Коллектив и рабочая обстановка
В период прохождение моей практики, мне помогали мои коллеги, которые имели больше опыта в данной сфере. Коллектив дружный, веселый. Обстановка в офисе уютная и способствующая работе.
На деле мне не удалось испытать себя в качестве устного и письменного переводчика. Но я получила бесценный опыт для моей профессии в качестве специалиста по межкультурной коммуникации, а также в правовой деятельности.
Мне легко далась организация деловых встреч между представителями организации «Радонеж» и будущими арендаторами, ведение телефонных переговоров, которые выработали во мне умение противостоять стрессу.
Также в качестве эксперимента мне удалось применить, а также научить своих коллег, некоторые психологические уловки, которые позитивно повлияли на дальнейший ход деловых переговоров. Каждая деталь начиная от поз, мимики и жестов, и заканчивая визитной карточкой и расположением мебели, имеет огромное значение.
В невербальной коммуникации, я отнесла следующие уловки:
1. В начале знакомства самый простой способ показать похожесть и заставить человека чувствовать себя более расслабленным — это использовать эффект хамелеона. Стараясь принимать ту же позу, что и другой человек, имитируя движения и жесты используя слова и фразы, который он включает в свою речь. Быть точной и синхронной копией не стоит: это слишком очевидно. Пытайтесь предугадывать движения собеседника или в общем повторять их спустя несколько секунд.
Улыбка, легкость в движении и уверенное рукопожатие – один из залогов успеха.
2. Улыбайтесь искренне. Не надо улыбаться через-чур широко, так как это может вызывать подозрение у собеседника.
3. Рукопожатие с применением обеих рук сразу выражает искренность, доверие или глубину чувств по отношению к собеседнику.
4. Открытые позы. Никаких скрещиваний рук или ног. Разговаривая с людьми, не нужно широко расставлять ноги, горбиться и держать руки в карманах. Это показывает вашу закрытость, не готовность к взаимодействию, что может машинально оттолкнуть собеседника.
5. Излишняя жестикуляция при разговоре не приветствуется. Жесты должны быть сдержанными — собеседников может смутить чрезмерная экспрессия.
К вербальной коммуникации отнеслись следующие трюки:
1. Теплая встреча и разумная посадка собеседника. Обязательно встретьте и усадите своего собеседника, проявите себя доброжелательным и заинтересованным партнером по общению.
2. Называйте своего собеседника по имени-отчеству, этим Вы продемонстрируете свое уважение, подчеркнете значимость его личности для Вас и Вашей фирмы.
3. Искренне внушайте собеседнику, что он значимый клиент, и отдайте ему предпочтение.
4. Голос, темп и тембр одни из составляющей успешной встречи. Придерживайтесь дружелюбного тона в общении, проявляйте уважение к мнению Вашего собеседника. Старайтесь избегать безапелляционного тона, так как это психологически давит на своих собеседников, даже если они правы, они начинают в этом сомневаться.
5. Прощание должно быть коротким — например, обмен рукопожатиями, как при встрече. Заканчивайте беседу вежливо, при помощи универсальных фраз, к примеру: «Было приятно с вами повидаться».
Прочие хитрости:
1. Предпочтительно, чтобы визитка была выдержана в строгом лаконичном стиле. Бизнесменам, которые часто работают с иностранными партнёрами, стоит напечатать визитные карточки на языке партнёров — в азиатских странах это особенно приветствуется. Если какая-то информация о вас изменилась, нужно заказать новые визитки: ни в коем случае не исправляйте данные на старых визитках, карточка с помарками и поправками — признак дурного тона. Хорошим тоном для делового человека считается наличие визиток на двух языках — русском и английском. Не стоит делать двуязычную визитку.
2. Всегда отключайте телефон во время переговоров и совместного обеда.
3. Опрятный внешний вид – одна из составляющих первого впечатления.
4. Пространство является еще одним важным аспектом общения. Различные системы организации пространства (мебель, освещение, содержимое стенных полок и проч.) могут многое сказать о фирме.
Динамика движений и личная дистанция при разговоре является неотъемлемой процесса коммуникации. Дистанция при разговоре, которая допускается между чужими людьми, показывает динамику коммуникации, которая проявляется в движениях. Если собеседник подходит слишком близко, мы автоматически делаем шаг назад. Так, индиец и русский разговаривают на разном расстоянии.