Образец текста для проведения итогового изложения

БЕЛЫЙ ГУСЬ

Если бы птицам присваивали воинские чины, то этому гусю следовало бы дать адмирала. Все у него было адмиральское: и выправка, и походка, и тон, каким он разговаривал с прочими деревенскими гусями.

Этой весной, как только пообдуло проселки, я собрал свой велосипед и покатил открывать рыбачий сезон. Когда я проезжал вдоль деревни, Белый гусь, заметив меня, пригнул шею и с угрожающим шипеньем двинулся навстречу. Я едва успел отгородиться велосипедом.

– Вот собака! – сказал прибежавший деревенский мальчик. – Другие гуси как гуси, а этот... Никому прохода не дает. У него сейчас гусята, вот он и лютует.

Переругиваясь с гусем, я и не заметил, как из-за леса наползла туча. Она росла, поднималась серо-сизой тяжелой стеной, без просветов, без трещинки, и медленно и неотвратимо пожирала синеву неба. Гуси перестали щипать траву, подняли головы. Я едва успел набросить на себя плащ, как туча прорвалась и обрушилась холодным косым ливнем. Гуси, растопырив крылья, полегли в траву. Под ними спрятались выводки.

Вдруг по козырьку кепки что-то жестко стукнуло, и к моим ногам скатилась белая горошина. Я выглянул из-под плаща. По лугу волочились седые космы града. Белый гусь сидел, высоко вытянув шею. Град бил его по голове, гусь вздрагивал и прикрывал глаза. Когда особенно крупная градина попадала в темя, он сгибал шею и тряс головой.

Туча свирепствовала с нарастающей силой. Казалось, она, как мешок, распоролась вся, от края и до края. На тропинке в неудержимой пляске подпрыгивали, отскакивали, сталкивались белые ледяные горошины.

Гуси не выдержали и побежали. То здесь, то там в траве, перемешанной с градом, мелькали взъерошенные головки гусят, слышался их жалобный призывный писк. Порой писк внезапно обрывался, и желтый «одуванчик», иссеченный градом, поникал в траву.

А гуси все бежали, пригибаясь к земле, тяжелыми глыбами падали с обрыва в воду и забивались под кусты лозняка. Вслед за ними мелкой галькой в реку сыпались малыши – те немногие, которые успели добежать. К моим ногам скатывались уже не круглые горошины, а куски наспех обкатанного льда, которые больно секли меня по спине.

Туча промчалась так же внезапно, как и набежала. Луг, согретый солнцем, снова зазеленел.

На середине луга никак не растаивала белая кочка. Я подошел ближе. То был Белый гусь. Он лежал, раскинув могучие крылья и вытянув по траве шею.

Все двенадцать пушистых «одуванчиков», целые и невредимые, толкаясь и давя друг друга, высыпали наружу.

(По Е.И. Носову)

(371слово)

4.2. Методика подготовки к итоговому изложению

Подготовка к изложению предполагает планомерную работу по формированию речевых умений и навыков на протяжении всех лет обучения в школе.

На уроках следует уделять больше внимания формированию умения создавать связный текст на заданную тему. Необходимо анализировать готовые тексты с разных точек зрения: коммуникативная задача текста (вычленение главной информации из текста и микротем), логический и композиционный замысел, отбор лексики, сочетаемость слов, риторические приемы и др.

В учебном процессе следует регулярно практиковать обучающихся в написании изложений, учить внимательно читать текст, вычленяя все микротемы каждой части текста и составляя простой план будущего изложения.. Важно научить учащихся анализировать и редактировать собственное изложение, оценивать его сильные и слабые стороны.

Выпускники, пишущие итоговое изложение, должны быть заранее ознакомлены с процедурой проведения работы, способами ее выполнения, особенностями текста и критериями оценивания выполнения работы. Они должны иметь представление о бланке регистрации и бланке для написания изложения (линованный бланк размером А4), а также о возможности использовать черновик.

Для оценки изложений учитываются основные положения написания изложения в специальной методике обучения русскому языку глухих и слабослышащих учащихся. Изложим ее основные положения.

