О Каунтея, человек, оставляя тело, достигает того состояния, о котором он помнит в минуту смерти. Так происходит потому, что он поглощен своими мыслями.

Бхаванувада

«Подобно тому как человек, помня обо Мне одном, приходит ко Мне, он, помня о чем-то или о ком-то ином, достигает соответствующего положения». Желая объяснить это, Шри Бхагаван произносит слова йам йам. Люди пребывают в определенном состоянии бытия, поскольку все время помнят и думают об этом состоянии.

Пракашика-вритти

Помня Бхагавана в минуту смерти, человек достигает Его природы. Подобным же образом, помня о каких-то существах или предметах, можно достичь соответствующего состояния бытия. Махараджа Бхарата в минуту смерти думал об олененке и потому в следующей жизни обрел тело оленя. Вот почему, оставляя тело, нужно думать только о Бхагаване. Чтобы обрести такое сознание, очень важно прилагать к этому усилия с самого начала жизни. Хотя Махараджа Бхарата был возвышенным преданным, достигшим уровня бхавы, ему пришлось родиться оленем, чтобы по воле Господа показать людям пример. Но, поскольку он помнил свою предыдущую жизнь, он в следующей жизни и в той, что была после нее, избегал всякого общения с материалистичными людьми и неизменно продолжал развивать в себе бхакти. Обычным дживам, которые связаны плодами собственной кармы, следует извлечь урок из примера, явленного Махараджей Бхаратой, и не оскорблять его, думая, будто он так же, как и они, пожинал плоды своих прошлых поступков. Помимо того, в «Бхагаватам» есть история о Пуранджане, где показано, как Пуранджана получил в следующей жизни тело женщины, поскольку думал о женщине в минуту смерти. На самом деле, состояние нашего сознания в смертный час определяется всем, что мы делали на протяжении жизни, и от этого сознания зависит наше следующее рождение. Именно поэтому садхаки должны повторять в нынешней жизни хари-наму и практиковать шуддха-бхакти, и тогда в момент смерти они смогут отчетливо помнить Бхагавана, что озарит им путь к вечному благу.

Шлока 7

тасмат сарвешу калешу мам анусмара йудхйа ча

майй арпита-мано-буддхир мам эваишйасй асамшайах

тасмат – поэтому; сарвешу – во все; калешу – времена; анусмара – помни; мам – Меня; ча – при этом; йудхйа – сражаясь; мано-буддхих – с умом и разумом; арпита – посвященным; майи – Мне; эва эшйаси – ты непременно достигнешь; мам – Меня; асамшайах – без сомнения.

Поэтому ты всегда должен помнить обо Мне и при этом исполнять свой долг – сражаться. Посвятив Мне ум и разум, ты несомненно достигнешь Меня.

Бхаванувада

Ум обладает свойством санкалпатмака; это значит, что он может сосредоточиться на каком-то одном желании и может колебаться. Буддхи означает «разум», а вйавасайатмика указывает на нечто твердое, непоколебимое.

Пракашика-вритти

«Так, неизменно помня о Моей парамбрахма-бхаве – Моем вечном прекрасном образе Кришны, – ты должен действовать сообразно своей собственной свабхаве, или обретенной тобою природе кшатрия, и участвовать в сражении. Обретя такую сосредоточенность ума, твердость разума и преданность Мне, ты несомненно достигнешь Меня».

Шлока 8

абхйаса-йога-йуктена четаса нанйа-гамина

парамам пурушам дивйам йати партханучинтайан

партха – о сын Притхи; (тот, кто) абхйаса-йога-йуктена – занимается йогой; четаса – с умом; на анйа-гамина – не отклоняющимся; анучинайан – медитируя (на Него); йати – достигает; парамам – той Верховной; дивйам – божественной; пурушам – Личности.

О Партха, кто с неуклонным внимаением всегда занимается йогой и кто непрерывно думает о парама-пуруше (Верховной Личности), тот непременно придет ко Мне.

Бхаванувада

«Так человек, который помнит Меня всю свою жизнь, естественным образом будет обо Мне помнить и в минуту смерти, что позволит ему придти ко Мне. Поэтому памятование обо Мне одном суть высшая йога для ума». Желая объяснить это, Шри Бхагаван произносит данную шлоку, что начинается словмаи абхйаса-йога: «Абхьяса означает ‘непрерывно помнить обо Мне’, а йога – ‘сосредоточить ум на такой деятельности и не стремиться к различным объектам чувств’. Если человек всегда помнит Меня, ни на что не отвлекаясь, он сумеет обуздать непокорный ум».

