Function: Electrical equipment, electronic equipment and control systems at the support level

№№ ЗНАНИЯ, НАВЫК, ПРОФЕССИОНАЛИЗМ Knowledge, skill, professionalism Критерий Criteria Дата Date Фамилия инструктора Instructor’s name Подпись Signed Замечания и комментарии по улучшению подготовки Comments, advice on improvement
1. Терминология, применяемая при обслуживании электрооборудования, электронных аппаратов, систем управления и их названия Terminology, used while serving electrical equipment, electronic devices and control systems and their names
1.1.1 Термины и определения, употребляемые при эксплуатации электрооборудования Terms and definitions for operating of electrical equipment Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.1.2 Названия электрооборудования, электронной аппаратуры и систем управления Names for electrical equipment, electronic equipment and control system Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
2. Организация и выполнение работ на судах, связанных с техническим обслуживанием и ремонтом судового электрооборудования Organization and performance jobs for maintenance and repair of ship’s electrical equipment
1.2.1 Электротехническая мастерская на судне. Её оборудование, инструменты, приборы, запасные части Electro-engineering workshop on ship. Its equipment, tools, in devices, spare parts Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.2.2 Выполнение основных операций по механической обработке металлов в судовых мастерских Carrying out of basic operations of machining metal treatment in ship workshops Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.2.3 Сварка и резка металлов в судовых мастерских Metal welding and cutting in ship workshops   Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.2.4 Выполнение электромонтажных и кабельных работ в судовых мастерских Carrying out wiring and cabling works in ship workshops Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.2.5 Выполнение монтажных работ в судовых мастерских Carrying out assembling work in ship workshops Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.2.6 Правила техники безопасности, охраны труда, противопожарное обеспечение при выполнении электромонтажных и других видов работ в судовых мастерских Safety rules, labor protection, fire-prevention measures while carrying out electro-assembling and other kinds of works in ship workshops Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.2.7 Общие вопросы организации монтажных и ремонтных работ судового электрооборудования General questions of assembling work and repair works organization for ship electrical equipment Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
3. Организация службы на судне Ship’s organization
1.3.1 Устав службы на судах морского флота СССР The Code of the service on the ships of the USSR Marine fleet Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.3.2 Устав о дисциплине работников морского транспорта The discipline Code of the marine transport’s workers Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.3.3 Административно-производственная схема организации экипажа Administrative – industrial scheme of the crew’s organization Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.3.4 Должностные обязанности судового электрика Official duties of the marine electrician Знать Know 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.3.5 Распорядок дня на судне The schedule of a day on a ship Знать Know 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.3.6 Таможенные правила поведения моряка за границей Customs rules of the sailor’s behavior while staying abroad Знать Know 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
4. Элементы теории и устройства судна Basic theory of ship’s construction
1.4.1 Общая характеристика судна: - время и место постройки - основные линейные, скоростные, весовые и объёмные характеристики судна General ship characteristics: - date and place of building - main linear, speed, weight and capacity characteristics of the ship Знать Know 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.2 Расположение жилых и служебных помещений The layout of inhabited and official rooms   Знать Know 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.3 Конструкция корпуса, системы набора корпуса Ship hull construction and type of structural arrangement Ознакомление Acquaintance 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.4 Назначения и количество водонепроницаемых переборок, палуб, платформ Purpose and quantity of waterproof bulkheads, decks and platforms Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.5 Судовые механизмы и устройства Ship machinery and devices   Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.6 Судовые системы Ship systems Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.7 Технические данные главного двигателя Main engine’s technical facts Знать Know 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.8 Вспомогательные механизмы и системы, обслуживающие главный двигатель Auxiliary machineries and systems, serving the main engine Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.9 Расположение основного оборудования в машинном отделении Location of the essential equipment in the engine room Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.4.10 Линия вала Line shaft Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
                 

5. Устройство и эксплуатация элементов электрооборудования Arrangement and operation ship’s electrical equipment and its elements
1.5.1 Основы технической эксплуатации судового электрооборудования. Правила Регистра РФ Principles of the ship electric equipment’s technical exploitation. Rules of the Register of Russian Federation Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.5.2 Судовые электрические машины. Их технические данные, разновидности, конструкция. Ship electrical machines. Theirs technical facts, types, construction.   Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.5.3 Судовые электростанции. Назначение, расположение на судне, технические данные. Ship electric power plant. Purpose, location on the ship, technical characteristics. Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.5.4 Судовые аккумуляторы. Типы, назначение и технические характеристики. Размещение на судне. потребители. Ship accumulators. Types, purpose and technical characteristics. Location on a ship. The consumers.   Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.5.5 Судовые светотехнические устройства. Источники света. Особенности их устройства, применяемые типы, характеристики. Ship’s lighting. Light sources. Particulars of their arrangement, used types, characteristics.   Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.5.6 Переносное освещение и переносные измерительные приборы. Величина напряжения, схемы освещения, места установки розеток. Приборы: токоизмерительные клещи, переносной мегомметр, тестер, контрольные лампы. назначения, порядок использования. Portable lightning and measuring instruments. Voltage, lightning circuit diagrams, sockets. Instruments: clamp-on ammeter, portable megger, tester, check indicator. Purpose and procedures.   Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет

6. Использование аварийного оборудования и применение аварийных процедур Emergency equipment and application for emergency procedures
1.6.1 Знание обязанностей по аварийным тревогам Knowledge of the emergency station bill Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.6.2 Знание расположения и умение пользоваться противопожарным оборудованием Knowledge of layout and skill to use the fire-fighting equipment Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.6.3 Знание расположения и умения пользоваться средствами борьбы с поступлением воды Knowledge of location and skill to use means of fighting with flooding (spreading of water) Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.6.4 Сигналы аварийно-предупредительной сигнализации и действия, выполняемые по ним в соответствии с обязанностями Signals of alarm signaling system and executed actions according to the responsibilities Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
7. Судовые работы Jobs and operations
1.7.1 Судовые приборки Ship cleaning Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.7.2 Соблюдение техники безопасности при судовых работах Observance of the safety precautions while ship’s operations Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
8. Несение безопасной вахты на судне Safe watch keeping
1.8.1 Обязанности, связанные с приемом и сдачей вахты Taking watch responsibilities Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.8.2 Обязанности, выполняемые во время несения вахты Common responsibilities, executed when keeping watch Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.8.3 Ведение электротехнического журнала Use of the Electrical Record Book Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.8.4 Обязанности, связанные с передачей вахты Responsibilities, connected with watch transfer Понимание Understanding 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет
1.8.5 Использование внутрисудовых средств связи Use of internal communication equipment Знание Knowledge 20.08.2014 г. Лобанов Н.Н.   Замечаний нет




Практика 3 курса

Third year training

Лицо командного состава компании отвечающее за подготовку на судах ___ Ведущий специалист по работе с персоналом Гладкова Е.В _________________

Designated company officers, responsible for on-board training

Лицо командного состава судна, отвечающее за подготовку на судне _____Старший механик Лобанов Н.Н. _________________________________________

Designated ship’s officers, responsible for on-board training

Цель практики:1) Практическая подготовка по квалификации вахтенного электромеханика на уровне ПОНИМАНИЯ

2) Сбор материалов для написания дипломной работы

Aim of training:1) Practical training on qualification of the watchman electric engineer at UNDERSTANDING level

2) Collection of materials for writing degree project

Наши рекомендации