Специальная методика обучению русскому языку глухих и слабослышащих учащихся создана учеными-сурдопедагогами И.В. Кольтуненко, Л.П. Носковой, Л.М. Быковой, Т.С. Зыковой, С.А. Зыковым, А.Г. Зикеевым, Л.А. Новоселовым, А.Г. Коровиным, К.В Комаровым на основе фундаментальных исследований отечественных сурдопсихологов Ж.И. Шиф, М.М. Нудельмана, И.М. Соловьева.

Сурдопсихологами выявлено, что у неслышащих школьников с большим трудом формируется языковая догадка, которая у слышащих учеников формируется на основе развития навыков и умений самостоятельно семантизировать неизученную лексику. Следующим важным критерием владения языком является «перифрастическая способность» слышащего носителя языка, способность интерпретации, то есть выражения одного и того же или похожего содержания различными языковыми средствами. Чем больше у человека разнообразных языковых средств, тем легче он находит нужное значение слова, тем больше у него вариантов оформления мысли.

Как показывают наблюдения, глухие учащиеся даже 10-11 классов не владеют в полной мере способностью к перефразированию, этой потенциальной возможностью языка. Несмотря на то что с первого класса сурдопедагог старается на каждом уроке учить детей перефразировать (устойчивая учебная установка – «скажи по-другому»), речь неслышащих школьников характеризуется однообразием употребляемых синтаксических конструкций, неумением пользоваться синтаксическим богатством языка для более точной, правильной и разнообразной передачи той или иной мысли.

Глухим детям выделение элементов межфразовых связей и овладение ими менее доступно, чем, например, выделение и усвоение грамматических отношений между словами.

Суммируя вышеизложенное, можно сказать, что в старших классах школы для глухих детей работа по развитию словесной речи осуществляется на основе взаимодействия и единого функционирования элементов различных уровней языковой системы – фонетического, словообразовательного, лексического и грамматического. Такой подход реализует в обучении принцип использования контекста в развитии речи, так как именно в нем смысловое содержание текста выражает себя системой языковых средств всех уровней, именно он предопределяет использование этих единиц языка, их структуру и взаимосвязь.

Начиная с 5-7 класса, необходимо проводить на уроках русского языка и литературы словообразовательный и лексико-семантический анализ текстов, совершенствуя эти умения на протяжении всего периода обучения в старших классах.

Выделим следующие этапы работы над изложением:

1) чтение текста,

2) словарная работа,

3) составление плана изложения,

4) написание изложения на черновике,

5) работа над ошибками,

6) переписывание текста изложения на чистовике.

Следует продуманно строить процесс обучения написанию изложения.

Сначала необходимо научить школьника пересказывать прочитанный текст. С этой целью применяются названные ниже приемы.

1. Составление плана текста, деление текста на части, определение количества предложений в каждой из частей.

2. Пересказ по частям. Работа проводится, чтобы научить ребенка писать изложение, а не зазубривать исходный текст (одному или нескольким ученикам предлагается пересказать одну часть или написать только одну часть, другие пересказывают только вторую часть; затем делается новая перестановка).

3. Использование «переходных предложений», придающих стройность тексту и связывающих части. Для этого учитель записывает, например, следующие предложения: А до этого случилось вот что…; Если раньше было так…; Но это было после того, как...

4. Формирование умения различать следствие и причину, например: Я взял зонт, потому что на улице шел дождь.

5. Работа по предупреждению ошибок, связанных с изменением времени действия.

М.М. Нудельман отмечал характерное для глухих школьников «соскальзывание времени», например: Ночь. Не зги не видно. Разведчик ползет. Вдруг увидел немцев.

Учитель должен акцентировать внимание учащихся на временные признаки, находящиеся в тексте. Для этого предлагаются, например, такие вопросы: Расскажите, когда произошло это событие? Это было летом? (Весной, зимой и т.д.) В какое время суток событие произошло? Днем? (Утром, вечером и т.д.).

Следует учить обучающихся ранжированию всего времени работы над текстом изложения, исходя из временной «затратности» на каждый этап работы над изложением: работа с текстом – 40 минут; составление плана –15 минут и т.п.

Для подготовки учащихся к итоговой аттестации рекомендуется использование дидактического пособия Л.М. Рыбченковой, В.Л. Скляровой «Сборник текстов для проведения письменного экзамена по русскому языку за курс основной школы» (М., Дрофа, 2013).