Пракашика-вритти

Очень важно практиковать абхьяса-йогу, ибо она позволяет достичь непрерывности в бхаджане (сделать ее подобной течению реки, которое невозмодно остановить). Занимаясь абхьяса-йогой и отвлекая ум от всех прочих объектов чувств, человек сможет сосредоточиться на памятовании о Шри Бхагаване. Если он будет помнить о Шри Кришне всю жизнь, это позволит ему обуздать беспокойный ум и сосредоточить его на Кришне в момент смерти. То же самое говорится и «Шримад-Бхагаватам» (11.20.18): абхйасенатмано йоги / дхарайед ачалам манах – «Практикуя йогу, нужно сделать свой ум стойким». Для дальнейшего изучения этой темы можно обратиться к тексту 12.9 из «Гиты».

Шлоки 9-10

кавим пуранам анушаситарам

анор анийамсам анусмаред йах

сарвасйа дхатарам ачинтйа-рупам

адитйа-ванрнам тамасах парастат

прайана-кале манасах’чалена

бхактйа йукто йога-балена чаива

бхрувор мадхйе пранам авешйа самйак

са там парам пурушам упаити дивйам

(человек) анусмарет – может помнить; там парам дивьям пурушам – эту божественную личность; пуранам – древнюю; (и) кавим – мудрую; анушаситарам – являющуюся повелителем; анийамсам – меньше; анох – наименьшего; дхатарам – хранителем; сарвасйа – каждого; ачинтйа-рупам – чей образ непостижим; адитйа-варнам – кто сияет подобно солнцу; (и) парастат – запределен; тамасах – тьме; сах йах – тот, кто; прайана-кале – в момент смерти; авешйа – сосредотачивает; пранам – свой жизненный воздух; самйак – полностью; мадхйе – между; бхрувох – бровей; йога-балена – силой йоги; ча – и; эва – непременно; йуктах – занимаясь; ачалена – с сосредоточенным; манаса – умом; (и) бхактйа – с преданностью; упаити – достигает (Его).

Нужно помнить Его – всеведущего и нетленного, Верховного Повелителя, того, кто меньше наименьшего, кто поддерживает жизнь каждого, чей образ непостижим, кто сияет подобно солнцу и пребывает за пределами материальной природы. Если человек в минуту смерти силой йоги сосредотачивает весь свой жизненный воздух в межбровье и делает это с неотрывным вниманием и полной преданностью, он непременно достигнет Его (Высшего Повелителя).

Бхаванувада

Без йога-абхйасы невозможно отвлечь ум от объектов чувств. А без непрерывной практики йоги невозможно помнить Шри Бхагавана. Бхакти, смешанное с тем или иным видом йоги, носит название йога-мишра бхакти. Шри Бхагаван объясняет это в данной шлоке, начинающейся словом кавим, а также в следующих трех шлоках. Кавим означает «всеведущий». Мудрецов, подобных Санаке, называют сарва-гья (всеведущими), но их всезнание не безгранично. Вот почему Бхагаван использует здесь слово пуранам, «безначальный». Однако, хотя Антарьями всеведущ и безначален, Он не дает наставлений в бхакти, поэтому Бхагаван произносит и другое слово – анушаситарам, означающее, что Он милостиво раскрывает науку бхакти с помощью Своих сварупа-аватар, таких как Шри Рама и Шри Кришна. Истину о такой милостивой Личности необычайно трудно постичь.

Шри Бхагаван говорит, что Он меньше наименьшего. Значит ли это, что Он ничтожно мал, как джива? Отвечая на это, Бхагаван произносит: сарвасйа дхатарам – «Я хранитель всего сущего, и, поскольку Я пронизываю Собой все вокруг, Я не ограничен в размерах, а значит, непостижим (ачинтья)». Хотя Бхагаван выглядит, как человек, Он говорит о Своих проявлениях, которые неотличны от Него. Адитйа-варнам означает, что Он, подобно Сурье, озаряет светом и Себя Самого и других. Он пребывает за пределами материальной природы (тамасах) и, хотя майя-шакти – Его энергия, Он не подвержен влиянию майи. Йоги, оставляя тело, памятуют о Нем с неотрывным вниманием. Они обрели благословенную способность все время помнить о Бхагаване, ибо всю жизнь ее в себе развивали. Как обрести эту стойкость ума? Бхагаван объясняет: «Ее обретают, занимаясь йога-абхьясой». А что это за йога? Он отвечает: «Та, в которой жизненный воздух сосредотачивают в межбровье (агья-чакре)».

Пракашика-вритти

В предыдущем стихе говорилось о том, что нужно помнить Шри Бхагавана в момент смерти. Здесь же даются дальнейшие разъяснения на эту тему.

