
n paadaabhivaadana, tridiva;
f aashaa, mithilaapurii.

Глаголы

iS — iCch`a- VI
arh — `arha- I
shak — shakn`o-/shaknu- V
tvar — tv`ara- I.

Наречия, частица

eva, prayatnena, shakyam.

Прилагательные

haima, racita, paraavara.

Местоимения

idam, asya.

IV. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов, переведите:
pitaraM dR^iSTvaa saa cakre paadaabhivaadanam ..
aashaaM naarhasi me hantuM ..
saa haimaM rathamaasthaaya vanaani jagaama ..
naarada uvaaca ..
eka evaasya doSo hi guNaanaakramya tiSThati .
sa ca doSaH prayatnena na shakyamativartitum .. 22 ..
maarkaNDeya uvaaca ..
evamuktvaa samutpatya naaradastridivaM gataH ..
shrotumiCchaami saavitri paraavaram ..
vishvaamitraH svayaMvaraM draSTuM mithilaapuriiM yayau ..
so .abhigamya priyaaM bhaaryaamuvaaca ..
sarve pauraaH kaalidaasena racitaM naaTkaM draSTumaagaCchan ..

оглавление

Занятие XXIV

1. Пассив.
2. «Безличный пассив».
3. Пассивные причастия настоящего времени.
4. Указательные местоимения idam и adas.
Упражнения.

Пассив.

Пассив не связан в санскрите противопоставлениями с активным и медиальным залогами. По происхождению он представляет собой более позднее образование, сложившееся в системе настоящего времени. Формы пассива образуются от особой основы.
> Основа пассива равна ослабленному корню + суффикс -ya, носящий ударение. Например: darsh «видеть» — dR^ishy`a-, praCh «сообщать» — pR^iChy`a-, vac «говорить» — -ucy`aa-, bhuu «быть» — bhuuy`a-, paTh «читать» — paThy`a-, grah «хватать» — gR^ihy`a-.
В ряде корней при образовании основы пассива происходят изменения.
1) Корни, оканчивающиеся на гласную, изменяют ее:
aa → ii: daa «давать» → diiy`a-, paa «пить» → piiy`a-, gaa (gai) «петь» → giiy`a-
i → ii: ji «побеждать» → jiiy`a-
u → uu: shru «слышать» → shruuy`a-,
stu «хвалить» → stuuy`a-
R^i(ar) → ri: kR^i(kar) «делать» → kriy`a-
Исключения: shii «лежать» → shayy`a-, hve «звать» → huuy`a-.
2) Корни, оканчивающиеся на согласную:
а) утрачивают предшествующий носовой: bandh- «связывать» → badhy`a-
б) от корней на -an образуются две основы пассива:
jan «рождать(ся)» → jany`a- и jaay`a-
tan «тянуть» → tany`a- и taay`a-.
Заметьте: div «играть» → diivy`a-, shaas «приказывать» → shiSy`a-.
Личные формы страдательного залога образуются прибавлением к основе пассива личных окончаний aatmanepada.
Формы пассива настоящего времени, имперфекта, желательного и повелительного наклонений образуются от основы пассива переходных глаголов такими же способами, какими образуются соответствующие формы от основы настоящего времени в залоге aatmanepada. Например: diiy`ate «дается», `adiiyata «давался», diiy`asva «будь дан», diiy`eta «пусть будет дан».
При употреблении страдательного залога действующее лицо передается формой I., объект действия передается формой N., а глагол согласуется с объектом в лице и числе. Например: nR^ipaH (N.sg.) ariin (A.pl.) ajayat (impf. от ji), т.е. nR^ipo .ariinajayat «царь побеждал врагов» — в страдательном залоге: nR^ipeNa (I.sg.) apayaH (N.pl.) ajiiyanta (impf. passiv), т.е. nR^ipeNaarayo .ajiiyanta «враги пoбеждались царем».

Безличный пассив».

В санскрите возможно употребление в страдательном залоге и непереходных глаголов. При этом они всегда имеют форму 3 л. sg.: bhuu «быть» — bhuuyate, sthaa «стоять» — sthiiy`ate, gam «идти» — gamy`ate, svap «спать» — supy`ate. Это так называемый «безличный пассив»; носитель действия обозначается формой творительного падежа. Например: aham tiSThaami (1 л. pr. от sthaa) «я стою» → «безличный пассив» mayaa (I.) sthiiyate (3 л. sg.); saritas (N.pl. от sarit «река») vahanti (3 л. pl. pr. от vah «течь»), т.е. sarito vahanti «реки текут» → «безличный пассив» saridbhis (I.pl.) uhyate (3 л. sg.), т.е. saridbhiruhyate.

Наши рекомендации