Как правило, учителями используется второй раздел сборника, содержащий тексты для изложений в классах компенсирующего обучения.

В соответствии с методикой обучения русскому языку глухих и слабослышащих обучающихся текст изложения читают сами ученики. Так как особенностью глухих и слабослышащих людей является зрительное и слухо-зрительное восприятие речи, то в условиях проведения изложения для глухих и слабослышащих обучающихся текст изложения должен быть представлен для прочтения каждому ученику в течение 40 минут. Для раскрытия содержания текста как вспомогательное средство может быть использован сурдоперевод или комментированное чтение.

Укажем приемы работы над подробным изложением.

1. Чтение текста учителем. У обучающихся текст перед глазами. Перед чтением учитель дает установку, нацеливающую на активное восприятие текста (определить тему текста, основную мысль), обращает внимание учащихся на то, как озаглавлен текст.

2. После чтения обучающиеся определяют тему, основную мысль, сами озаглавливают текст (если требуется).

3. Для более глубокого понимания прочитанного слабослышащими обучающимися необходима краткая дополнительная информация к тексту (рассказ о художнике, писателе, ученом или о картине, событии). Желательно использовать и различные наглядные материалы: книги, портреты, фотографии, репродукции, иллюстрации.

4. Лексическая работа. Обучающиеся еще раз читают текст самостоятельно и выбирают слова, выражения, словосочетания, которые вызывают у них затруднения. Возможно использование простого карандаша для работы с текстом. Для объяснения используются различные словари: толковый, синонимов, фразеологический и др. Все слова и словосочетания с комментариями записываются в специальную тетрадь. Подбираются синонимы к словам, проводятся замены выражений и словосочетаний. Обращается внимание на авторскую лексику, прямую и косвенную речь.

5. Беседа по содержанию текста или комментированное чтение.

6. Анализ структуры текста (определяется количество частей, выделяется микротема каждой части, формулируется главная мысль).

7. Составление плана совместно с учителем или самостоятельно, но с обязательной проверкой. План может быть простым, сложным, вопросным. Вопросный план создается с помощью множества частных вопросов (исходя из вопроса, можно без ошибок построить предложение).

8. Работа над орфографией и пунктуацией. Объяснение написания трудных или малознакомых слов. Необходимо найти и выписать сложные предложения, предложения с прямой речью, объяснить постановку знаков препинания в них. Обратить внимание на диалоги. Обязательно нужно помочь ученикам составить словосочетания с глагольным управлением, например: поехать (куда?)...; указывала (чем?) (на что?), спасти (кого?) (от чего?), обратить внимание на согласование подлежащего и сказуемого.

9. Подготовка к изложению дается в качестве домашнего задания. При этом необходимо учесть, что типичной ошибкой является факт, который выявила М.И. Глебова: учащиеся, работая самостоятельно над текстом, стремятся заучивать текст, а не работать над пониманием его смысла.

После проверки изложения проводится работа над ошибками (анализ типичных ошибок, анализ и исправление грамматических ошибок).

Подробнее с методикой подготовки к итоговому изложению, а также с анализом итоговых изложений можно ознакомиться на сайте ФГБНУ «Федеральный институт педагогических измерений» (раздел «Итоговое сочинение (изложение)»)(http://fipi.ru/ege-i-gve-11/itogovoe-sochinenie).

Приложение 1. Рекомендации по квалификации ошибок при проверке итоговых сочинений (изложений)

При проверке сочинения (изложения) учитываются следующие виды ошибок:

1) несоответствие содержания сочинения теме или подмена темы;

2) фактические ошибки, связанные с отсутствием у пишущего достоверной информации по обсуждаемой теме, незнанием (или слабым знанием) текстов художественных произведений, историко-литературного и культурно-исторического контекста, неверным или неточным использованием терминов и понятий;

3) логические ошибки, связанные с нарушением законов логики как в пределах одного предложения, суждения, так и в пределах целого текста, например: сопоставление (противопоставление) различных по объему и содержанию понятий, использование взаимоисключающих понятий, подмена одного суждения другим, необоснованное противопоставление, установление неверных причинно-следственных связей, несоответствие аргументации заявленному тезису; неправильное формирование контраргументов; отсутствие связи между сформулированной проблемой и высказанным мнением в связи с обозначенной в сочинении проблемой; неиспользование или неправильное использование средств логической связи, неправильное деление текста на абзацы;

4) речевые (в том числе стилистические) ошибки, нарушение стилевого единства текста;

5) грамматические ошибки;

6) орфографические и пунктуационные ошибки;

7) несоблюдение требуемого объема.