Шрила Бхактивинода Тхакур приводит от имени Кришны такие слова: «Сейчас Я опишу тебе процесс медитации на Верховную Личность (парама пурушу). Пожалуйста, послушай. Верховный Господь всеведущ, безначален и недоступен мирскому разуму. Он меньше наименьшего, и тем не менее, Он – Высший Повелитель, поддерживающий существование каждого. Он вечно пребывает в Своем прекрасном, подобном человеческому, образе Шьямасундары. Его таттва запредельна материальной природе и, поскольку Он словно солнце излучает сияние, образ Его озарен светом Его же тела. Человек, который в смертный час с помощью бхакти делает свой ум стойким и силой абхьяса-йоги сосредотачивает жизненный воздух в межбровье, достигает этой Верховной Личности. Я поведал тебе о такой йоге, ибо она дает уверенность, что в минуту смерти страдание и боль не отвлечет внимание человека от парама пуруши».

Шлока 11

йад акшарам веда-видо ваданти

вишанти йад йатайо вита-рагах

йад иччханто брахмачарйам чаранти

тат те падам санграхена правакшйе

правакшйе – Я опишу; те – тебе; санграхена – вкратце; тат – то; падам – состояние; йат – которое; веда-видах – знатоки Вед; ваданти – называют; акшарам – нетленным; йат – в которое; йатайах – аскеты; вита-рагах – свободные от привязанностей; вишанти – входят; (и к) йат – которому; чаранти – те, кто практикует; брахмачарйам – целомудрие; иччхантах – стремятся (желают).

Сейчас Я вкратце поведаю тебе о высшей цели, которую знатоки Вед называют акшарам (непреходящей). Эта цель доступна аскетам, свободным от желаний, и тем, кто, стремясь к ней, хранит обет безбрачия.

Бхаванувада

У кого-то может возникнуть ряд вопросов: «Возможно ли познать Его (Высшую Личность), просто сосредоточив жизненный воздух в агья-чакре? Что это за йога? А что такое джапа? На что следует медитировать? Какова наша высшая цель? Я хотел бы услышать обо всем этом вкратце». Предвидя подобные вопросы, Шри Бхагаван произносит данную шлоку, начинающуюся словом йад, а также следующие две шлоки. «Омкара, или звуковое проявление Брахмана, является акшарой (нетленной), она неотлична от Брахмана. Это провозглашают подлинные знатоки Вед. Аскеты входят в слог ом – проявленный в звуке Брахман, нетленную реальность. Сейчас Я объясню тебе, что это за высшая цель и как ее достичь».

Шлоки 12-13

сарва-дварани самйамйа мано хриди нирудхйа ча

мурдхнй адхайатманах пранам астхито йога-дхаранам

ом итй экакшарам брахма вйахаран мам анусмаран

йах прайати тйаджан дехам са йати парамам гатим

(йог) прайати йати – непременно достигает; парамам – высшей; гатим – цели; самйамйа – обуздав; сарва-дварани – все врата тела (чувства); ча – и; нирудхйа – обуздав; манах – ум; хриди – в сердце; адхайа – сосредоточив; пранам – жихненный воздух; мурдхни – в макушке головы; (таково) астхитах – состояние; йога-дхаранам – транса самоосознания; атманах – души; вйахаран – произнося; ом – слог ом; ити – таким образом; эка-акшарам – единый, совершенный, нетленный слог, являющий собой звуковой образ Брахмана; сах йах – тот, кто; тйаджан – оставляя; дехам – тело; анусмаран мам – памятует обо Мне, следуя наставлениям гуру.

Йог достигает высшей цели, подчиняя себе все органы чувств, обуздывая в сердце ум, сосредоточивая жизненный воздух в межбровье, глубоко погружаясь в самадхи (достигнутое на пути йоги), повторяя слог ом – звуковое проявление Брахмана – и продолжая размышлять обо Мне в минуту расставания с телом.

Бхаванувада

Описывая такую йогу, Шри Бхагаван произносит эти две шлоки, первая из которых начинается словами сарва-дварани: «Человек достигает высшей цели салокйа-мукти, или обретает жизнь на одной из Моих планет, удерживая свои чувства (напрмер, глаза) от их объектов, обуздывая ум и погружая его в сердце (избавляясь от желания наслаждаться объектами чувств), сосредотачивая жизненный воздух в межбровье, совершая йога-дхаранам – созерцая в уме Мой образ Божества (начиная с Его стоп и кончая головой), повторяя неотличную от Брахмана омкару (ом) и непрерывно разиышляя обо Мне – сути омкары – в минуту расставания с телом».

