Глава 3.1 - Обучение повара

Возможно, если бы Ниан Бинг совершенствовал только магию огня и достиг уровня мага средней руки, то элемент огня бы полностью подавил ледяную магию. Однако в этот раз Ниан Бинг получил камень Богини льда и снега. Камень Богини льда и снега, рождающий чистейшее ледяное дыхание, оказывал незаметное воздействие на магию льда внутри Ниан Бинга.

Огненная магия Ниан Бинга изначально не была чистой, элемент льда незаметно оказывал воздействие на неё. Но с появлением камня Богини льда и снега, магия обоих элементов была отделена друг от друга и стала чистой.

В возрасте пяти лет Ниан Бинг начал совершенствовать свои умения. Сейчас прошло еще пять лет. Число магов на континенте Ян Гуан было крайне мало. Это объясняется тем, что магические способности очень трудно развивать. Например, воин после трех лет обучения мог бы достигнуть хоть каких-то незначительных успехов.

В случае с магом, если он не занимался медитацией по меньшей мере десять лет, он едва ли мог достичь даже среднего уровня. Но в схватке один на один, маг потерпит поражение перед воином, обучавшимся всего три года, потому что во время произношения заклинаний, маги находятся в самом уязвимом положении, и их очень легко ранить. Поэтому людей, практикующих магию очень мало. Еще меньше тех, кто владеет ей на среднем уровне. Возможно в дуэли они слабее, однако на поле битвы между огромными легионами они просто незаменимы. Особенно маги высокого уровня, чья сила огромна и разрушительна. Поэтому, даже если магия трудна в освоении, необходимость в ней оказывалась сильнее.

В прошлом году Ниан Бингу удалось достигнуть начального уровня. По мнению Жу Тьена он справился с этим довольно быстро, однако учитель не знал о существовании ледяного элемента в теле Ниан Бинга. Если бы не это, он бы развивался ещё быстрее.

Но благодаря появлению Камня Богини Льда и Снега и Камня Бога Огня, этот дисбаланс полностью исчез. В независимости от типа элемента, будь то огонь или лед, его сила невелика, ведь он только маг начального уровня. Важнее то, что теперь обе силы внутри него теперь находятся в равновесии.

Но на месте старых проблем появились новые. Огонь и лед абсолютно несовместимы, как же ему тогда медитировать в таких обстоятельствах? Смогут ли они оставаться в равновесии? Ниан Бинг не знал ответа. Он также не знал, что ему делать дальше.

Развивать магические способности – трудно, но отказаться от магии совсем – не выход. Без помощи мага высшего уровня, Ниан Биг не сможет достичь успехов в освоении. Но куда же тогда отправиться, чтобы найти такого мага? Лёжа на кровати, Ниан Бинг продолжал обдумывать все эти вопросы.

Жар и холод внутри него не давали покоя, но это Ниан Бинг мог с этим справляться. Но что же ему делать? Продолжать медитировать? Сила льда и пламени хотя и была не велика, но он чувствовал её концентрацию.

Возможно, это объясняется наличием двух камней Богини Льда и снега и Бога Огня: «Сейчас у меня нет другого выбора. Моя сила должна быть огромной, только тогда я смогу отомстить. Поэтому я не могу бросить заниматься магией; могу только продолжать медитировать».

«Возможно, если я буду действовать осторожно, – продолжал размышления Ниан Бинг, – и ждать, пока магия достигнет необходимого уровня, то я смогу уладить это проблему».

Больше Ниан Бинг не колебался. Он впервые медитировал после того, как элементы огня и льда были разделены. Сила двух магических элементов при помощи волшебных камней проникли в тело мальчика с поразительной быстротой, и он немедленно погрузился в транс.

Ранним утром птицы щебетали в лесу. Ночью Джа Зи так и не сомкнул глаз, поэтому выбрался из постели гораздо раньше.

«Соня, пора вставать», – Джа Зи приоткрыл дверь в комнату Ниан Бинга.

Ниан Бинг недавно очнулся от медитации. Тело наполнялось чистой энергией, мальчик сладко потянулся на выдохе. Ему было легко и комфортно, очень необычное чувство. Он отчетливо ощущал разницу температур в каждой половине тела.

Увидев Джа Зи, Ниан Бинг, слабо улыбнувшись, сказал: «Мастер, Вы проснулись так рано!»