Предлагаемый ниже материал не носит исчерпывающего характера, но может помочь учителю квалифицировать наиболее типичные ошибки, допускаемые выпускниками в сочинениях (изложениях).[3]

Ошибки, связанные с содержанием и логикой работы выпускника

Фактические ошибки

Нарушение требования достоверности в передаче фактического материала вызывает фактические ошибки, представляющие собой искажение изображаемой в высказывании ситуации или отдельных ее деталей.

Выделяются две категории фактических ошибок.

1. Фактические ошибки, связанные с привлечением литературного материала (искажение историко-литературных фактов, неверное именование героев, неправильное обозначение времени и места события; ошибки в передаче последовательности действий, в установлении причин и следствий событий и т. п.); неверное указание даты жизни писателя или времени создания художественного произведения, неверные обозначения топонимов, ошибки в употреблении терминологии, неправильно названные жанры, литературные течения и направления и т. д.

2. Ошибки в фоновом материале – различного рода искажения фактов, не связанных с литературным материалом.

Фактические ошибки можно разделить на грубые и негрубые. Если экзаменуемый утверждает, что автором «Евгения Онегина» является Лермонтов, или называет Татьяну Ларину Ольгой – это грубые фактические ошибки. Если же вместо «Княжна Мери», выпускник написал «Княжна Мэри», то эта ошибка может оцениваться экспертом как фактическая неточность или описка и не учитываться при оценивании работы.

Логические ошибки

Логическая ошибка – нарушение правил или законов логики, признак формальной несостоятельности определений, рассуждений, доказательств и выводов. Логические ошибки включают широкий спектр нарушений в построении развернутого монологического высказывания на заданную тему, начиная с отступлений от темы, пропуска необходимых частей работы, отсутствия связи между частями и заканчивая отдельными логическими несообразностями в толковании фактов и явлений. К характерным логическим ошибкам экзаменуемых относятся:

1) нарушение последовательности высказывания;

2) отсутствие связи между частями высказывания;

3) неоправданное повторение высказанной ранее мысли;

4) раздробление микротемы другой микротемой;

5) несоразмерность частей высказывания;

6) отсутствие необходимых частей высказывания и т. п.;

7) нарушение причинно-следственных связей;

8) нарушение логико-композиционной структуры текста.

Текст представляет собой группу тесно взаимосвязанных по смыслу и грамматически предложений, раскрывающих одну микротему. Текст имеет, как правило, следующую логико-композиционную структуру: зачин (начало мысли, формулировка темы), средняя часть (развитие мысли, темы) и концовка (подведение итога). Следует отметить, что данная композиция является характерной, типовой, но не обязательной. В зависимости от структуры произведения или его фрагментов возможны тексты без какого-либо из этих компонентов. Текст, в отличие от единичного предложения, имеет гибкую структуру, поэтому при его построении есть некоторая свобода выбора форм. Однако она не беспредельна. При написании сочинения необходимо логично и аргументированно строить монологическое высказывание, делать обобщения.

Приведем примеры логических ошибок в разных частях текста.

Неудачный зачин

Текст начинается предложением, содержащим указание на предыдущий контекст, который в самом тексте отсутствует, например: С особенной силой этот эпизод описан в романе... Наличие указательных словоформ в данных предложениях отсылает к предшествующему тексту, таким образом, сами предложения не могут служить началом сочинения.

Ошибки в средней части

1. В одном предложении сближаются относительно далекие мысли, например: Большую, страстную любовь она проявляла к сыну Митрофанушке и исполняла все его прихоти. Она всячески издевалась над крепостными, как мать она заботилась о его воспитании и образовании.