Пракашика-вритти

Ом – это звуковое проявление Брахмана. В «Шримад-Бхагаватам» (2.1.17) сказано: абхйасен манаса шуддхам / три-врид-брахмакшарам парам – “Человек должен повторять в уме чистый звук брахма-акшары, звукового проявления Брахмана (пранавы), состящего из звуков а, у и м».

В «Чайтанья-чаритамрите» приводятся такие слова Шри Чайтаньи Махапрабху:

пранава йе маха-вакйа-ишварера-мурти

пранава йаите сарва-веда, джагат-утпатти

(Мадхья-лила 6.174)

а также:

пранава се маха-вакйа ведера нидана

ишвара-сварупа пранава сарва-вишва-дхама

(Ади-лила 7.128)

«Пранава – это суть всех Вед и маха-вакья, важнейший слог. Все остальные мантры небезграничны. Пранава неотлична от шри-мурти Джагадиши. Эта вселенная и все Веды родились из пранавы. Великий слог (маха-вакья), воплощенный в звуке пранавы, являет собой суть Вед. Он – сварупа Бхагавана и основа вселенной».

Шлока 14

ананйа-четах сататам йо мам смарати нитйашах

тасйахам сулабхах партха нитйа-йуктасйа йогинах

партха – о сын Притхи; тасйа – для такого; нитйа-йуктасйа – всегда занятого (духовной практикой); йогинах – йога; йах – который; нитйашах – регулярно; (и) сататам – непрерывно – смарати – помнит; мам – Меня; ананйа-четасах – с помощью целеустремленного ума; ахам – Я; су-лабхах – легко доступен.

О Партха, тот, кто неизменно поглощен бхакти-йогой и все время помнит Меня, не отвлекаясь мыслями ни на что другое, легко приходит ко Мне.

Бхаванувада

В двадцать девятой шлоке «Гиты» описывалось карма-мишра бхакти, а в шлоке 8.13 шла речь о йога-мишра бхакти и прадхани-бхута бхакти, в том числе о преобладающих в них составных элементах (карме, гьяне и йоге). Теперь же, в шлоке, что начинается словами ананйа-четах, Шри Бхагаван описывает кевала-бхакти, превосходящее все остальные виды йоги и обладающее свойством ниргуны: «Я легко достижим для того бхакты, который все время думает обо Мне, независимо от подходящего для этого времени, места и обстоятельств; такой бхакта не питает интереса к карме, гьяне или йоге, он не поклоняется полубогам и не стремится вознестись на Сваргу или обрести мукти. Такому бхакте не нужно проходить через трудности, сопутствующие практике йоги, гьяны или иных подобных методов. Слова нитйа-йуктах относятся к тому, кто неизменно стремится к единению со Мной». Чтобы развеять сомнение в возможности легко достичь Бхагавана в будущем, Он говорит: «Для такого бхакты Я легко достижим всегда». Слово йогинах указывает на того, кто идет путем бхакти-йоги, а значит, связан со Шри Кришной отношениями дасьи или сакхьи.

Пракашика-вритти

Шрила Бхактивинода Тхакур приводит от имени Кришны такие объяснения: «Я уже описал бхакти, смешанное с кармой и гьяной, начиная с текста 7.16, где говорилось о страждущих (артта), любопытствующих (джигьясу), стремящихся к богатству (артхартхи) и мудрецах (гьяни), и кончая текстом 7.29, описывающем рождение, смерть и мокшу. Иными словами, Я поведал тебе о карма-гьяна-прадхани-бхута бхакти, или о бхакти, которое преобладает над кармой и гьяной. Начиная с текста кавим пуранам (Бг. 8.9) Я описал природу йога-мишра бхакти, или йога-прадхани-бхута бхакти. Кроме того, Я вкратце упоямнул и кевала бхакти, чтобы дать тебе некоторый к нему вкус. Теперь же услышь от Меня описание природы кевала бхакти. Я легко достижим для бхакти-йога, который всегда связан со Мной, помнит обо Мне, не отвлекаясь мыслями ни на что другое, и всецело предан Мне. Иными словами, очень трудно достичь Меня, занимаясь прадхани-бхута бхакти. Вот что необходимо понять».

Шлока 15

мам упетйа пунар джанма духкхалайам ашашватам

напнуванти махатманах самсиддхим парамам гатах

махатманах – великие души; упетйа – достигнув; мам – Меня; на апнуванти – не обретают; пунах джанма – нового рождения (в самсаре); духкха-алайам – юдоли страданий; ашашватам – бренной; гатах – достигнув; парамам – высшего; самсиддхим – совершенства.

Наши рекомендации