Джа Зи все ещё боялся, что его гипноз не подействовал, но услышав слова Ниан Бинга, мастер вздохнул с облегчением. Улыбнувшись, он произнёс: «Рано? Это еще не рано. Поскорее вставай, с сегодняшнего дня ты официально начнёшь обучаться кулинарному искусству»

«Хорошо», – Ниан Бинг увидел, что Джа Зи его ни в чём не заподозрил и быстро встал с кровати. Воспользовавшись невнимательностью старика, он тщательно спрятал два волшебных камня. Ниан Бинг быстро прибрался в комнате и вышел вслед за Джа Зи.

«Учитель, с чего же мы начнём обучение?» – Ниан Бинг с любопытством спросил. Его ненависть ушла и сейчас он выглядел живее, чем днём ранее.

Слегка улыбнувшись, Джа Зи ответил: «Я вчера хорошенько продумал график, по которому буду тебя учить каждый день. Если ты будешь ему следовать, то всё будет в порядке. Ниан Бинг, ты станешь великим поваром. Ты знаешь, чему я научу тебя в первую очередь?»

Ниан Бинг удивлённо покачал головой: «Я не занимался этим раньше, откуда бы мне знать?»

Джа Зи строго сказал: «Для того, чтобы стать хорошим поваром, ты сначала должен познакомиться с едой. Только после того, как ты узнаешь каков на вкус каждый ингредиент, ощутишь его полноту и разнообразие, тогда ты сможешь стать первоклассным поваром. Поэтому, начиная с сегодняшнего дня, ты отведаешь все мои блюда. Проверим твои вкусовые ощущения и обоняние.»

Ниан Бинг сразу спросил: «Учитель, не означает ли это, что вы просто будете кормить меня каждый день? Как я могу тогда познать кулинарное искусство?»

Джа Зи засмеялся и сказал: «Кулинария – это искусство, еда — это тоже искусство. Ты думаешь, что есть - это легкая задача? Нужно не только есть, но и понимать, какой ингредиент дает тот или иной вкус. Ты должен рассказать мне обо всем, что попробовал»

Ниан Бинг – улыбнулся, хлопнул в ладоши и сказал: «Хорошо! Это будет непросто. Когда мы сможем начать пробовать? Учитель, я уже проголодался», – после гипноза он съел только миску кунджи[5]. Как он мог быть не голоден?

Джа Зи с сожалением произнёс: «Это действительно так просто? Позже ты поймешь просто это или нет. После еды, тебе нужно будет пройти через два процесса. После их завершения по-настоящему сможешь приступить к обучению.»

Ниан Бинг с любопытством спросил: «Что за процессы?»

Джа Зи странным образом улыбнулся: «эти два процесса, заключается в том, чтобы из худого превратиться в толстого и наоборот.»

Хотя Ниан Бинг был умён, но он не понимал смысл слов дедушки Джа. Джа Зи озадаченно взглянул на мальчика и спросил: «Ты не понял? Постепенно проходя через этот процесс, ты поймешь смысл этих двух этапов. Хорошо, начнем с первого блюда. Я уже приготовил завтрак для тебя, иди на кухню.»

Завтрак был довольно простой, большая миска рисовой каши и несколько небольших закусок. Ниан Бинг был очень голоден. Кроме того, эти блюда были приготовлены мастером Джа Зи, Ниан Бинг съел всё практически в один присест.

Джа Зи, довольный собой, с улыбкой спросил: «Ну, как?»

Ниан Бинг ответил сказал: «Это было очень вкусно, учитель, вы действительно достойны звания, Демонического шеф-повара. Блюда, приготовленные Вами, восхитительны.»

Джа Дзи вздохнул и сказал: «Жаль, что моя рука повреждена и я могу сделать только самые простые блюда. Эх, неправильно, сопляк. Ты думаешь, такой ответ удовлетворит меня? Ты забыл, что я только что объяснял? Ты должен сказать мне, что ты почувствовал от этого это завтрака.»

Ниан Бинг посмотрел на Джа Зи ни в чем не повинными глазами: «Что я почувствовал? Почувствовал, что вкусно, разве этого недостаточно?»

Джа Зи дал Ниан Бингу подзатыльник: «Дурак! Конечно, этого недостаточно. Ты знал, что это было вкусно. Чем ты отличаешься от обычных людей? Ты должен сказать, что было внутри!»