2. Отсутствует последовательность в мыслях, нарушен порядок предложений, что приводит к бессвязности, например: Из Митрофанушки Простакова воспитала невежественного грубияна. Комедия «Недоросль» имеет большое значение в наши дни. В комедии Простакова является отрицательным типом. Или: В своем произведении «Недоросль» Фонвизин показывает помещицу Простакову, ее брата Скотинина и крепостных. Простакова – властная и жестокая помещица. Ее имение взято в опеку.

3. Использованы разнотипные по структуре предложения, что ведет к затруднению понимания смысла, например: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы, сменяющиеся жарким летом. Весна коротка с быстрым переходом к лету. Правильный вариант: Общее поднятие местности над уровнем моря обусловливает суровость и резкость климата. Холодные, малоснежные зимы сменяются короткой весной, быстро переходящей в жаркое лето.

4. Экзаменуемый не различает причину и следствие, часть и целое, смежные явления и другие отношения, например: Так как Обломов – человек ленивый, у него был Захар – его слуга.

Неудачная концовка

Вывод продублирован: Итак, Простакова горячо и страстно любит сына, но своей любовью вредит ему. Таким образом, Простакова своей слепой любовью воспитывает в Митрофанушке лень, распущенность и бессердечие.

Ошибки, связанные с нарушением речевых, грамматических,
орфографических и пунктуационных норм

При проверке и оценке итогового сочинения (изложения) учитывается грамотность выпускника. Приведенный ниже материал поможет при квалификации разных типов ошибок.

Речевые ошибки

Речевая (в том числе стилистическая) ошибка – это ошибка не в построении, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова. По преимуществу это нарушения лексических норм, например: Штольц – один из главных героев одноименного романа Гончарова «Обломов»; Они потеряли на войне двух единственных сыновей. Само по себе слово одноименный (или единственный) ошибки не содержит, оно лишь неудачно употреблено, не «вписывается» в контекст, не сочетается по смыслу со своим ближайшим окружением.

К речевым (в том числе стилистическим) ошибкам следует относить:

1) употребление слова в несвойственном ему значении;

2) употребление иностилевых слов и выражений;

3) неуместное использование экспрессивных, эмоционально окрашенных средств;

4) немотивированное применение диалектных и просторечных слов и выражений;

5) смешение лексики разных исторических эпох;

6) нарушение лексической сочетаемости (слова в русском языке сочетаются друг с другом в зависимости от их смысла; от традиций употребления, вызванных языковой практикой (слова с ограниченной сочетаемостью);

7) употребление лишнего слова (плеоназм);

8) повторение или двойное употребление в словесном тексте близких по смыслу синонимов без оправданной необходимости (тавтология);

9) необоснованный пропуск слова;

10) бедность и однообразие синтаксических конструкций;

11) порядок слов, приводящий к неоднозначному пониманию предложения.

Разграничение видов речевых (в том числе стилистических) ошибок особенно важно при оценивании работ отличного и хорошего уровня. В то же время следует помнить, что соблюдение единства стиля – самое высокое достижение пишущего. Поэтому отдельные стилистические погрешности, допущенные школьниками, предлагается считать стилистическими недочетами.

Речевые ошибки следует отличать от ошибок грамматических (об этом см. далее).

Проведенная апробация выявила следующие речевые ошибки: нарушения, связанные с неразвитостью речи: плеоназм, тавтология, речевые штампы, немотивированное использование просторечной лексики, диалектизмов, жаргонизмов; неудачное использование экспрессивных средств, канцелярит, неразличение (смешение) паронимов, ошибки в употреблении омонимов, антонимов, синонимов, не устраненная контекстом многозначность.

К наиболее частотным ошибкам относятся следующие:

1. Неразличение (смешение) паронимов: Хищное (вместо хищническое) истребление лесов привело к образованию оврагов; В конце собрания слово представили (вместо предоставили) известному ученому; В таких случаях я взглядываю в «Философский словарь» (глагол взглянуть обычно имеет при себе дополнение с предлогом на: взглянуть на кого-нибудь или на что-нибудь, а глаголзаглянуть, который необходимо употребить в этом предложении, имеет дополнение с предлогом в).