Глава 3.1 - Обучение повара - student2.ru

Обучение повара

Ниан Бинг спросил: «Почему ты не сказал раньше? Ты сам объяснил всё не внятно, и теперь винишь меня? Я позавтракал. И теперь пойду гулять».

Джа Зи беспомощно сказал: «На этот раз я прощу тебя, так как я сам невнятно объяснил. Если в обед будет тоже самое, ужин ты не получишь. Тебе нужно упражняться. Бери топор и иди рубить дрова”.

Ниан Бинг посмотрел, куда указывал Джа Зи. Он увидел большой топор в углу высотой с его рост. Лезвие топора было около тридцати сантиметров в длину. Хотя он немного заржавел, но все еще казался острым. Он кивнул головой и сказал: «Учитель, я пойду. Сколько дров нужно нарубить, прежде чем я вернусь?»

Джа Зи посмотрел непонимающе. Он изначально полагал, что Ниан Бинг наверняка начнет жаловаться, что этот топор был огромным, но он не ожидал, что он так быстро согласится. Он невольно спросил: «Тебе не кажется, что этот топор слишком большой?»

Ниан Бинг растерянно сказал: «Мне все равно придется идти и колоть дрова, даже если он большой! Теперь у вас есть я, просто оставьте всю эту тяжелую работу мне. Вам будет неудобно ее делать из-за ваших рук. Отдыхайте почаще. Может быть, ваши сухожилия будут заживут в будущем”. Сказав это, он подошел к большому топору.

Услышав слова Ниан Бинга, Джа Зи почувствовал теплоту в груди. Его сердце билось так быстро, теплота, не согревавшая его сердце много лет назад, снова появилась.

Ниан Бинг понимающе кивнул головой, улыбнулся и вытащил большой топор. «Подожди минутку».

Забыв самое главное, его бросило в холодный пот. Небеса послали мне такого великого ученика и если Ниан Бинг лишится жизни из-за своей невнимательности, то даже сто смертей не смогут искупить его смерть.

Выходя из комнаты, Ниан Бинг повернул голову, посмотря на жа Цзи и спросил: «Учитель, что-нибудь еще?»

Жа Цзи похлопал себя по животу и сказал: «У меня действительно начался маразм. Ты только что приехал, и я забыл показать тебе окрестности. Этот лес называется Персиковым, потому что здесь более семидесяти процентов деревьев персиковые.

Ниан Бинг думал про себя - что за бред? Здесь нет никаких персиковых деревьев, так почему оно называется Персиковым лесом? Затем спросил: «Как это так?»

Джа Зи сказал: «Большинство персиков, растущих здесь несколько иного рода. Ты знаешь, почему здесь нет людей? Это потому, что плоды этого персика способны вырабатывать яд, который распространяется по воздуху. Я назвал его Персик Миазмы так как его уровень токсичности крайне высок. Если люди или животные вдыхают его, они умирают практически сразу. Именно поэтому это одна из запретных зон Империи Ледяной Луны. Не все существа могут жить здесь, только некоторые животные, которые обладают врожденным иммунитетом. Люди не приходят сюда. Поэтому тебе не стоит бояться каких-либо преследований.»

Ниан Бинг вдруг сказал: «Если Персик столь ядовит, то почему яд не подействовал на тебя?»

Джа Зи усмехнулся и сказал: «Ты уже забыл, кто твой учитель? Я-шеф-повар. Нет никого, кто превосходит меня в кулинарии. Хоть здешние персиковые деревья ядовиты, но с этим тоже можно справиться. Всегда есть что-то, что может нейтрализовать яд. Используя пятилистный клевер; можно сделать лекарственный порошок. После его приема, организм будет способен противостоять яду персиков. Они больше не причинят вреда. Вот, съешь это и продолжай делать это в течение следующих трех месяцев, и организм станет невосприимчив к яду. В будущем это проблема больше тебя не затронет». Сказав это, жа Цзи передал небольшой фарфоровый штоф Ниан Бингу.

Лекарственный порошок, изготовленный из пятилистного клевера на вкус, был очень горьким. Ниан Бинг после того как выпил, сразу же чуть не выплюнул его. С большим трудом он полностью проглотил его. После он продолжил, таща топор в сторону леса.

Гуляя в персиковом лесу, Ниан Бинг наблюдал за окружающей средой. Воздух здесь был необычайно свежим и чистым и имел слабый аромат цветущих персиковых деревьев. Воздух был очень влажный. Это место должно быть на лазурном берегу реки. Есть только небольшой зазор между деревьями. Хотя Ниан Бинг был невысоким, ему следовало быть осторожным при ходьбе, так как он не хотел нарваться на персиковое дерево.

Персиковые деревья не высокие. Даже после десяти лет, персиковые деревья не вырастают слишком высоко. Ниан Бинг рубил ветки деревьев на дрова. По сравнению с обычными высокими деревьями, с этими персиковыми деревьями было гораздо проще. Однако сейчас Ниан Бингу было все же нелегко. Даже если эти персиковые деревья были невысокими, ему все равно придется поднять топор. Как он может поднять такой тяжелый топор в таком юном возраст?

Ниан Бинг смотрел на персиковое дерево перед собой, он понимал, что немного рискует, он пытался несколько раз, но ничего кроме усталости не чувствовал, максимум того, что он смог сделать, это поднять топор над землей. Сила не являлась достоинством мага.

«Если я смогу создать лезвие изо льда, может быть, у меня получится срубить эти ветви?» - сказал себе Ниан Бинг. Однако, хотя он обладал магией льда, но раньше никогда ее не использовал. Вот почему у него не было никакого подходящего заклинания. Даже если он имел магическую силу, он ничего не мог сделать с ней. Неужели ему придется использовать магический огонь, чтобы сжечь его? Он давно был знаком с заклинаниями огня и знал все заклинания с одного до восьми. Но это было бесполезно, только если он хотел сжечь персиковое дерево.

Этот топор был действительно слишком тяжел для ребенка десяти лет. Ниан Бинг, ум которого намного превосходит его сверстников, сидел, размышляя о персиковом дереве. Сломать несколько веток и принести их обратно? Нет, он не мог даже порубить дрова. Только если он нарубит несколько дров, то сможет вернуться. Но он не мог даже поднять топор, как ему теперь срубить ветки?

Вдруг у Ниан Бинга появилась блестящая идея. Хотя он не мог использовать магию льда, но знал некий метод магии огня второго уровня. Собирая магию огня, можно создать длинный и красивый клинок пламени. Потенциальная атака в пламенном клинке была максимально сконцентрирована на лезвии ножа. Если таким способом колоть дрова, не только результат будет не очень, но и легко можно вызвать пожар. Было бы хлопотно, если бы Персиковый лес сгорел. Однако, если заклинание пламенного клинка изменить, то огонь превратится в лед. Он не знал, действительно ли он может сделать это, его магической силы едва ли хватало, чтобы использовать заклинания второго уровня. Но он мог попробовать, ведь нечего было терять.

Ниан Бинг вскочил с земли и отбросил топор в сторону. Он достал заветный камень Богини льда и снега из кармана. С легкой улыбкой, он зажал камень большим и указательным пальцем и поднял его над головой. Сосредоточившись, он повторял, «Стихия льда, я взываю к тебе, превратись в большое острое лезвие и разруби земные оковы и цепи» Интонация была совершенно аналогичной той, которая используется при создании пламенного клинка. Он явно чувствовал вокруг себя скопление магия льда в воздухе, непрерывно перекликающейся с ледяной магической силой в левой части тела. Возле него в воздухе появился прозрачный ледяной клинок около 30 сантиметров в длину. Ниан Бинг ликовал внутри себя, зная, что ему это удалось. Он указал пальцем в сторону большой ветки и сказал: «Сруби ствол дерева».

По его команде ледяной клинок бросился вперед. Ветки на том дереве, которые встречались у клинка на пути, превратились в разрубленные обломки. Может его магическая сила была еще не столь велика, но тем не менее Ниан Бинг был очень взволнован. Он знал, что он нашел самый легкий способ. Возможно продвинутые маги обладали своими уникальными заклинаниями, но слова в элементарных заклинаниях в основном были одинаковыми. Ледяной клинок за один удар отрубил от крона треть его толщины. Затем Ниан Бинг остановил клинок и побежал посмотреть и удостовериться. Теперь он схватил ветвь обеими руками и использовал всю свою силу, чтобы стащить ее вниз.

Конечно на ветке были изъяны, но это в конце концов не металл.

Постоянно используя тот же метод, Ниан Бинг вскоре неожиданно обнаружил, что его ледяная магия немного превысила способности магической силы огня. После семи ледяных попыток по крону дерева, он стал использовать магию более аккуратно, и получил семь более толстых веток.

Глава 3.1 - Обучение повара - student2.ru

Наши рекомендации