2. Ошибки в выборе синонима: Имя этого поэта знакомо во многих странах (вместо слова известно в предложении ошибочно употреблен его синоним знакомо); Теперь в нашей печати отводится значительное пространство для рекламы, и это нам не импонирует (в данном случае вместо слова пространство лучше употребить его синоним место; иноязычное слово импонирует также требует синонимической замены).

3. Ошибки при употреблении антонимов в построении антитезы: В третьей части текста не веселый, но и не мажорный мотив заставляет нас задуматься (антитеза требует четкости и точности в сопоставлении контрастных слов, а не веселый и мажорный не являются даже контекстуальными антонимами, поскольку не выражают разнополярных проявлений одного и того же признака).

4. Нарушение лексической сочетаемости: В этом книжном магазине очень дешевые цены; Леонид вперед меня выполнил задание; Узнав об аварии, начальник скоропостижно прибыл на объект.

Грамматические ошибки

Грамматическая ошибка – это ошибка в структуре языковой единицы: в структуре слова, словосочетания или предложения; это нарушение какой-либо грамматической нормы – словообразовательной, морфологической, синтаксической. Для обнаружения грамматической ошибки не нужен контекст, и в этом ее отличие от ошибки речевой, которая выявляется в контексте. Не следует также смешивать ошибки грамматические и орфографические.

Грамматические ошибки состоят в ошибочном словообразовании, ошибочном образовании форм частей речи, в нарушении согласования, управления, видовременной соотнесенности глагольных форм, в нарушении связи между подлежащим и сказуемым, ошибочном построении предложения с деепричастным или причастным оборотом, однородными членами, а также сложных предложений, в смешении прямой и косвенной речи в нарушении границ предложения. Например:

– подскользнуться вместо поскользнуться, благородность вместо благородство (здесь допущена ошибка в словообразовательной структуре слова, использована не та приставка или не тот суффикс);

– без комментарийвместобез комментариев, едь вместо поезжай, более легче (неправильно образована форма слова, т.е. нарушена морфологическая норма);

– заплатить за квартплату, удостоен наградой (нарушена структура словосочетания: не соблюдаются нормы управления);

– Покатавшись на катке, болят ноги; В сочинении я хотел показать значение спорта и почему я его люблю (неправильно построены предложения с деепричастным оборотом (1) и с однородными членами (2), т.е. нарушены синтаксические нормы).

Одними из наиболее типичных грамматических ошибок являются ошибки, связанные с употреблением глагольных форм, наречий, частиц:

1) ошибки в образовании личных форм глаголов: Им двигает чувство сострадания (норма для употребленного в тексте значения глагола движет);

2) неправильное употребление временных форм глаголов: Эта книга дает знания об истории календаря, научит делать календарные расчеты быстро и точно (следует ...даст.., научит... или ...дает..., учит...);

3) ошибки в употреблении действительных и страдательных причастий: Ручейки воды, стекаемые вниз, поразили автора текста (следует стекавшие);

4) ошибки в образовании деепричастий: Вышев на сцену, певцы поклонились (норма выйдя);

5) неправильное образование наречий: Автор тута был не прав (норма тут);

6) ошибки, связанные с нарушением закономерностей и правил грамматики, возникающие под влиянием просторечия и диалектов.

Кроме того, к типичным можно отнести и синтаксические ошибки, а именно:

1) нарушение связи между подлежащим и сказуемым: Главное, чему теперь я хочу уделить внимание, это художественной стороне произведения (правильно это художественнаясторона произведения); Чтобы приносить пользу Родине, нужно смелость, знания, честность (вместо нужны смелость, знания, честность);

2) ошибки, связанные с употреблением частиц: Хорошо было бы, если бы на картине стояла бы подпись художника; отрыв частицы от того компонента предложения, к которому она относится (обычно частицы ставятся перед теми членами предложения, которые они должны выделять, но эта закономерность часто нарушается в сочинениях): В тексте всего раскрываются две проблемы (ограничительная частица всего должна стоять перед подлежащим: ... всего две проблемы);

3) неоправданный пропуск подлежащего (эллипсис): Его храбрость, (?) постоять за честь и справедливость привлекают автора текста;

4) неправильное построение сложносочиненного предложения: Ум автор текста понимает не только как просвещенность, интеллигентность, но и с понятием «умный» связывалось представление о вольнодумстве.

Орфографические ошибки

Орфографическая ошибка – это неправильное написание слова; она может быть допущена только на письме, обычно в слабой фонетической позиции (для гласных – в безударном положении, для согласных – на конце слова или перед другим согласным) или в слитно-раздельно-дефисных написаниях, например: на площаде, о синим карандаше, небыл, кто то, полапельсина.

На оценку сочинения распространяются положения об однотипных и негрубых ошибках. Напомним соответствующий фрагмент из «Норм оценки знаний, умений и навыков по русскому языку».

Среди орфографических ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.

К негрубым относятся ошибки

1) в исключениях из правил;

2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях;

3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого;

4) в написаниии и ы после приставок;

5) в трудных случаях различения не и ни (Куда он только не обращался! Куда он ни обращался, никто не мог дать ему ответ. Никто иной не …; не кто иной, как …; ничто иное не …; не что иное, как … и др.).

Необходимо учитывать также повторяемость и однотипность ошибок. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку.

Однотипными считаются ошибки на одно правило, если условия выбора правильного написания заключены в грамматических (в армии, в роще; колют, борются) и фонетических (пирожок, сверчок) особенностях данного слова.

Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму (вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).

Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку.

При оценке сочинения исправляются, но не учитываются следующие ошибки:

1. В переносе слов.

2. Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта).

3. В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог.

4. При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы).

5. В собственных именах нерусского происхождения; написание фамилий с первыми частями дон, ван, сент... (дон Педро и Дон Кихот).

6. Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами и не входящие в словарь-минимум (ленд-лиз, люля-кебаб, ноу-хау, папье-маше, перекати-поле, гуляй-город пресс-папье, но бефстроганов, метрдотель, портшез, прейскурант).

7. На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречных единиц / наречий с приставкой / предлогом, например: в разлив, за глаза ругать, под стать, в бегах, в рассрочку, на попятную, в диковинку, на ощупь, на подхвате, на попа ставить (ср. действующее написание напропалую, врассыпную).

В отдельную категорию выделяются графические ошибки, т.е. различные описки, вызванные невнимательностью пишущего или поспешностью написания. Например, неправильные написания, искажающие звуковой облик слова (рапотаетвместоработает, мемля вместо земля). Эти ошибки связаны с графикой, т.е. средствами письменности данного языка, фиксирующими отношения между буквами на письме и звуками устной речи. К графическим средствам помимо букв относятся различные приемы сокращения слов, использование пробелов между словами, различные подчеркивания и шрифтовые выделения.

Одиночные графические ошибки не учитываются при проверке, но если таких ошибок больше 5 на 100 слов, то работу следует признать безграмотной.

Пунктуационные ошибки

Пунктуационная ошибка – это неиспользование пишущим необходимого знака препинания или его употребление там, где он не требуется, а также необоснованная замена одного знака препинания другим.

В соответствии с «Нормами оценки знаний, умений и навыков по русскому языку» исправляются, но не учитываются следующие пунктуационные ошибки:

1) тире в неполном предложении;

2) обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным;

3) запятые при ограничительно-выделительных оборотах;

4) различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми;

5) в передаче авторской пунктуации.

Среди пунктуационных ошибок следует выделять негрубые, т.е. не имеющие существенного значения для характеристики грамотности. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну.

К негрубым относятся ошибки

1) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой;

2) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности.

Правила подсчета однотипных и повторяющихся ошибок на пунктуацию не распространяется.

[1] В случае если требование «Самостоятельность написания итогового сочинения (изложения)» проверяется экспертом комиссии, а не техническим специалистом по поручению руководителя образовательной организации.

[2] В случае если требование «Самостоятельность написания итогового сочинения (изложения)» проверяется экспертной комиссией, а не техническим специалистом по поручению ответственного лица, уполномоченного на муниципальном/региональном уровне.

[3]Подробнее о квалификации ошибок см. в «Учебно-методических материалах для председателей и членов региональных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по русскому языку». Данный материал размещен на сайте ФИПИ (http://fipi.ru/ege-i-gve-11/dlya-predmetnyh-komissiy-subektov-rf).

Наши рекомендации